Tradução de "destino comum" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Comum - tradução : Comum - tradução : Comum - tradução : Destino - tradução : Destino - tradução : Destino - tradução : Destino - tradução : Destino - tradução : Comum - tradução : Destino comum - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Não só isto vem sublinhar que entrámos na época da interdependência, do destino comum das nações, do destino comum de toda a humanidade.
It would be intolerable for there to be no control of the Soviet Union and there would have to be a boycott if it refused.
Senhor Presidente, qual é o destino da viagem na Europa comum e com a Europa comum?
Mr President, where is the journey into, and with, a united Europe to lead?
É o nosso destino comum e pouco importa de que modo.
It is our common des tiny, and the way in which we die is of little interest.
Chernobyl deveria ternos ensinado que temos neste mundo, um destino comum.
Chernobyl ought to teach us that all of us on this earth are threatened by the same common fate.
A Namíbia é também um destino comum para os interessados na caça esportiva.
He is also known for humanitarian activities in Namibia and further.
Apresentação das mercadorias sujeitas ao regime de trânsito comum na estância aduaneira de destino
In the cases referred to in paragraphs 2, 3 and 4 the carrier is waived from the presentation of the goods and of the transit accompanying document with the necessary entries made to the customs authority referred to in paragraph 1.
Nesta edição especial do Boletim Mensal , demonstramos que , em muitos aspectos , agora partilhamos um destino comum .
In this special 10th anniversary edition of the Monthly Bulletin , we show that in many ways we now share a common destiny .
Solicita e recebe dos países terceiros de trânsito e de destino as autorizações exigidas para efectuar o voo comum
request and receive, from the third countries of transit and destination, the authorisations which are required for the implementation of the joint flight
Decida cada república do seu destino, se gundo a lei comum e a vontade expressa ou a exprimir das nações.
Let each republic decide its own destiny, in accordance with common law and the will of all nations.
A nossa ambição deve ser convencer os cidadãos a associarem se na sua diversidade para controlarem o seu destino comum.
I nevertheless find it extremely clear sighted.
Destino
Target
Destino
Destination
Destino
Destination
Destino
Target
Destino
Target
Isto faz da Grã Bretanha o destino mais comum dos requerentes de asilo na Europa, posição que detemos conjuntamente com a Alemanha.
This makes Britain the most common destination for asylum claimants in Europe, a position we hold jointly with Germany.
As mercadorias sujeitas ao regime de trânsito comum devem ser encaminhadas para a estância de destino por um trajecto economicamente justificado.
Goods entered for the common transit procedure shall be carried to the office of destination along an economically justified route.
São indicados na autorização a forma do manifesto e os aeroportos de partida e de destino das operações de trânsito comum.
For common transit operations, the authorisation shall indicate the form of the manifest and the airports of departure and destination.
As estâncias de destino figuram na lista das estâncias aduaneiras (LEA no sítio Europa) competentes para as operações de trânsito comum.
The offices of destination are listed on the competent office list (COL on the Europa site) for the common transit operations.
As estâncias de destino figuram na lista das estâncias aduaneiras (LEA no sítio Europa) competentes para as operações de trânsito comum.
The offices of destination are listed on the competent offices list (COL on EUROPA) for common transit operations.
Senhoras e senhores, o nosso destino político comum joga se agora nas poucas semanas que nos restam antes do ano de 1987.
We have a Treaty right to be reconsulted if your pro posals are substantially changed either by the Commission or by the Council.
Recomendo que se realize uma conferência sobre estas regiões de modo que as pessoas se reúnam e definam o seu destino comum.
I recommend that there ought to be a conference of these regions so that people could get together and define their common destiny.
As mercadorias sujeitas ao regime de trânsito comum devem ser transportadas para a estância aduaneira de destino por um itinerário economicamente justificado.
Article 33
Destino manifesto.
Manifest destiny.
Ligação Destino
Link Destination
Destino IEEE1284
IEEE1284 Target
Destino Seguinte
Next Target
Destino original
Original destination
Novo destino
New destination
Destino ligado
Target on
Destino Predefinido
Default Destination
Destino? Paris.
Destination?
Destino projetado
Fate designed it
Seu destino...
His destination
Destino Merritsville.
Destination, Merritsville.
Há aproximadamente 3.000 estâncias aduaneiras na Comunidade e na área do trânsito comum que funcionam como estâncias aduaneiras de origem ou de destino.
There are approximately 3000 customs offices in the Community and Common Transit area acting as offices of departure or destination.
Sempre que as mercadorias sujeitas a um regime de trânsito comum chegam à estância aduaneira de destino, devem ser apresentados nessa estância aduaneira
The relevant information in the transit accompanying document concerning the incidents referred to in paragraph 1 shall be recorded in the electronic transit system by the customs authorities as the case may be at the customs office of transit or at the customs office of destination.
O organismo oficial de destino e a estância aduaneira de destino
the official body of destination and the customs office of destination
Estância aduaneira de destino a estância aduaneira onde devem ser apresentadas as mercadorias sujeitas ao regime de trânsito comum para pôr fim ao regime
customs office of destination means the customs office where goods placed under the common transit procedure are presented in order to end the procedure
Que funesto destino!
And what a wretched place to return!
Que funesto destino!
An evil homecoming!
Que funesto destino!
His resort is Hell, and ill is that destination
Que funesto destino!
And his abode is Hell, and worst indeed is that destination!
Que péssimo destino!
What a wretched retreat!
Que funesto destino!
What an evil destination!

 

Pesquisas relacionadas : Lei Do Destino Comum - Tempt Destino - Próximo Destino