Tradução de "de último recurso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Último Recurso | Fallback |
Língua de último recurso | Fallback language |
Era nosso último recurso. | It was our last resort. |
É o último recurso. | It is used as a last resort. |
Só em último recurso. | That's my court of last resort, Sir Guy. |
Só em último recurso. | Only as a last resort. |
Adicionar uma língua de Último Recurso | Add Fallback Language |
A força é o último recurso. | Force is the last resort. |
E a Constituição, Aquele valentão de último recurso? | And what of the Constitution, That bully of last resort? |
O anonimato é sempre o último recurso. | You see, undercover is always a last resort. |
A guerra tem de ser, sempre, o último recurso da política, mas não pode ser o último recurso, se essa política estiver em dúvida. | War must always be the last resort of politics, but it cannot be the last resort as long as the policy is a matter of doubt. |
Como último recurso, Atlantis escapa para o espaço. | As a last resort, the Atlantis team fires up the city's stardrive and escapes into space. |
Os empréstimos comunitários são por vezes o último recurso. | Community lending is sometimes the hope of last resort. |
Em particular, não viam o Fed como um prestamista de último recurso. | In particular, they did not see the Fed as a lender of last resort. |
Sai do KDE (sem gravar!) Use isto como último recurso | This exits KDE (without saving!) Use this as a last resort |
E assim como último recurso ela foi para a prostituição. | And so she ultimately turned to prostitution. |
E assim, em último recurso virou se para a prostituição. | And so she ultimately turned to prostitution. |
Mas perguntemo nos o que significa a expressão como último recurso . | But what does by last resort mean? |
O BCE está apetrechado para desempenhar um papel de mutuante de último recurso? | Is the ECB equipped for a role as a lender of last resort? |
O consumidor tem que manter o direito de ir a tribunal em último recurso. | The consumer must still have the right to go to court as a last resort. |
Portanto, a força militar não é mais do que um último recurso. | So armed force is certainly a last resort. |
O recurso a dadores vivos tem de ser sempre considerado uma solução de último recurso, quando se torna impossível o transplante de órgãos de pessoas mortas. | The use of living donors must only ever be considered as a last resort, when transplants from dead people are impossible. |
Trata se de uma opção que não está nos nossos planos, excepto como último recurso. | We are not considering it as an option except as a last resort. |
Inicialmente, tais recomendações serão confidenciais e, em último recurso, poderão ser tornadas públicas. | At first, such recommendations will be confidential. In the last resort, they may be made public. |
Todavia, como já afirmei anteriormente, só se considerará essa possibilidade em último recurso. | As I said earlier, however, this would only be regarded as a last resort. |
Pensas que posso ser guardada em alfazema e depois usada em último recurso. | You think I can be put away in lavender And then be taken out as a last resort. |
A Carta das Nações Unidas permite o recurso à força para preservar a paz apenas como último recurso, depois de esgotadas todas as outras opções. | The United Nations Charter permits the use of force for the preservation of peace only as a last resort, when all other options have been exhausted. |
Quando as semanas de privação se estenderam a meses, alguns, como último recurso, comiam bolbos de túlipa. | As weeks of deprivation stretched into months, some resorted to eating tulip bulbs. |
Só em último recurso as atribuições nacionais devem ser transferidas para o nível europeu. | That dynamic and interlocking approach reflects a particular view of the Intergovernmental Conference. |
Convém utilizar as sanções como último recurso, não negligenciando também as me didas positivas. | Sanctions should be applied as a last resort and nor should positive measures be forgotten. |
Venho a si como último recurso e confesso que a minha paciência se esgota. | I come to you as a last resort, and I confess my patience is wearing thin. |
Porquê? Simplesmente em virtude da pressão internacional, cujo último recurso é o uso da força. | They have been able to do so simply because of international pressure, the last resort of which is the use of force. |
O 'Plugin' da Plataforma falhou. Este é um último recurso para usar o primeiro dispositivo de ALSA disponível. | The Platform Plugin failed. This is a fallback to use the first ALSA device available. |
O 'Plugin' da Plataforma falhou. Este é um último recurso para usar o primeiro dispositivo de OSS disponível. | The Platform Plugin failed. This is a fallback to use the first OSS device available. |
Temos um serviço universal, mas não só, agora temos também a obrigação de designar um fornecedor de último recurso. | We also have a universal service, but not only that, we now also have the obligation to establish a supplier of last resort. |
Nesse caso, a apoptose funciona como um último recurso prevenindo a célula de tornar se carcinogênica ameaçando o organismo. | The rate of DNA repair is dependent on many factors, including the cell type, the age of the cell, and the extracellular environment. |
RECURSO E COMISSÃO DE RECURSO | APPEALS AND APPEALS BOARD |
Para um sistema de valores como o da União Europeia, que consagra a paz, a compreensão, a concórdia e a solidariedade, o recurso à força deve constituir, naturalmente, o último recurso. | Obviously, for a system of values such as that of the European Union, which enshrines peace, understanding, harmony and solidarity, force should be the last resort. |
Uns vêem as sanções como último recurso de exercer pressão sem violência e chegar por via pacífica à altera ção. | Where in the last few decades have sanctions actually worked, except in wartime? |
Este último trata do procedimento de recurso e o primeiro da relação entre a Comissão e as autoridades reguladoras nacionais. | The latter concerns the appeals procedure and the former concerns the relationship between the Commission and the national regulatory authorities. |
Parágrafo 2 A decisão do Tribunal da Função Pública objecto do recurso deve ser junta a este último. | 2 The decision of the Civil Service Tribunal appealed against shall be attached to the notice. |
Como resultado , as instituições de crédito apenas utilizam a facilidade permanente de cedência de liquidez a fim de obter fundos como último recurso . | As a result , credit institutions only use the marginal lending facility to obtain funds as a last resort . |
Como resultado , as instituições de crédito apenas utilizam a facilidade permanente de cedência de liquidez , a fim de obter fundos como último recurso . | As a result , credit institutions only use the marginal lending facility to obtain funds as a last resort . |
dor renal clinicamente significativa (definida como exigindo a prescrição de baixa, analgésicos de último recurso, narcóticos e antinocicetivos, intervenções radiológicas ou cirúrgicas) | medically significant kidney pain (defined as requiring prescribed leave, last resort analgesics, narcotic and anti nociceptive, radiologic or surgical interventions) |
Um outro aspecto decisivo é reconhecer se a importância da vacinação de emergência, que deixa de ser tida como um último recurso. | A further, and decisive, point is that the importance of emergency vaccination is recognised, so that it is no longer seen as a last resort. |
Pesquisas relacionadas : último Recurso - último Recurso - último Recurso - último Recurso - último Recurso - Meu último Recurso - último Recurso Para - Como último Recurso - Um último Recurso - Em último Recurso - Tratamento último Recurso - Opção De último Recurso - Solução De último Recurso