Tradução de "desligue o poder" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Poder - tradução : Desligue - tradução : Desligue - tradução : Desligue o poder - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Desligue o. | Turn it off. |
Desligue o! | Shut it off. |
Desligue o gás! | Turn off the gas. |
Desligue o despertador. | Turn off the alarm. |
Desligue o alarme. | Turn off the alarm. |
Desligue o rádio. | Turn off the radio. |
Desligue o gás! | Cut off the gas! |
Desligue o motor. | Cut the motor. |
Desligue essa luz! Desligue essa maldita luz! | Put off those beastly lights, I tell you! |
Desligue. | Turn it off. |
Desligue. | Sorry, Mac, I can't... |
Desligue! | Shut it off. |
Desligue. | Take it off. |
Desligue! | Turn it off! . |
Desligue o seu celular. | Turn off your cellphone. |
Susan, desligue o telefone. | Susan, get off the line, please... |
Desligue o motor, senhor. | Stand by engine, sir. |
Desligue o rádio, por favor. | Turn off the radio, please. |
Por favor, desligue o rádio. | Please turn off the radio. |
Desligue o celular, por favor. | Turn off your cell phone, please. |
Não me desligue o telefone! | Hey. Hey, don't hang up on me. |
Desligue o telefone e saia. | So hang up the phone and get out. |
Desligue a! | Shut it off. |
Desligue, Tom. | Turn it off, Tom. |
Desligue isso. | Shut that thing off. |
Não desligue. | Oh. Hold it. |
Não desligue ! | Don't hang up! |
Segundo desligue o noticiário da TV. | Two. Turn off the TV news. |
Desligue a TV. | Turn off the TV. |
Desligue a luz. | Turn off the light. |
Desligue a luz. | Put out the light. |
Desligue a eletricidade! | Cut off the electricity. |
Desligue a água. | Shut off the water. |
Desligue a câmara. | Turn the camera off. MS |
Desligue a vitrola. | Turn off that Victrola. |
Desligue esse rádio. | Turn off the radio. |
Desligue a sirene. | Cut your siren. |
Importa se? Desligue! | Turn it off! |
Seja um anjinho e desligue o rádio. | Be an angel and turn the radio down. |
Desligue o ar condicionado, ligue as ventoinhas . | Turn off your air conditioning, turn on your fans. |
Desligue o ar condicionado, ligue as ventoinhas. | Turn off your air conditioning and turn on your fans. |
Desligue todas as luzes | Turn off all the lights |
Por favor, não desligue. | Please don't hang up. |
Não desligue a luz. | Don't turn the light off. |
Não desligue, por favor. | Don't hang up, please. |
Pesquisas relacionadas : Desligue O Aparelho - Desligue O Telefone - Software Desligue - Desligue Sth - Conector Desligue - Desligue Carro - Desligue Isso - Desligue Isso - Desligue Campainha - Não Desligue - Desligue-alvo - Desligue Da