Tradução de "dias em atraso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Atraso - tradução : Atraso - tradução : Atraso - tradução : Atraso - tradução : Atraso - tradução : Atraso - tradução : Atraso - tradução : Dias - tradução : Dias em atraso - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Em aproximadamente 18,5 das mulheres, ocorreu um atraso de mais de 7 dias, tendo este atraso sido superior a 20 dias em 4 das mulheres. | In 18.5 of the women a delay of more than 7 days occurred, and in 4 the delay was greater than 20 days. |
Pedidos tardios atraso até 25 dias | Late applications, up to 25 days late |
O atraso foi superior a 20 dias em 4 das mulheres. | The delay was greater than 20 days in 4 of the women. |
Pedidos tardios atraso superior a 25 dias | Late applications, over 25 days late |
atraso médio anual ( X dias) ou adiantamento ( Y dias) na transmissão dos resultados agregados, em dias de calendário, em relação ao prazo legal, | annual average delay ( X days) or advance ( Y days) in the transmission of aggregate results, in calendar days, with reference to the legal deadline. |
atraso médio anual ( X dias) ou adiantamento ( Y dias) na transmissão dos resultados pormenorizados, em dias de calendário, em relação ao prazo legal. | annual average delay ( X days) or advance ( Y days) in the transmission of detailed results, in calendar days, with reference to the legal deadline. |
Se o atraso no pagamento exceder dez dias, serão cobrados juros relativamente à totalidade do atraso. | When payment is late by more than ten days, interests shall be charged for the entire delay. . |
Desta forma a diferença (atraso) de três dias em cada quatrocentos anos observada no calendário juliano desaparecem . | In the Julian calendar, a leap year occurs every 4 years, but the Gregorian calendar omits 3 leap days every 400 years. |
Sempre que o atraso exceder 15 dias, o pedido não será admissível. | Where the delay exceeds 15 days, the application shall be inadmissible. |
Atraso O atraso em segundos entre imagens consecutivas. | Delay The delay in seconds between consecutive images. |
Se o atraso no pagamento não exceder dez dias, não serão cobrados juros. | When payment is late by no more than ten days, no interest shall be charged. |
Se o atraso for superior a 25 dias, o pedido não é admissível. | if the delay amounts to more than 25 days the application shall be considered inadmissible. |
Atraso em Milisegundos | Delay in Milliseconds |
Pagamentos em atraso | Overdue payments |
Contribuições em atraso | (Arrears in contributions) |
Depois de tomar ellaOne, é normal que o seu próximo período tenha alguns dias de atraso. | After taking ellaOne, it is normal for your next period to be a few days late. |
Este livro está em atraso. | This book is overdue. |
Atraso de pausa em segundos | Pause delay in seconds |
Atraso da fotografia em segundos | Snapshot delay in seconds |
Dose em atraso ou omitida | Delayed or missed dose |
O comando 'Diminuir o Atraso' reduz o atraso das legendas em relação ao vídeo. | The'Decrease Delay 'command decreases the delay of the subtitles relative to the video. |
O comando 'Aumentar o Atraso' aumenta o atraso das legendas em relação ao vídeo. | The'Increase Delay 'command increases the delay of the subtitles relative to the video. |
Atraso, em segundos, entre imagens consecutivas | Delay in seconds between consecutive images |
Mercutio Quero dizer, senhor, em atraso | MERCUTlO I mean, sir, in delay |
Em crianças e adolescentes foram observados problemas da tiróide atraso neuro fisiológico e atraso no crescimento. | In children and adolescents, thyroid problems, neuro psychological and growth retardation have been observed. |
Quando se inicia a terapêutica com Zontivity é expectável um atraso no início de ação (no mínimo 7 dias). | A delayed onset of action (at least 7 days) should be expected when starting therapy with Zontivity. |
Atraso | Delay |
Atraso | Delay |
Atraso | Delay |
Atraso | Linger |
Atraso | Delay |
Atraso | Lag |
Atraso | Lag |
Atraso | Delay |
Em parte, porque tiveram um certo atraso. | Partly, they'd had a bit of a delay. |
O atraso em segundos entre cada imagem. | The delay, in seconds, between images. |
Atraso em segundos para virar o cartão | Delay in seconds to flip card |
Atraso de repetição da ligação em segundos | Reconnect delay in seconds |
Atraso no crescimento em crianças e adolescentes. | Slowing of growth in children and adolescents. |
Vejamos um exemplo os pagamentos em atraso. | So the European Parliament needs to use this powerful weapon at its disposal in an extremely sensitive manner. |
Aplicação Deve ser tomada todos os dias durante 21 dias seguidos por mês, sempre à mesma hora (para a maioria das pílulas o atraso é de 12 horas). | Doses of component hormones also vary among products, and some pills are monophasic (delivering the same dose of hormones each day) while others are multiphasic (doses vary each day). |
O atraso do áudio em relação ao vídeo | Delay of audio relative to video |
0,3 segundo de atraso em tempo de volta. | 0.3 seconds behind in lap time. |
Necrose avascular anca , atraso do crescimento em crianças | Avascular necrosis hip necrosis , growth retardation in children |
O atraso está em vias de ser recuperado. | The backlog is being eliminated. |
Pesquisas relacionadas : Dias De Atraso - Dias De Atraso - Dias De Atraso - Dias De Atraso - Atraso De Dias - Dias De Atraso - Dias De Atraso - Em Atraso - Em Atraso - Em Atraso - Em Atraso - Em Dias - 30 Dias De Atraso - 90 Dias De Atraso