Tradução de "diferença insignificante" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Diferença - tradução : Insignificante - tradução : Insignificante - tradução : Insignificante - tradução : Insignificante - tradução : Diferença - tradução : Insignificante - tradução : Insignificante - tradução : Insignificante - tradução : Diferença insignificante - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Qualquer diferença é insignificante. | Any difference is insignificant. |
A diferença parecia insignificante mas atraiu a atenção deles por meses. | The difference seemed insignificant, but it was important enough to attract their attention for many months. |
Nesses dados, a diferença estatística é insignificante entre cadeirinhas e cintos de três pontas para os ferimentos. | So in this data, it's statistically insignificant differences in injury between car seats and lap and shoulder belts. |
Insignificante. | It's despicable. |
Insignificante! | Unimportant. |
É insignificante. | It's negligible. |
Isso não é insignificante. | This is not insignificant. |
Isso não é insignificante. | That's not insignificant. |
Bharat sentiu se insignificante. | Bharat felt insignificant. |
Isto não é insignificante. | That's not insignificant. |
Não procuram tão insignificante... | They do not look for such unimportant... |
Então a vida pode ser insignificante em tamanho, mas não é insignificante no tempo. | So life might be insignificant in size, but it is not insignificant in time. |
Ele não seria algo insignificante | He would not be something insignificant |
O governo federal era insignificante. | The federal government was small then. |
A eliminação fecal é insignificante. | Elimination in faeces is negligible. |
A excreção fecal é insignificante. | Faecal excretion is negligible. |
Perda de peso (normalmente insignificante). | Weight loss (usually insignificant). |
Tom cresceu em uma cidade insignificante. | Tom grew up in a one horse town. |
cada variação, mesmo a mais insignificante, | Natural selection is daily and hourly scrutinising throughout the world |
Se me permite... ... eusouaDorothy... ... pequenae insignificante. | If you please I am Dorothy the small and meek. |
Mas pra você eu sempre serei insignificante. | But for you I'll always be insignificant. |
anorexia, perda de peso (normalmente insignificante), astenia | anorexia, weight loss (usually insignificant), asthenia |
Tu жs insignificante, eles vсo matar te. | You mean nothing to them. They will kill you. |
A circulação enterohepática da canagliflozina foi insignificante. | Enterohepatic circulation of canagliflozin was negligible. |
A ligação às proteínas plasmáticas é insignificante. | Plasma protein binding is negligible. |
A eliminação renal da rilpivirina é insignificante. | Renal elimination of rilpivirine is negligible. |
É bom. Infantil, vulgar... e completamente insignificante. | Childish, vulgar and completely insignificant. |
A energia atómica será insignificante em comparação. | It'II make atomic power look like the horse and buggy. |
Esta diferença é tão, tão pequena que o erro que introduziu no nosso cálculo quase não pode ser medido, por isso vou chamar a esta potencial fonte de erro insignificante. | It turns out that this difference is so, so tiny that this one really introduced any actual error into our calculation barely even measurable, so I'm going to call this potential source of error as negligible. |
perda de apetite, perda de peso (normalmente insignificante), | loss of appetite, weight loss (usually insignificant), |
A ligação a proteínas do plasma é insignificante. | Plasma protein binding is negligible. |
A ligação às proteínas plasmáticas foi considerada insignificante. | Half life |
Frequentes anorexia, perda de peso (normalmente insignificante), astenia | Common anorexia, weight loss (usually insignificant), asthenia |
perda de apetite, perda de peso (normalmente insignificante), | loss of appetite, weight loss (usually insignificant), |
Fala mais alto, ianque insignificante , grita o capitäo. | Louder, you Yankee pipsqueak, our captain yells. |
Mas você é tão insignificante quanto meu marido. | But you were just as petty as my husband. |
Mas vou vos dizer que por agora é insignificante. | But, I'll tell you for now that it's negligible. |
A anidulafungina apresenta uma depuração renal insignificante ( lt 1 ). | Anidulafungin has negligible renal clearance ( lt 1 ). |
A canagliflozina foi removida por hemodiálise de forma insignificante. | Canagliflozin was negligibly removed by haemodialysis. |
A excreção fecal é uma via de eliminação insignificante. | Faecal excretion is a minor elimination pathway. |
A depuração renal tem um papel insignificante nesta eliminação. | Renal clearance plays an insignificant role in its elimination. |
A depuração renal do propionato de fluticasona é insignificante. | The renal clearance of fluticasone propionate is negligible. |
É claro que o petróleo é insignificante nesta área. | Oil, of course, is insignificant in this area. |
Deste modo, a sua importância não é nada insignificante. | So the significance is far from small. |
Como vêem, esta frase não é assim tão insignificante. | As you can see, this sentence was not insignificant. |
Pesquisas relacionadas : Impacto Insignificante - é Insignificante - Não Insignificante - Importância Insignificante - Relativamente Insignificante - Modo Insignificante - Nível Insignificante