Tradução de "definir um impulso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Um impulso é um impulso. | An impulse is an impulse. |
Ela tem um impulso. E a tecnologia tem um impulso. | It has an urge, and technology has an urge. |
Um impulso cultural | A cultural impulse |
Um súbito impulso. | A sudden impulse. |
Literalmente dá um impulso. | It literally propels you upwards. |
0 Conselho Europeu vê confirmado o seu papel de dar impulso e de definir as orientações de política geral. | The European Council is confirmed in its role of providing the impetus for development and defining general political guidelines. |
Mas usamos um pequeno impulso. | But you do use a small flick. |
Capitão, me dê um impulso! | Skipper, gimme a boost! |
Um impulso que me conduzia. | Some urge that drove me on. |
É um excelente impulso. Venha. | That's an excellent notion. |
Sanjay Dastoor Um skate com um impulso | Sanjay Dastoor A skateboard, with a boost |
A bolsa conheceu um rápido impulso. | The stock exchange has undergone rapid expansion. |
John Hockenberry Porque da criação, o impulso para criar Second Life, não é um impulso utópico? | John Hockenberry Why is the creation, the impulse to create Second Life, not a utopian impulse? |
Definir um breakpoint | Add a breakpoint |
Definir um breakpoint | Remove a breakpoint |
Definir um breakpoint | Enable a breakpoint |
Qual país tem um impulso de crescimento? | Which country has the growth momentum? |
O motor do cérebro. É um impulso. | The motor of the brain. It's a drive. |
Um impulso uma estocada e uma finta. | A thrust, a parry and a feint. |
Um impulso, uma finta, uma estocada e um golpe. | A thrust, a feint, a slash and a cut. |
Neste exemplo, cada impulso elétrico, cada deflexão no traço, é causada por um curto impulso de luz. | In this example, each electrical impulse, each deflection on the trace, is caused by a brief pulse of light. |
Visser iniciativa pode de facto dar um impulso, impulso esse a que, espera se, a Comissão dê continuidade. | COIMBRA MARTINS problems of Germany. Hungary, Czechoslovakia, Poland, Bulgaria and Romania cannot solve their problems unless they see transport as a function of management communication and of European patterns. |
Eu senti um impulso de chorar bem alto. | I felt an impulse to cry out loud. |
Depois, com um impulso a cada duas notas. | And the second, with an impulse every other note. |
Esta directiva pode constituir um impulso nesse sentido. | I can therefore give the honourable Member that assurance. |
O sector espacial deveria receber um novo impulso. | Space travel should be given new impetus. |
Definir um nome alternativo | Define alias |
Em processamento de sinais, a resposta ao impulso de um sistema é a saída dele quando em sua entrada é colocado um impulso. | In signal processing, the impulse response, or impulse response function (IRF), of a dynamic system is its output when presented with a brief input signal, called an impulse. |
Fora isso, longe de um grande potencial gravitacional pequenas quantidades de impulso aplicados por um longo período equivalem a um grande impulso aplicado por um tempo curto. | Outside a gravitational potential small amounts of thrust applied over a long period will give the same effect as large amounts of thrust over a short period. |
Que impulso? | The what impulse? |
Doute impulso. | I'll give you a boost. |
um impulso luminoso único representa 1 a 5 doses | a single flash represents 1 to 5 doses |
E isso deu um impulso notável no desempenho bom. | And that gave a noticeable boost in performance as well. |
Resista ao impulso de comprar um negócio por telefone. | Resist the urge to buy a business over the phone. |
A de 11 anos, um impulso na frase inteira. | And the 11 year old, one impulse on the whole phrase. |
A energia sustentável pode constituir um impulso ao desenvolvimento. | Sustainable energy can give a boost to development. |
Devemos, portanto, dar um novo impulso à nossa economia. | We must therefore give our economy fresh impetus. |
Salientaremos este ano dez sectores em que os progressos não são satisfatórios, em que é necessário um novo impulso ou um impulso mais forte. | Our report this year highlights ten areas where progress has been unsatisfactory and fresh or greater impetus needs to be given. |
necessário para definir um atributo | required to define an attribute |
Definir um ponto de regresso. | Set jump back point. |
Definir um Ponto de Regresso | Set Jump Back Point |
Definir um texto descritivo curto. | Set a short description text. |
Vê se um ponto, sempre que uma célula dispara um impulso elétrico. | The dot is visible whenever a cell fires an electrical impulse. |
Intervalo do impulso | Pulse interval |
O impulso político | A political driving force |
Pesquisas relacionadas : Um Impulso - Um Impulso - Definir Um Feitiço - Definir Um Campo - Definir Um Prazo - Definir Um Jogo - Definir Um Exemplo - Definir Um Modelo - Definir Um Perfil - Definir Um Ultimato - Definir Um Roteiro - Definir Um Ambiente - Definir Um Alvo - Definir Um Tempo