Tradução de "decisao firme" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Decisão - tradução : Decisão - tradução : Firme - tradução : Firme - tradução : Decisão - tradução : Decisão - tradução : Firme - tradução : Decisao firme - tradução : Decisão - tradução : Firme - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
PROCESSO DE CO DECISAO | AMENDMENTS PROPOSED BY THE EUROPEAN PARLIAMENT |
Ver o considerando 5 da presente decisao . | See recital 5 of this guideline . |
DESDE A DECISAO RELATIVA A PASSAGEM A TERCEIRA FASE ATÉ AO SEU IN CIO | FROM THE DECISION ON THE MOVE TO STAGE THREE UNTIL ITS START |
Portanto, por decisao dos mais velhos , um terço da força viva será conservada em frigoríficos. | So, by the decision of the Elders, a third of the living workforce is put into cold storage for keeping. |
Um primeiro período decorre desde a decisao de passagem a Terceira Fase até ao seu inlcio . | A first period extends from the decision on the move to Stage Three until its start . |
Aguenta firme | Sit tight. |
Segurem firme! | Hang on tight! |
Mantenha firme! | Kemp! |
Firme, Jane. | Steady, Jane. |
Firme, Manuel. | Steady, Manuel. |
Mantémno firme. | Hold her to it, Manuel! |
Sê firme! | Be firm ! |
Mantêmte firme. | Stand your ground. |
Leal, firme. | Loyal, steadfast. |
Mantémte firme! | Be staunch! |
Quando o nariz está firme, todo o animal está firme. | When the nose of the animal is fixed, the whole animal is fixed. |
Se o nariz está firme, todo o animal está firme. | Audience member Wow! The nose is fixed, the whole animal is fixed. |
Segure se firme! | Hang on tight! |
até estar firme. | Push capped needle straight onto the Pen. |
até estar firme. | and invert the Pen ten times. |
Segure se firme! | Hold on tight! |
Mantenha se firme. | Be steady. |
Mantenha se firme! | Stick to it! |
Firme no leme! | Steady at the helm! |
Mantémte firme, Manuel. | Hold her to it, Manuel. |
Firme na rota. | Steady as she goes. |
Segure firme irmãozinho. | Hold tight, little brother. |
Firme e prático. | Strong and practical. |
Aguentate firme, Ed. | Steady on your feet, Ed. |
Aguente firme, Davey. | Hold fast, Davey. |
Aguente firme Dan! | Hold on Dan. |
Aguente firme, Knuckles! | Woman Hold on tight, Knuckles! |
Aguenta firme, Dallie. | Hang on tight, Dallie. |
Ela o segurou firme. | She held him tightly. |
Seja educado, mas firme. | Be polite, but firm. |
Seja educada, mas firme. | Be polite, but firm. |
Esta ponte parece firme. | This bridge looks steady. |
Foi encorajador, mas firme. | He was encouraging, but firm. |
Atemnos bem e firme. | Tie it good and tight now. |
Mantenhaa firme na rota. | Hold her steady as she goes. |
Avante dois terços, firme. | All ahead twothirds, steady as you go. |
Uma mão firme, Joe. | A firm hand, Joe. |
Firme que ela vai! | Steady as she goes! |
Mantémte firme, meu amigo. | My friend, stand firm. |
Você deve ser firme. | Oh. You've got to be firm. |
Pesquisas relacionadas : Firme - Firme - Política Firme - Firme Convicção - Crente Firme - Controle Firme - Confirmação Firme - Pressão Firme - Proposta Firme - Olhar Firme