Tradução de "diferentes partes" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Muitas partes diferentes. | Many different parts. |
Diferentes populações de diferentes partes do mundo têm tipos diferentes de contacto. | Needless to say, different populations from different parts of the world have different sorts of contact. |
Diferentes nações exploraram e reivindicaram diferentes partes dos Estados Unidos. | In 1776, Congress created an independent nation, the United States of America. |
Em diferentes partes da União Europeia, aplicam se regras diferentes. | There are different rules in operation in different parts of the European Union. |
Podemos levar um equipamento a fazer diferentes coisas em momentos diferentes, ou diferentes partes do equipamento a fazer coisas diferentes. | You can take a hardware and have that hardware do different things at different times, or have different parts of the hardware doing different things. |
Sabem, existem quase 400 diferentes partes do cérebro que parecem ter diferentes funções. | You know, there's about 400 different parts of the brain which seem to have different functions. |
Eles são controlados por partes diferentes do cérebro. | They're controlled by different parts of the brain. |
E se mudaram para diferentes partes do planeta. | And they all moved to different parts of the planet. |
Mostra a hora em diferentes partes do mundoName | Shows the time in different parts of the world |
Os planos estão divididos em cinco partes diferentes. | The plans are divided into five different parts. |
E posso modificar o corte para ver partes diferentes. | And I can change my cut to see different parts. |
Doribax funciona eliminando diferentes tipos de bactéria (germes) que provocam infecções em diferentes partes do organismo. | Doribax works by killing different types of bacteria (germs) that cause infections in various parts of the body. |
Halos aparecem constantemente nas pinturas religiosas de diferentes tradições em todas as partes diferentes do mundo. | Halos appear consistently in the religious paintings of different traditions in all different parts of the world. |
Você pode pegar um disco rígido e fazer isso fazer coisas diferentes em horas diferentes, ou ter partes diferentes do disco rígido fazendo coisas diferentes. | You can take a hardware and have that hardware do different things at different times, or have different parts of the hardware doing different things. |
Essencialmente estamos a dividir o petróleo nas suas diferentes partes. | So essentially you're breaking up that oil into its different parts. |
Falei com os cientistas, também, em diferentes partes da Europa. | I have spoken to the scientists, too, in different parts of Europe. |
Nos próximos vídeos vamos dividir este processo em partes diferentes. | In the next few videos we're going to break it down into its kind of constituent parts. |
Isto envolveu 17 diferentes projectos em várias partes do mundo. | It involved 17 different projects around the world. |
A cidade ultimamente também conta com outros prédios de diferentes igrejas protestantes em diferentes partes da cidade. | The first phase of this project has of line from the north of the city to Chorrillos in the south of the city. |
Então vejam, grandes diferenças em partes diferentes do país, nesta questão. | So you see big differences in different parts of the country on this question. |
E eu posso mudar o meu corte para ver partes diferentes. | And I can change my cut to see different parts. |
Ela nos ajuda a entender tantas partes diferentes do mundo científico. | It helps us to understand so many different bits of the scientific world. |
Durante o período Sengoku vários clãs dominaram diferentes partes da província. | During the Sengoku period various clans ruled different parts of the province. |
Partes do arquivo são baixadas de nós diferentes a la BitTorrent. | If the user decides to download the file, they negotiate the file transfer. |
Felizmente, já começou algum deste trabalho em diferentes partes do mundo. | Now the good news is some of this work has already begun in different parts of the world. |
O mecanismo é realmente razoavelmente semelhante nas diferentes partes do néfron , mas vamos olhar para cada uma das partes, porque eles estão cada reabsorvendo diferentes tipos de moléculas. | The mechanism's actually reasonably similar in the different parts of the nephron, but let's look at each of the parts, because they're each reabsorbing different types of molecules. |
As distâncias diferentes alcançadas nestas órbitas permitiram à Galileo fotografar amostras de diferentes partes da extensa magnetosfera de Júpiter. | The differing distances from Jupiter afforded by these orbits allowed Galileo to sample different parts of the planet's extensive magnetosphere. |
Todas as partes usufruem de tratamento idêntico, não havendo desequilíbrio entre as diferentes partes interessadas, em matéria de divulgação. | All parties are treated in the same way and there is no imbalance between the different interested parties with regard to disclosure. |
Então, teremos vários tipos diferentes de argumentos indutivos cobertos em três partes. | So, it'll be a lot of different types of inductive arguments covered in part three. |
Todas as partes do vosso corpo estão a vibrar em diferentes frequências. | Every part of your body is vibrating at different frequencies. |
Por vezes, parece nos que as diferentes partes estão a trabalhar isoladas. | We sometimes think that the different parts are operating in isolation. |
Existe a possibilidade de ter compartimentos computacionais que permitem às diferentes partes do neurónio fazer coisas diferentes ao mesmo tempo. | So there's a possibility that you have computational compartments that allow the different parts of the neuron to do different things at the same time. |
Este medicamento é um antibiótico quefunciona eliminando diferentes tipos de bactérias (germes) que provocam infeções em diferentes partes do organismo. | This medicine is an antibiotic which works by killing different types of bacteria (germs) that cause infections in various parts of the body. |
O Conselho aceitou igualmente os diferentes pedidos da Comissão a título do processo de democratização nas diferentes partes do mundo. | But your priorities, Mr President in Office, seem to centred in one area only agricultural expenditure, whilst our priorities have borne the brunt of your austerity budget. |
No vídeo passado sobre o néfron , nós falamos sobre as diferentes partes de um néfron e o que , Eu acho que , as moléculas são reabsorvidas pelo corpo e as diferentes partes . | In the last video on the nephron, we talked about the different parts of the nephron and what, I guess, molecules are reabsorbed by the body and the different parts. |
Do mesmo modo, como uma palavra pode ter partes diferentes de articulação e diferentes definições, um nome em um diretório pode ter vários tipos de dados diferentes. | Likewise, as a word may have different parts of speech and different definitions, a name in a directory may have many different types of data. |
Existe também algumas predisposições no registro fóssil diferentes ambientes são mais favoráveis à preservação de diferentes tipos ou partes de organismos. | Also, biases exist in the fossil record different environments are more favourable to the preservation of different types of organism or parts of organisms. |
Este medicamento é um antibiótico que funciona eliminando diferentes tipos de bactérias (germes) que provocam infeções em diferentes partes do organismo. | This medicine is an antibiotic which works by killing different types of bacteria (germs) that cause infections in various parts of the body. |
Eventos públicos foram realizados em diferentes partes do mundo para celebrar esse dia. | Public events have taken place in different parts of the world to honour this day. |
A estimulação de diferentes partes desse septo pode causar muitos efeitos comportamentais distintos. | CurlikShors examined the effects of neurogenesis in the hippocampus and its effects on learning. |
Poderá obter acesso ao kdeprint , ou a partes dele, de quatro formas diferentes | You get access to kdeprint , or parts of it, in four different ways |
Pode ser utilizado para tratar inflamação em diferentes partes do corpo e órgãos. | This may be used to treat inflammation in different body parts and organs. |
Pode ser utilizado para tratar inflamações em diferentes partes do corpo e órgãos. | This may be used to treat inflammation in different body parts and organs. |
Nós pas samos assim à discussão das diferentes partes do plano orçamental total. | We now come to the various sections of the general budget. |
Este acordo prevê os diferentes temas de cooperação a desenvolver entre as partes. | This agreement lays down the various areas where cooperation between the two parties is to be developed. |
Pesquisas relacionadas : Partes Diferentes - Partes Diferentes - Em Partes Diferentes - Diferentes Partes Interessadas - Diferentes Partes Envolvidas - Diferentes Meios - Questões Diferentes - Finalidades Diferentes - Diferentes Aspectos - Locais Diferentes - Diferentes Para - Estilos Diferentes - Diferentes Escalas