Tradução de "deslocando" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Deslocando - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
As placas tectônicas do mundo político estão se deslocando. | The tectonic plates of world politics were shifting. |
Sem demorar muito, estava me deslocando entre Budapeste, Milão e Florença. | And before long, I was commuting between Budapest, Milan and Florence. |
Nunca Nunca usar o deslocamento suave, deslocando sempre com passos completos. | Never Never use smooth scrolling, scroll with whole steps instead. |
Então o que você vê é demanda deslocando se para fora. | So what you see is demand shifting out. |
Eles estão se deslocando para as cidades, onde eles terão uma assistência melhor. | They are moving to cities, where they also get better assistance for that. |
Empurre com o polegar deslocando o tanto quanto possível até ouvir um estalido. | Push your thumb away from you as far as it will go and you hear a click. |
O senhor Tomás Dupla residirá em Bruxelas, deslocando se frequentemente aos Territórios Ocupa dos. | Mr Dupla will reside in Brussels and travel to the Occupied Territories frequently. |
Deslocando os critérios das regiões para os Estados Membros, evitamos grande quantidade de problemas, no futuro. | By shifting the criteria from the regions to the Member States, we can avoid a great deal of problems later on. |
Ambientação A trilogia tem lugar através de um multiverso, se deslocando entre muitos mundos alternativos. | Settings The trilogy takes place across a multiverse, moving between many parallel worlds (See Worlds in His Dark Materials ). |
Eu disse aliás que nele participaria deslocando me pessoalmente a cada um dos parlamentos nacionais. | I have said, furthermore, that I would play my part by visiting each of the national parliaments. |
Inicia a sua formação em Genebra, deslocando se em 1923 para Paris, onde estuda com Antoine Bourdelle. | In 1922 he moved to Paris to study under the sculptor Antoine Bourdelle, an associate of Rodin. |
Portanto se voce for do x ao quadrado mais 3 estará simplesmente deslocando para cima 3 unidades. | So if you go from x squared to x squared plus 3, you're just shifting up by 3. |
Atualmente deslocando 440.000 pessoas e ainda estão, nesse momento, mantendo centenas de homens e mulheres em cativeiro. | Currently displacing 440,000 people and they are still, right now, holding captive hundreds of women and children. |
E você percebe que deslocando o coeficiente linear para cima apenas desloca a linha diretamente para cima. | You can see shifting the y intercept up just shifts the line straight up. |
E deslocando se os homens para o oriente, acharam um vale na terra de Sinar e ali habitaram. | It happened, as they traveled east, that they found a plain in the land of Shinar, and they lived there. |
Onda cria um efeito ondulatório na imagem, deslocando os pixels na vertical em torno de uma onda sinusoidal. | Wave creates a ripple effect in the image by shifting the pixels vertically along a sine wave. |
E deslocando se os homens para o oriente, acharam um vale na terra de Sinar e ali habitaram. | And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar and they dwelt there. |
Então, toda vez você multiplica algo por 10, você está deslocando o decimal para a direita uma vez | So every time you multiply something by 10, you're shifting the decimal over to the right once. |
E tudo isto foi substituído por carros puxados a cavalo, deslocando se ruidosamente por linhas fixas nesta avenida. | And then these were replaced by horse drawn trolleys... ...clanging along fixed tracks on this avenue. |
E eles estão se deslocando, na média, agora 40 km mais longe do que o faziam há uma década. | And they're going about, on average now, 40 kilometers farther than they did a decade ago. |
O vapor também dilui os reagentes e os produtos, deslocando a posição do equilíbrio químico para os produtos da reacção. | The steam also dilutes the reactant and products, shifting the position of chemical equilibrium towards products. |
Durante a estação quente, vão deslocando se para a partes inferiores do dossel para ajudar a regular a temperatura corporal. | During the hot season, they will relocate to the lower canopy to help regulate their body temperature. |
As ilhas menores, bem como muitos recifes de coral e bancos de areia se deslocando, são uma ameaça para a navegação. | The smaller islands, as well as many coral reefs and shifting sandbars, are a menace to navigation. |
Conforme o recipiente enche, a pressão no tubo deforma a geometria do recipiente, que por sua vez acaba deslocando o ponteiro. | If we enclose the gas within a container, we detect a pressure in the gas from the molecules colliding with the walls of our container. |
Vemos aqui aplicar se a técnica do ladrão chinês que vai deslocando o objecto que quer roubar, até desaparecer da vista. | This House uses the technique of the Chinese thief who moves the object that he wishes to steal little by little until it disappears from view. |
À medida que os agricultores se vão deslocando para as cidades e ganhando salários mais elevados, as diferenças de rendimentos vão surgindo. | As farmers move to cities and earn higher pay, income gaps open up. |
Se esta opção estiver seleccionada, as linhas da lista de artigos vão se deslocando de forma suave em vez de ser 'soluçante'. | If this option is selected the lines in the article list are scrolled smoothly instead of jerkily. |
Em suma, cada ênfases reforma certas regras, papéis, participantes e objetivos desse modo, suplantando outros ou deslocando a atenção em outro lugar. | In short, every reform emphases certain rules, roles, participants, and goals thereby supplanting others or shifting attention elsewhere. |
A nau Madre de Deus foi o maior navio do mundo no seu tempo, deslocando 1 600 toneladas (900 das quais em carga). | She was 165 feet in length, had 47 feet of beam, measured 1,600 tons burthen, and could carry 900 tons of cargo. |
Quem pratica essas infracções não deve poder beneficiar dessas disparidades e furtar se a acções judiciais deslocando se de um país para outro. | Those who commit this type of offence must not be able to exploit these disparities and escape legal proceedings by moving from one country to another. |
O EUREKA divorciou se da Comunidade e a Co missão converter se ia num autómato descontrolado e deslocando se sem objectivo em várias direcções. | We are favour of coordination between Eureka and the EEC, which cannot, under the terms of the Treaty of Rome, involve itself in any military activities. |
O mapa mostra que os ataques estão acontecendo pela cidade toda e que vão se deslocando ou diminuindo de acordo com as intensas operações policiais. | The map shows that the attacks are occurring all over the city and are moving and decreasing in accordance with intense police operations. |
Etapa de ShiftRows A etapa de ShiftRows opera sobre as linhas do estado, deslocando os bytes em cada linha de um determinado número de posições. | The ShiftRows step The ShiftRows step operates on the rows of the state it cyclically shifts the bytes in each row by a certain offset. |
Burckhardt falou da sua descoberta ao explorador italiano Giovanni Belzoni que, embora deslocando se para o Egipto, foi incapaz de descobrir a entrada do templo. | Burckhardt talked about his discovery with Italian explorer Giovanni Belzoni, who travelled to the site, but was unable to dig out an entry to the temple. |
Tratase dum terreno particularmente difícil de limitar, com um espectro deslocando se diariamente e, acima de tudo, encontrar nos íamos fora do terreno comercial directo. | All efforts to deal with passing off have hitherto been abortive, and that is not tolerable. |
Gostaria de me associar àqueles que, como o senhor deputado Simeoni, visitaram recentemente os Estados bálticos, deslocando me pessoalmente aos mesmos num futuro muito próximo. | I myself would like to follow others like Mr Simeoni who have recently visited the Baltic Republic, and visit them myself in the very near future. |
O resultado das demolições de Março ao longo da linha férrea do Lubango, deslocando milhares para a Tchavola, a 10km do centro da cidade, foi dramático. | The result of the March demolitions along the railroad line in Lubando, displacing thousands to Tchavola, 10km from the center of the city, was dramatic. |
Os ataques de 11 de setembro também prejudicaram as pequenas empresas em Lower Manhattan, próximas ao World Trade Center, destruindo ou deslocando cerca de 18.000 delas. | Also hurt were small businesses in Lower Manhattan near the World Trade Center, 18,000 of which were destroyed or displaced, resulting in lost jobs and their consequent wages. |
Há duas maneiras pelas quais ele poderia fazer isso, e podemos testar isso deslocando o besouro para uma nova posição quando ele está no local de provisão. | Now there's two ways it could be doing that, and we can test that by displacing the beetle to a new position when it's at the foraging site. |
As câmeras da missão capturam as amostras de rocha se deslocando no interior da nave, revelando que os alienígenas são as rochas lunares (indistinguíveis das rochas reais). | The mission cameras capture the rock samples moving around in the interior of Liberty , revealing that the aliens are concealed as moon rocks. |
Grupos de rebeldes deslocando se na região a nordeste de Guadalajara de Los Altos começaram a ocupar aldeias, muitas vezes equipados apenas com antigos mosquetes e paus. | Bands of rebels moving in the Los Altos region northeast of Guadalajara began seizing villages, often armed with only ancient muskets and clubs. |
Confirmou a regência usurpadora de Pedro de Salerno como príncipe de Salerno em dezembro de 853, deslocando a dinastia que ele próprio instalara no trono três anos antes. | He confirmed the usurping regent Peter as prince of Salerno in December 853, displacing the dynasty he had installed there three years earlier. |
E, apesar de uma escada normal tender a ficar onde está, em virtude deste chão lubrificado, a parte de baixo da escada está se deslocando para a esquerda. | And so a normal ladder would just kind of stay where it is, but especially because this floor is all greased up, the bottom of this ladder is moving to the left. |
Logo, teríamos pela primeira vez na nossa espécie a sensação indo atrás do modelo, o modelo atrás da realidade, e a realidade se deslocando talvez eles nunca se alcancem. | So we might have for the first time in our species feeling chases model, model chases reality, reality's moving they might never catch up. |
'Tou com lingua de tamanduб na Cidade de Deus. Deslocando eles prб nуs, nуs vamos lб e pegamos eles, mole, mole. Eles 'tгo trocando tiro lб em cima, vamos lб. | I have a stoolie in the City. |
Pesquisas relacionadas : Deslocando Mercados - Mesa Deslocando - Deslocando Ambiente - Deslocando Controle - Deslocando Riqueza - Deslocando Embreagem - Deslocando Objetivos - Trabalho Deslocando - Deslocando Duna - Deslocando Fronteiras - Deslocando Condições - Produção Deslocando - Manter Deslocando - Deslocando Paisagem