Tradução de "desejam na viagem" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Muitos desejam a Xavier do Amaral uma boa viagem para o além em várias línguas, principalmente na própria língua oficial do país, Tétum. | Many commenters wished Xavier do Amaral a safe journey to the beyond in many languages, mostly in East Timor's own official language Tetum. |
Emagreci na viagem. | I lost pounds in Bermuda. |
Acompanhei o na viagem. | I accompanied him on the trip. |
Viagem de na Agamemnon casa. | Agamemnon's journey home. |
Era para ler na viagem. | I was going to read it on the journey |
Que desejam? | What do you want? |
Que desejam? | What are you having? |
Que desejam? | Yes, what is it? |
Que desejam? | Your order, please. |
Estava a pensar na nossa viagem. | I was just thinking about our voyage. |
Vão assaltálo na viagem de volta. | They're going to hold it up on the way back. |
Que desejam comer? | What do you guys want to eat? |
que não desejam. | Doc. |
O que desejam? | We sent you a telegram. |
O que desejam? | We make a reservash. Reservash? |
O que desejam? | What can we do for you? |
Se assim desejam... | Well, if you insist. |
O que desejam? | What'll you have? |
O que desejam? | What for? |
O que desejam? | What can I do for you, sir? |
Nós estamos na mesma viagem que elas. | We're all on that same journey with them. |
Ponhamse na moda, Eu reembolso a viagem | Buy, don't be slack l'll pay your fare back |
Vou com os mensageiros na próxima viagem. | I'll leave with the porters on the next trip. |
Que é que desejam? | What do you want? |
Que desejam os senhores? | What do you want? |
Que desejam as senhoras? | What do you want? |
Todos desejam a felicidade. | Everybody desires happiness. |
O que desejam comer? | What do you guys want to eat? |
O que desejam alguns? | What do some people want? |
Aqueles que desejam, e | Debates of the European Parliament |
Desejam um novo regime. | They want a new regime. |
Desejam mais alguma coisa? | Now is there anything else? |
Desejam deixar algum recado? | Is there any message? |
O que desejam beber? | What'll it be? |
Que desejam tomar, cavalheiros? | What'll it be, gents... |
É uma viagem extraordinária, que irei simbolizar ao embarcar na minha própria viagem até à câmara 2. | It's an extraordinary journey, one that I will now symbolize by embarking upon a journey of my own over to camera 2. |
Falando em viagem, você já esteve na Austrália? | Speaking of travel, have you ever been to Australia? |
Tom não tirou muitas fotos na viagem dele. | Tom didn't take many pictures on his trip. |
Continuaremos a conversa na viagem se achares bem. | We'll talk more on our trip to the stars, if that's all right with you. |
Os meus espécimes morreram na viagem de regresso. | My specimens died on the journey back. |
Bem, empatámos até ao último tostão na viagem. | Well, I've staked every penny I've got on it. |
Estou apenas a pensar na viagem de regresso. | I'm just thinking about the trip back. |
Fiquei com montes disso na minha última viagem. | Nah! My hide was full of that stuff on the last trip. |
Que é que vocês desejam? | What do you want? |
Desejam ir a algum lugar? | Do you want to go somewhere? |
Pesquisas relacionadas : Desejam-na - Desejam Na Leitura - Desejam Na Partida - Desejam Na Reunião - Na Viagem - Na Viagem - Desejam Saber - Desejam Indo - Desejam Entrar - Desejam Aprender - Eles Desejam - Desejam Reconhecer - Desejam Alterar - Desejam Escapar