Tradução de "diferentes domínios" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Domínios - tradução : Diferentes - tradução : Diferentes domínios - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Já ouvimos falar sobre os diferentes domínios.
We have already heard about the various aspects involved.
Trata se de dois domínios políticos diferentes.
These are two different areas of policy.
A. Os domínios de aplicação dos diferentes processos
A. Areas of application of the various procedures
Devemos aplicar os princípios antigos e avançar nos diferentes domínios.
We must adhere to the old principles and proceed further within the various frameworks.
A estes diferentes domínios não podem corresponder as mesmas estruturas e registos.
These different areas must not be covered by joint organisations and registers.
Nestes diferentes domínios, vimo nos forçados a recorrer à constituição de reservas.
We have had to resort to the reserves in the different areas.
Outro posto de comércio espalhado às margens dos diferentes domínios do leste asiático.
Another trading outpost scattered around the edges of the different East Asian domains.
Abriram se perspectivas diferentes, portadoras de uma dinâmica própria, numa série de domínios.
New prospects have opened up a new momentum has been achieved in many areas.
Os diferentes domínios de pesquisa são respectivamente o domínio I A mudança global .
The Committee on Energy, Research and Technology upheld the Socialist position in creating an area 6a 'Access to rural areas'.
A Inglaterra nomeia um Governado Geral que se encarregará dos diferentes domínios controlados pela companhia.
Britain appoints a Governor General who will take charge of the different company controlled domains.
Pedem ainda mais celeridade em diferentes domínios e abordagens mais consentâneas com o que exigimos.
They are still requesting greater speed in certain areas, and calling for approaches more in line with what we require.
Como o senhor deputado decerto concordará, o grau de dificuldade é diferente nos diferentes domínios políticos.
As the honourable Member will surely agree, this is more difficult for some policies than for others.
O Estatuto de Westminster de 1931, já havia reconhecido a evolução dos Domínios em diferentes Estados autônomos.
The Statute of Westminster 1931, had already acknowledged the evolution of the Dominions into separate sovereign states.
As Partes adotam medidas adequadas para promover intercâmbios culturais e iniciativas conjuntas nos diferentes domínios da cultura.
The Parties shall cooperate in order to prevent the use of their financial and relevant non financial sectors to launder the proceeds of criminal activities in general and drug offences in particular, as well as for the purpose of financing of terrorism, in accordance with international standards on combating money laundering and financing of terrorism, as adopted by the Financial Action Task Force.
Numerosos programas elaborados em diferentes domínios mercado de trabalho, agricultura, ambiente parece não ter tido uma realização apreciável.
Manifestly, it never has had one and still does not.
Até à data, a CODIP aprovou um número substancial de convenções em diferentes domínios do direito internacional privado.
The HCCH has to date adopted a substantial number of conventions in different fields of private international law.
Assim, por exemplo, a política em matéria de navegação e a protecção do ambiente costeiro são domínios totalmente diferentes, que são tratados também em duas comissões diferentes.
That would mean that maritime policy and coastal environ ment protection, for example, would be two totally separate areas and dealt with in two different committees.
Para assegurar a consistência em diferentes domínios estatísticos , deve ser criada uma classificação harmonizada para os principais agrupamentos industriais .
In order to ensure consistency in different statistical domains a harmonised definition should be established for the main industrial groupings .
A Lituânia e a Rússia apresentaram recentemente propostas para projectos comuns em diferentes domínios no âmbito da iniciativa NIDA.
Lithuania and Russia recently presented proposals for joint projects in various areas under the NIDA initiative.
Perito , uma pessoa com conhecimentos técnicos ou com uma especialização em determinados domínios abrangidos pelos diferentes títulos do Acordo
expert means any person with technical knowledge or specialised in certain areas covered by the different Titles of the Agreement
Altas nível abordagens para o algoritmo de design que encontre aplicação bem sucedida em toda uma gama de diferentes domínios.
High level approaches to algorithm design that find successful application across a range of different domains.
Este ponto de vista do consumidor deve contribuir para a elaboração da política comunitária nos seus diferentes domínios de actividade.
The con sumer's point of view must contribute to the drawing up of Community policies in its various fields of activity.
Este ponto de vista do consumidor deve contribuir para a elaboração da política comunitária nos seus diferentes domínios de actividade.
The consumer's point of view must contribute to the drawing up of Community policies in its various fields of activity.
O nosso propósito é integrar estas transversalidades, encorajar a constituição e a multiplicação de redes nos diferentes domínios do programa.
Mr Hervé was right in saying that the approach to environmental research has been far too conservative.
a Suécia pode fornecer informações sobre o desenvolvimento e a utilização de diferentes métodos de avaliação custosbenefícios a Suécia pode fornecer informações sobre a aplicação destes métodos em diferentes domínios
special care should be taken in defining the parameters for estimating benefits k developing a methodology that would make it possible to assess the impact of applying EU directives, using common factors that would allow for comparisons k the gathering of periodic estimates on cost and effectiveness at enterprise level for the different kinds of health risk and the different sectors of industry and sizes of enterprises is recommended
A União vela pela coerência entre os diferentes domínios da sua acção externa e entre estes e as suas outras políticas.
The Union shall ensure consistency between the different areas of its external action and between these and its other policies.
A União vela pela coerência entre os diferentes domínios da sua acção externa e entre estes e as suas outras políticas .
They shall refrain from any action incompatible with their duties or the performance of their tasks .
A União vela pela coerência entre os diferentes domínios da sua acção externa e entre estes e as suas outras políticas .
The Union shall ensure consistency between the different areas of its external action and between these and its other policies .
Esta transparência aplica se, hoje, ao nível da fileira bovina, em dois domínios diferentes, sem dúvida, mas indissociáveis a BSE e a rotulagem.
Today, this transparency is applicable, within the beef industry, to two different but indissociable areas BSE and labelling.
A Comissão apresentou uma ideia interessante sobre a criação de novas estratégias temáticas programas para os diferentes domínios problemáticos que causam preocupações.
The Commission has proposed an interesting idea of creating new thematic strategies, thematic programmes for the problems causing the greatest concern.
Permita me que lhe fale de alguns dos domínios em que os participantes examinaram em pormenor o desempenho de diferentes Estados Membros.
Let me tell you about some of the areas where people looked in detail at the performance of different Member States.
Domínios
Domains
É como fazer um mapeamento de diferentes domínios perceptivos. como duro, afiado, claro e escuro, e os fonemas com os quais podemos falar.
It's about mappings between different perceptual domains, like hardness, sharpness, brightness and darkness, and the phonemes that we're able to speak with.
Esta harmonização da legislação aduaneira, por princípio, é necessária, merecendo, portanto, aplausos, mas os diferentes domínios da legislação aduaneira estão in timamente relacionados.
This is a defect. However, Parliament has not been particularly worried by this defect in our Rules up to now, because that is precisely what we have been doing for about 2 or 3 years.
Ao procedermos assim vamos ter de promover uma maior troca de ideias entre aqueles que, nos vários países, trabalham nos diferentes domínios da droga.
In doing this we need to encourage a greater exchange of views between those working on drugs in different fields and in different countries.
Está aberta às partes envolvidas, nos diferentes domínios, e o resultado é, evidentemente e em grande medida, parte do investimento feito pelos vários participantes.
It is open to the parties concerned, in the various areas, and the results are obviously largely a question of how much the various participants invest in them.
Domínios prioritários
Priority areas of activity
DOMÍNIOS ABRANGIDOS
AREAS TO BE COVERED
Preve se para 1995 a definicao dos domínios de competencia e responsabilidade nas diferentes áreas estatísticas entre o futuro SEBC e a Comissao Europeia ( EUROSTAT ) .
It is intended to define in 1995 the fields of competence and responsibility in the different areas of statistics between the future ESCB and the European Commission ( EUROSTAT ) .
Também há consistência dentro de culturas, e isso acontece porque ele fica cognitivamente mais fácil de fazer o mesmo comportamento em lotes de diferentes domínios.
There's also consistency within cultures, and that happens because it gets cognitively easier to do the same behavior in lots of different domains.
O objectivo deste projecto era o de dar uma visão geral das opiniões existentes nos múltiplos e diferentes domínios da segurança e saúde no trabalho.
The aim of this project was to produce an overview of opinions in the many different areas of occupa
Penso que desta forma conseguiremos equilibrar estes diferentes domínios e tornar perceptível o que é essencial nesta matéria e o que é mera actividade comercial.
I think that this will see us achieve a balance in these sub areas and gain an understanding of what is important and what is business.
Monitorize domínios XEN
watch xen domains
POLÍTICAS NOUTROS DOMÍNIOS
POLICIES IN OTHER AREAS
Procurar interactivamente domínios
Search interactively for domains

 

Pesquisas relacionadas : A Partir De Diferentes Domínios - Vários Domínios - Domínios Sensíveis - Nestes Domínios - Vários Domínios - Vários Domínios - Outros Domínios - Novos Domínios - Domínios Industriais - Domínios Legislativo - Prováveis ​​domínios - Domínios De Intervenção