Tradução de "devido anuidade" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Portanto o que é anuidade. | Remember last time we spoke about how if I got a factor, I can just multiply anything by it and I would get what I want. |
Então, que compre uma anuidade. | Then she ought to buy an annuity. |
Anuidade de invalidez Decreto n.o 83 1987 (XII 27) do Conselho de Ministros relativo à anuidade de invalidez | Invalidity annuity (Decree No 83 1987 (XII 27) of the Council of Ministers on Invalidity Annuity) |
Vitória estabeleceu pouco antes do casamento uma anuidade para Luísa. | Victoria settled an annuity on Louise shortly before her marriage. |
Seguimos em frente para segunda fase de valor presente com anuidade. | So in some sense, years to discounting is a key variable. |
Ok então, vamos começar com o número dois exemplo de uma anuidade. | Okay so, let's get started with example number two of an annuity. |
O pequeno rendimento da mãe provinha de uma anuidade e morrera com ela. | Mama's tiny income came from an annuity and had died with her. |
É mais parecido com se associar a um clube, aonde você pagaria anuidade regularmente. | It's more like joining a club where you pay dues every year. |
O IPMT calcula o valor de um pagamento de uma anuidade para os juros. | IPMT calculates the amount of a payment of an annuity going towards interest. |
O PPMT calcula o valor de um pagamento de uma anuidade para o principal. | PPMT calculates the amount of a payment of an annuity going towards principal. |
Então o primeiro elemento de pagamentos múltiplo visto no livro texto e chamado Anuidade. | And before, as I said, I jump into giving you the formula which textbooks tend to do. And I, I really don't like that, because it doesn't take advantage of your learning that you already are, has happened. |
O NPER é o número total de períodos durante os quais a anuidade é paga. | NPER is the total number of periods during which annuity is paid. |
O NPer é o número total de períodos durante os quais a anuidade é paga. | NPer is the total number of periods during which annuity is paid. |
E aqui a premissa é que o primeiro pagamento da anuidade ocorra daqui a um período. | What I'll do at the, on the website is, I have provided you the short form formulas of all of these, if you need to use them. However, we'll jump in class straight to not the final formula, not simplifying things. |
E à minha querida irmã Emily Scudamore deixo uma anuidade de mil libras para toda a sua vida. | And to my dear sister, Emily Scudamore... I bequeath an annuity of 1,000 for the duration of her lifetime. |
Os artigos 202a(anuidade e especificidade do orçamento), 203a(processo orçamental) e 204a(duodécimos provisórios) raantêra se sem alteração. | Articles 202 (budget annuality and specification), 203 (budgetary procedure) and 204 (provisional twelfths) are unchanged. |
Isso poderá conduzir nos a procurar uma abordagem que ultrapasse as limitações da anuidade orçamental, tal como aqui foi referido. | This may lead us to investigate an approach which bypasses the constraints of annual budgetary payments, as you pointed out. |
PMT é o simbolo usado em calculadora financeiras e PMT é o simbolo utilizado em livros texto e PMT é o simbolo usado para anuidade na planilha. | Clearly, you're taking C. But for how many periods are you taking it forward? Well, it helps to have column number three, if it says yes to the end. So you know it has to be (one r) 2. |
Jorge entregou o controle das propriedades da coroa ao parlamento em troca de uma lista civil de anuidade para sustentar sua criadagem e os gastos do governo civil. | George surrendered the Crown Estate to Parliamentary control in return for a civil list annuity for the support of his household and the expenses of civil government. |
Vamos acabei de ler, e por outro lado, se neste momento você está se sentindo pouco cansado, você tinha muito do valor futuro de uma anuidade, faça uma pausa. | Let's just read it, and by the way, if at this point you're feeling little tired, you had too much of future value of an annuity, take a break. |
Dívidas acumuladas em até três milhões de libras esterlinas durante o reinado de Jorge foram pagas pelo parlamento, e a lista civil de anuidade foi sendo aumentada de tempos em tempos. | Debts amounting to over 3 million over the course of George's reign were paid by Parliament, and the civil list annuity was increased from time to time. |
É um caso especial e chamaremos a anuidade como C. C pode ser chamado como fluxo de caixa ou PMT que significa prestação e voce saberá por que estou usando PMT. | And I'll do it with you. It has to be zero because, not because time is three years in our left. It's because by convention, you do not get a cash flow at time zero. |
Senhor Deputado Kuckelkorn, ninguém neste Parlamento é de opinião de que as pensões complementares não devam cobrir os riscos associados à velhice, através da aquisição de uma anuidade ou por meio de qualquer outro instrumento. | Mr Kuckelkorn, no one in this Parliament is of the opinion that supplementary pensions should not cover the longevity risk, through the purchase of an annuity or by some other tool. |
Devido ao | It is not known whether the components of this medicinal product are excreted in human milk. |
devido à | due to |
precaução devido | Expected |
hipersensibilidade devido | Gastrointestinal and |
Devido a... | Because of... |
Não é sério devido ao passado, nem digno devido ao presente! | Implausible because of the past, unworthy because of the present! |
Descontinuação devido a | Discontinued due to injection site reactions |
Devido ao to | It is not known whether the components of this medicinal product are excreted in human milk. |
Devido ? gratid?o. | Due to gratefulness. |
Isso aconteceu devido. | Pure effects. |
Devido à indução | Due to induction by |
Devido à indução | Due to induction of |
Devido à indução | Due to induction of CYP2B6 by LUM |
Devido à indução | Due to induction of CYP3A by LUM |
Devido à indução | Due to induction of CYP3A 2C8 2C9 by LUM |
Devido à inibição | Due to inhibition of |
Devido à indução | Due to potential |
Devido à indução | Due to the induction of CYP3A 2C8 2C9 |
contraindicada, devido à | or quinidine is contraindicated due |
e devido à | possibly due |
Devido a este | This obliges |
Devido ao furacão. | What for? The hurricane. |
Pesquisas relacionadas : Anuidade Ordinária - Anuidade Perpétua - Vínculo Anuidade - Crescendo Anuidade - Anuidade Conjunta - Anuidade Diferida - Renda Anuidade - Anuidade Certa - Anuidade Deficiência - Anuidade Imediata - Anuidade Reversível - Anuidade Sobrevivente - Devido Devido