Tradução de "desculpar que" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Desculpar - tradução : Desculpar que - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tenho que me desculpar.
I must apologise.
Desculpar?
Apology?
Vocês terão que me desculpar.
You'll have to excuse me.
Será que me pode desculpar?
Will you ever forgive me?
Queiram desculpar.
Please excuse me.
Tenho que me desculpar com Ann.
I have to excuse myself to Ann.
Tenho que me desculpar com Ann.
I have to apologize to Ann.
Vai ter que nos desculpar, menina.
You'll have to excuse us, ma'am.
Queira desculpar me.
I beg your pardon.
Queira desculpar me.
Do forgive me.
Queira desculpar, sim?
You will forgive me, won't you?
Podeme desculpar, Della?
It was too, Miss Harms. Sorry for your bargain, Della?
Quero me desculpar pelo que aconteceu ontem.
I wanted to apologize for what happened yesterday.
Terá que desculpar o Rod, Sr. Lane.
You'll have to excuse Rod, Mr. Lane.
Você devia se desculpar.
You should apologize.
Não precisa se desculpar.
There's no need to apologize.
Pare de se desculpar.
Stop apologizing.
Parem de se desculpar.
Stop apologizing.
Estou tentando desculpar me.
I'm trying to apologize.
Não precisa se desculpar.
You don't have to ask for forgiveness.
Perceber não é desculpar.
Understanding is not excusing.
Desculpar não vai pagálo.
Yeah, but being sorry don't fix it.
Se me desculpar, eu...
If you'll excuse me, I'll...
Acho que você deveria se desculpar com ela.
I think that you ought to apologize to her.
Você terá que se desculpar quando vê lo.
You will have to apologize when you see him.
Eu tenho que me desculpar com o Tom.
I have to apologize to Tom.
Você deve se desculpar pelo que você disse.
You should apologize for what you said.
Isto não pode desculpar tudo o que encontrámos.
That cannot excuse everything that we came across.
Mas tinha que me desculpar pelo meu erro.
But I had to drop in and apologize for my silly mistake.
Não precisa se desculpar, sei que é necessário.
You needn't apologize. I know this is necessary.
Ela começou a se desculpar.
He began to make excuses.
Você não precisa se desculpar.
There's no need to apologize.
Você não precisa se desculpar.
You don't have to apologize.
O Tom vai se desculpar.
Tom will apologize.
Estás a te desculpar, Colton?
Making excuses, Colton?
Mara, é melhor se desculpar.
You better apologize.
Não há nada a desculpar.
There's really nothing to excuse.
Tem de desculpar um velho.
You must excuse an old man.
Agora, se você me desculpar...
Yes it is. Now if you'll excuse me...
Se Sua Majestade me desculpar...
If your Majesty will forgive me...
Acho que é você que deve se desculpar com ela.
I think it's you who should apologize to her.
Por que razão eu devo me desculpar com você?
Why should I apologize to you?
Eu acho que você deveria se desculpar com ela.
I think that you should apologize to her.
Você não tem que se desculpar com o Tom.
You don't have to apologize to Tom.
Você terá que desculpar as minhas habilidades de desenhar.
You are gonna have to excuse my drawing skills.

 

Pesquisas relacionadas : Tem Que Desculpar - Tem Que Se Desculpar - Me Desculpar - Desculpar-se - Desculpar-se - Desculpar-se - Desculpar-se - Desculpar-me - Desculpar-se - Desculpar-se Da - Precisa Se Desculpar - Desculpar Por Isso - Desculpar Esse Erro