Tradução de "currículo padrão" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Currículo - tradução : Padrão - tradução : Currículo - tradução : Padrão - tradução : Currículo - tradução : Currículo - tradução : Currículo padrão - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Segue anexo o currículo. | The curriculum is attached. |
Aqui está o currículo. | HERE'S THE CURRlCULUM. THE CURRlCULUM ENDED UP LOOKlNG LlKE THlS. |
Ele disse seu currículo. | He told her resume. |
Quer o meu currículo? | Want a list of my credits? |
Além de estarem acessando o currículo do 6º ano, eles estão acompanhando esse currículo. | They're not only accessing the sixth grade curriculum, but they're also succeeding in the sixth grade math curriculum. |
Reconhecimento do novo currículo implementado | Recognised nexo curriculum implemented |
E queremos adicionar elementos ao currículo. | And we want to add elements to the curriculum. |
O currículo de Tom é admirável. | Tom's resume is impressive. |
O currículo ficou parecido com isto. | ALL I WANT TO DO IS VlSUALLY COMMUNlCATE TO YOU |
Não o faço para o currículo. | I'm not doing it to get a positive report card. |
Temos uma séria compressão do currículo. | We have a serious compression of the curriculum happening out there. |
O meu currículo militar é bom. | Another thing, my Army record's all right. |
Que currículo usa Fadil para ensinar árabe? | What curriculum does Fadil use to teach Arabic? |
Estas modalidades deveriam estar presentes no currículo. | Toronto B.M.I. |
Eu não me preocupo tanto com meu currículo. | I don't worry so much about my resume. |
Um pouquinho sobre o currículo e o conteúdo. | A little bit about the syilabus and the content. |
Uma questão tão pouco representada no currículo de matemática. | Such an underrepresented question in math curriculum. |
Até mesmo o seu currículo foi posto à prova. | Even its curriculum was challenged. |
Estes cursos serão dados como suplemento do currículo normal. | Debates of the European Parliament |
Em primeiro lugar, essa é uma aula de dez semana e o currículo está no website, então eu não vou passar pelo currículo em detalhes. | First of all, this is a ten week class and the syilabus is on the website so, I'm not going to through the syilabus in detail. |
O que está acontecendo é uma compressão séria do currículo. | We have a serious compression of the curriculum happening out there. |
Este currículo compressado é ruim para todas as crianças ativas. | This compressed curriculum is bad for all active kids. |
Em 1961, assuntos não religiosos foram adicionados ao seu currículo. | In 1961 additional non religious subjects were added to its curriculum. |
Eventualmente, o currículo foi definido em dois conjuntos de requisitos. | Eventually, the curriculum was defined on two sets of requirements. |
SOLEs penso que precisamos de um currículo de grandes questões. | So SOLEs, I think we need a curriculum of big questions. |
Este currículo comprimido é mau para todas as crianças ativas. | This compressed curriculum is bad for all active kids. |
Outra coisa que ele nos permite fazer é reordenar o currículo. | Another thing it allows us to do is reorder the curriculum. |
Qualquer currículo para treinamento de inteligência emocional precisa começar treinando atenção. | Therefore, any curriculum for training emotion intelligence has to begin with attention training. |
Mirzatus Solikhah resume o conteúdo programático da reforma do currículo escolar | Mirzatus Solikhah summarizes the content of the school curriculum reform program |
Construíram o primeiro currículo, mas perdemos de vista essas maravilhosas perguntas. | They built the first curriculum, but we've lost sight of those wondrous questions. |
Só um argumentista com alguns filmes de série B no currículo. | Just a movie writer with a couple of B pictures to his credit. |
Então esta ideia de um currículo é complementamente irrelevante num ambiente assim. | And so the idea of a curriculum is completely irrelevant in a setting like this. |
Elas frequentam duas a três semanas de educação baseada no currículo, treinamento. | They go through two to three weeks of rigorous curriculum based education, training. |
A Tinkering School não segue um currículo definido. E não há provas. | Tinkering School doesn't follow a set curriculum, and there are no tests. |
Num currículo de álgebra tradicional, chamam se a equações lineares... equações lineares. | linear equations. and you might be saying well you know, this is an equation, |
Mas não posso tolerar mais um ano com ela subvertendo o currículo. | But I can't have another year of her subverting the curriculum. |
O curso é prescrito ou recomendado por um currículo reconhecido pelo Estado? | The course is prescribed or recommended by a State approved curriculum. |
Desvio padrão da distribuição logarítmica padrão | Standard deviation of the standard logarithmic distribution |
Para esse padrão, já sabe o padrão. | For that pattern, you know the pattern. |
O novo currículo cumpre três componentes principais da educação conhecimento, aptidão, e atitude. | The new curriculum fulfills three main components of education knowledge, skill, and attitude. |
Porém, isso não resultou em nenhuma reforma do livro didático ou do currículo. | This didn't result in any reform of the textbook or the curriculum. |
Escolas primárias e secundárias reconhecidas devem aderir ao currículo estabelecido pelos órgãos competentes. | Recognised primary and secondary schools must adhere to the curriculum established by the relevant authorities. |
Individualmente currículo de educação interativa e eu vou chamá lo IGE para breve. | Individually Guided Education curriculum, and I'll call it IGE for short. |
Mesmo se eles não usam os recursos explícitos do currículo, eles pareciam em | Even if they didn't use the explicit features of the curriculum, they seemed in |
Acho que é por isso que eles integram as séries infinitas no currículo. | So I guess that's why they allow infinite series in the curriculum. |
Pesquisas relacionadas : Currículo Pessoal - Currículo Atual - Currículo Educacional - Currículo Atualizado - Produção Currículo - Currículo Detalhado - Download Currículo - Currículo Abrangente - Diretor Currículo - Dever Currículo