Tradução de "da produção própria" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Produção - tradução : Produção - tradução : Própria - tradução : Da produção própria - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Christiansen possibilidades de criação de uma produção agrícola própria, uma produção de alimentos própria. | The Commission proposal is in line with the guidelines of the Parliament's Committee on Develop ment and Cooperation, which has been calling for a number of years for the extension of tariff preferences to Central America. |
Total , sendo Produção mercantil Produção para utilização final própria Outra produção não mercantil 1 ) 2 ) | Total of which Market output Output for own final use Other non market output 1 ) 2 ) On a voluntary basis |
Temos igualmente de examinar a nossa própria base de custo de produção da tecnologia japonesa e outras tecnologias, incluindo a nossa própria. | BEAZLEY, Peter (PPE). Mr President, I must congratulate Mr Moorhouse and his committee on the microscopic detail with which he has attacked his subject. |
A produção própria de uma região e tradicional não pode ser vítima da legislação europeia. | Local and traditional production should not fall victim to European legislation. |
A própria população é restringida em favor da produção, por exemplo, de so ja. E porquê? | Since mounting stocks have a depressive effect on world market price levels, the amounts having to be found in the event of sale are steadily rising. |
A Europa impede a sua própria produção em benefício exclusivo dos Estados Unidos e da Austrália. | Europe is blocking production and the only beneficiaries are the United States and Australia. |
Outro aspecto prende se com a produção alimentar na própria Europa. | Another issue is production in Europe itself. |
Produção de eletricidade transporte e distribuição de eletricidade por conta própria | Production of electricity transmission and distribution of electricity on own account |
Produção de eletricidade transporte e distribuição de eletricidade por conta própria (parte da ISIC rev 3.1 4010) | In providing the activity of door to door selling, intermediaries must utilise authorised financial salesmen resident within the territory of a European Union Member State. |
ao mesmo tempo, os que a denunciam quadruplicam a sua própria produção? | the population of Europe, which will provide security for our continent. |
Produção de gás distribuição de combustíveis gasosos por condutas por conta própria | Manufacture of gas distribution of gaseous fuels through mains on own account |
A. Produção de eletricidade transporte e distribuição de eletricidade por conta própria | The horizontal limitation on public utilities applies. |
A. Produção de eletricidade transporte e distribuição de eletricidade por conta própria | Of plastics or tagua (vegetable ivory) |
PRODUÇÃO, TRANSPORTE E DISTRIBUIÇÃO POR CONTA PRÓPRIA DE ELETRICIDADE, GÁS, VAPOR E ÁGUA QUENTE (EXCLUINDO PRODUÇÃO DE ENERGIA NUCLEAR) | Only banks, insurance companies, investment firms and companies managing UCITS harmonised under European Union legislation having their legal head office in the European Union, as well as UCITS incorporated in Italy may carry out the activity of pension fund resources management. |
Dava se natural destaque ao facto des ses países criarem a sua própria produção agrícola. | Finally, in the sphere of rapid reporting, may I men tion the proposal which was annexed to our August communication. |
B. Produção de gás distribuição de combustíveis gasosos por condutas por conta própria | In particular, ownership of more than 50 percent of the equity interests in a juridical person shall be deemed to constitute control. |
B. Produção de gás distribuição de combustíveis gasosos por condutas por conta própria | Ballpoint pens |
Os bens corpóreos produzidos pela própria unidade são avaliados ao custo de produção. | Own produced tangible goods are valued at production cost. |
A própria europeização da indústria com fases mais longas de produção na indústria ligada ao sector da defesa vem abolir também o imperativo de exportar diminuindo acentuadamente os custos de produção. | We also know that the production of nerve gas requires only the technology of fertilizer production and perhaps a high school know ledge of chemistry. |
Os preços unitários da produção própria da indústria comunitária relativos às vendas a clientes independentes na Comunidade diminuíram durante o período considerado. | Unit prices of the Community industry s own production for sales to unrelated customers in the Community decreased during the period considered. |
Produção Desenvolvimento Após o lançamento de , o produtor Gene Roddenberry escreveu sua própria sequência. | Production Development After the release of The Motion Picture , executive producer Gene Roddenberry wrote his own sequel. |
A entrada destes produtos na Comunidade Euro peia poderá minar a nossa própria produção. | There is a further problem, Mr President, namely that the supplementary protocol and the EEA agreement must be ratified by the national parliaments and by the European Parliament. |
PRODUÇÃO, TRANSPORTE E DISTRIBUIÇÃO POR CONTA PRÓPRIA DE ELETRICIDADE, GÁS, VAPOR E ÁGUA QUENTE | PRODUCTION, TRANSMISSION AND DISTRIBUTION ON OWN ACCOUNT OF ELECTRICITY, GAS, STEAM AND HOT WATER |
A AEP pode ser causada pela produção de anticorpos contra o medicamento da eritropoetina e, consequentemente, à sua própria eritropoetina. | 185 PRCA may be caused by the production to antibodies against the erythropoietin product and, in the following, to your own erythropoietin. |
A AEP pode ser causada pela produção de anticorpos contra o medicamento da eritropoetina e, consequentemente, à sua própria eritropoetina. | 185 may be caused by the production to antibodies against the erythropoietin product and, in the following, to your own erythropoietin. |
A AEP pode ser causada pela produção de anticorpos contra o medicamento da eritropoetina e, consequentemente, à sua própria eritropoetina. | PRCA may be caused by the production of antibodies against the erythropoietin product and, consequently, to your own erythropoietin. |
A AEP pode ser causada pela produção de anticorpos contra o medicamento da eritropoetina e, consequentemente, à sua própria eritropoetina. | PRCA may be caused by the production to antibodies against the erythropoietin product and, in the following, to your own erythropoietin. |
Para além da assistência de emergência, a principal tarefa consiste em ajudar estes países a desenvolverem a sua própria produção. | Beyond emergency assistance, the main task is to help these countries to develop their own production. |
As vendas a clientes independentes da própria produção da indústria comunitária no mercado comunitário baixaram 1 entre 1999 e o período de inquérito. | Sales by the Community industry of its own production on the Community market to unrelated customers declined by 1 between 1999 and the IP. |
Em primeiro lu gar, a nível interno, dentro da própria Comunidade, através da diminuição da produção, sobretudo pelos grandes produtores e o encorajamento dos pequenos. | Small producers, on the other hand, must be encouraged. |
Mas o que podemos fazer é que pode aplicar a coisas como nossa própria produção. | But what we can do is we can apply to things like, our own production. |
Produção de vapor e água quente distribuição de vapor e água quente por conta própria | Production of steam and hot water distribution of steam and hot water on own account |
PRODUÇÃO TRANSPORTE E DISTRIBUIÇÃO POR CONTA PRÓPRIA de eletricidade, gás, vapor e água quente (1) | Unbound for direct branching (incorporation is required). |
Produção transporte e distribuição por conta própria de eletricidade, gás, vapor e água quente 11 | Of base metal, not covered with textile material |
À produção, ao transporte e à distribuição por conta própria de eletricidade, gás, vapor e água quente (excluindo produção de eletricidade de origem nuclear) | Vessels must be managed, directed and controlled from within the UK. |
C. Produção de vapor e água quente distribuição de vapor e água quente por conta própria (parte da ISIC rev 3.1 4030). | LT For the purpose of asset management, incorporation as a specialised management company (no branches) is required. |
Morrison financiou o e formou sua própria companhia de produção para manter controle completo do projeto. | Morrison financed the venture and formed his own production company in order to maintain complete control of the project. |
N. 3 405 223 nova política florestal que encoraje a produção própria de madeiras na Europa? | PRESIDENT. Commissioner, I must, I am afraid, interrupt you. |
C. Produção de vapor e água quente distribuição de vapor e água quente por conta própria | A. Manufacture of food products and beverages |
C. Produção de vapor e água quente distribuição de vapor e água quente por conta própria | Felt tipped pens and markers |
Eis porque desejamos que na resolução, depois da aceita ção das alterações correspondentes, seja reconhecida a própria responsabilidade da indústria de produção dos meios técnicos. | Secondly, it is a fact that the North South theme has long been of major concern to community institutions, particularly this Parliament. |
Se impõe normas relativas à produção de carne de bovino no Reino Unido, ou à produção de queijo em França, também tem de dar o exemplo quando se trata da sua própria conduta. | It imposes standards on beef in Britain and cheese in France and it must follow the same example in relation to its own conduct. |
Ainda que a própria banda tenha criticado a qualidade da produção desde seu lançamento, o álbum foi bem recebido pelo público e crítica. | Although Iron Maiden have since criticised the quality of the album's production, the release was met with critical and commercial acclaim, debuting at No. |
Tornando se estas independentes, era lógico que Portugal tentaria passar a satisfazer o seu consumo, pelo menos parcialmente, através da sua própria produção. | Since those colonies were by then independent, it was therefore entirely logical that Portugal should be attempting to satisfy internal demand, at least partially, by means of domestic production. |
Vende unicamente a sua própria produção ou a da sua empresa mãe em Itália, e nunca adquiriu nenhuns cabos de aço ou outros materiais da RPC. | It only sells its own production or that of its mother company in Italy, and never purchased any SWR, or other materials, from the PRC. |
Pesquisas relacionadas : Produção Própria - Produção Própria - Da Própria - Da Própria - Local De Produção Própria - Fim Da Própria - Da Própria Escolha - Da Própria Vontade - Da Própria Escolha - Da Minha Própria - Da Minha Própria - Da Nossa Própria - Própria,