Tradução de "deliberadamente omitido" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Deliberadamente - tradução : Deliberadamente - tradução : Omitido - tradução : Deliberadamente - tradução : Deliberadamente omitido - tradução : Deliberadamente - tradução : Deliberadamente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Monte o caso Encontramos omitido. | Mount the case We meet omitted. |
Eviteia deliberadamente. | I deliberately avoided you. |
Filo deliberadamente. | I did it deliberately. Why? |
Meu nome foi omitido da lista. | My name is omitted from the list. |
Não digo deliberadamente. | I don't say deliberately. |
Fizemos isso deliberadamente. | The Com mission has proposed 7 700 m ECU. |
(O segundo coveiro na peça foi omitido). | (The second Gravedigger of the play is omitted. |
Mas curiosamente, fui omitido na questão jugoslava. | Any hasty action, and any action that has not been discussed with all sides may lead to conflag |
É sempre omitido em uma Missa de Réquiem. | It is always omitted for a Requiem Mass. |
A canção Sverige foi omitido da edição internacional. | The song Sverige has been omitted from the international edition. |
Foi descuido meu, na Comissão, tê las omitido. | It was remiss of me at committee to have missed that out. |
Utilizo esta palavra deliberadamente. | And I use that word advisedly. |
Vais devastá los deliberadamente? | Will you devastate them deliberately? |
É irresponsável criar vida deliberadamente sublinho deliberadamente para a utilizar como material de investigação. | It is indefensible to deliberately I repeat, deliberately create life in order to use it as research material. |
E eu digo isso deliberadamente. | And I use that word advisedly. |
Tom quebrou a janela deliberadamente. | Tom deliberately broke the window. |
O Yates meteume naquilo deliberadamente. | Yates deliberately dragged me into this. |
Ü ano de 1996 foi omitido poi os dados estarem incompletos. | 1996 omitted as data incomplete. |
Ela deliberadamente me ignorou na rua. | She deliberately ignored me on the street. |
Ela deliberadamente o expôs ao perigo. | She deliberately exposed him to danger. |
É deliberadamente que uso essa palavra. | The rule of law must therefore prevail. |
Queres dizer que planeaste isto deliberadamente? | Do you mean you deliberately planned this? |
Caso tenha omitido uma dose, tome a logo que se lembrar. | If you forget a dose, take it as soon as you remember it. |
Se tiver omitido uma perfusão, por favor contacte o seu médico. | If you have missed an infusion, please contact your doctor. |
O ano de 19 foi omitido por os dados estarem incompletos. | L996 omitted as data incomplete. |
O ano de 1996 foi omitido por os dados estarem incompletos. | 1996 omitted as data incomplete. |
O ano ile 1996 foi omitido por os dados estarem incompletos. | 1996 omitted as data incomplete. |
Isto também faz parte da história e não devia ser omitido. | This is also part of the story and should not be concealed. |
Por vezes, isso origina espectáculos deliberadamente públicos. | Sometimes, that entails deliberate public spectacles. |
Tentou incriminar, deliberadamente, o Jonathan por tudo... | You deliberately tried to pin it all on Jonathan assisted by Mr. Freddie Williams. |
Quando L ou R for vazio, ele pode ser omitido na representação. | This representation, where L and R are both empty, is called 0. |
Por uma questão de simplicidade, o código relacionado às janelas é omitido. | A factory is the location of a concrete class in the code at which objects are constructed. |
Se for 0 ou omitido, os Dados classificam se por ordem descendente. | If 0 or omitted, Data is ranked in descending order. |
Mudei deliberadamente a rota para afastálo do comboio. | I deliberately changed my course to lead them away from the convoy. |
Esta mancha de sangue foi colocada aqui deliberadamente. | This bloodstain was put here deliberately. |
Eu quero interferir deliberadamente com seus níveis de dopamina. | I want to deliberately interfere with his dopamine levels. |
Utopia foi uma palavra que Thomas More usou deliberadamente. | Utopia was actually a word that Thomas Moore used deliberately. |
A UAI deliberadamente não reconheceu um descobridor de Haumea. | The IAU has deliberately not acknowledged a discoverer of Haumea. |
A palavra utopia foi usada deliberadamente por Thomas More. | Utopia was actually a word that Thomas Moore used deliberately. |
Não propusemos deliberadamente uma solução específica para esse problema. | We have deliberately not put forward a particular solution to that problem. |
Então acredita que ela pode ter feito isso deliberadamente? | Then you believe she must have done it deliberately. |
Alguém deliberadamente morreu para que você pudesse ficar vivo? | That someone deliberately died so that you might go on living. |
Então acredita que ela pode ter feito isso deliberadamente? | Then you believe she must have done it deliberately ? |
O capítulo 21 foi omitido das edições publicadas nos Estados Unidos antes de 1986. | The 21st chapter was omitted from the editions published in the United States prior to 1986. |
A ordem das palavras é Sujeito Verbo Objeto, embora o sujeito seja frequentemente omitido. | The word order is subject verb object, although the subject is often omitted. |
Pesquisas relacionadas : Inadvertidamente Omitido - Foi Omitido - Acidentalmente Omitido - Inicialmente Omitido - Foi Omitido - Foi Omitido - Foi Omitido - Acto Omitido