Tradução de "deve ser mantido" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Deve - tradução : Deve - tradução : Mantido - tradução : Deve ser mantido - tradução : Deve ser mantido - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
E deve ser mantido assim. | Praise really cannot be too high for his efforts. |
O adesivo deve ser mantido no local. | The patch should be held in place. |
Grau3 Cotellic deve ser mantido na dose prescrita. | Grade 3 Cotellic should be continued at the prescribed dose. |
Ele deve ser organizado e mantido sob controlo. | We do not want any kind of dual society based on inequality. |
O acordo deve ser mantido até ao final. | The agreement must be maintained up to the end. |
O certificado deve ser permanentemente mantido a bordo. | This certificate must be kept on board at all times. |
O certificado deve ser permanentemente mantido a bordo. | No later than 30 days after sending, the progress report for year N and the programme for year N 1 will be the subject of joint approval by the Joint Committee. |
Deve ser mantido um elevado nível de biossegurança. | High bio security level must be maintained. |
Deve ser mantido durante, no mínimo, cinco anos. | It must be kept for a minimum of five years. |
O dessecante deve ser mantido dentro do frasco e não deve ser comido. | The desiccant must be kept inside the bottle and must not be eaten. |
Se ocorrer sedação, o cão deve ser mantido quente. | If sedation occurs, the dog should be kept warm. |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT OF |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT OF THE SIGHT AND REACH OF CHILDREN |
O trametinib deve ser mantido com a mesma dose. | Trametinib should be continued at the same dose. |
O tratamento deve ser mantido enquanto se observarem benefícios. | Treatment should continue as long as there is a benefit. |
Este uso do controle deve ser mantido durante a curva. | This minor opposite use of the control must be maintained throughout the turn. |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO Me | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT lp |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO en | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT lp |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO en | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN lp |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO to | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN ct |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO to | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT ct |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO en | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN ro |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO to | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT ic |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO ed | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT a |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO ic | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN a in |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO dic | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN lP |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO a | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN lP |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO ic | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT lp |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO a | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN na |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO a | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN i |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO Me | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT OF THE REACH AND SIGHT OF CHILDREN Me |
Se observar este sintoma, o cão deve ser mantido quente. | If this occurs the animal should be kept warm. |
ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO FORA | SPECIAL WARNING THAT THE MEDICINAL PRODUCT MUST BE STORED OUT OF THE SIGHT AND REACH OF CHILDREN |
SYLVANT deve ser mantido à temperatura ambiente durante a preparação. | SYLVANT should remain at room temperature for the duration of the preparation. |
Penso que este princípio proposto pela Comissão deve ser mantido. | I think that this principle, proposed by the Commission, should be maintained. |
O tratamento deve ser mantido enquanto continuar a ser benéfico para o doente. | Treatment carries on for as long as the patient shows a benefit. |
O frasco para injetáveis nunca deve ser aberto, e deve ser mantido dentro da blindagem de chumbo. | The vial should never be opened and must be kept inside its lead shielding. |
O frasco para injetáveis nunca deve ser aberto e deve ser mantido dentro da blindagem de tungsténio. | The vial should never be opened and must be kept inside its tungsten shielding. |
O dispositivo nebulizador deve ser mantido na horizontal durante a operação. | The nebuliser handset must be kept horizontally during operation. |
O tratamento da dor moínha persistente deve ser mantido conforme prescrito. | The treatment for the persistent background pain should be kept as prescribed. |
O tratamento deve ser mantido em doentes negativos para ARN VHC. | Treatment should be continued in patients who exhibit negative HCV RNA. |
O tratamento deve ser mantido durante um ano, exceto se o médico indicar que este deve ser interrompido. | They should take Brilique for a year unless the doctor asks them to stop it earlier. |
O botão de injecção deve ser mantido sob tensão durante esta verificação. | The injection button must be held out under tension during this check. |
Pesquisas relacionadas : Ser Mantido Vivo - Ser Mantido Ocupado - Pode Ser Mantido - Pode Ser Mantido - Pode Ser Mantido - Para Ser Mantido - Para Ser Mantido - Deve Ser - Deve Ser - Não Pode Ser Mantido - Estão A Ser Mantido - Deve Ser Suficiente