Tradução de "diga nos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Diga nos. | They tell us. |
Sim, nos diga. | Yes, tell us. |
Diga nos uma coisa. | Just tell us one thing. |
Diga nos o que fazer. | Tell us what to do. |
Nos diga onde está Tom. | Tell us where Tom is. |
Diga nos onde você trabalha. | Tell us where you work. |
Agora, diga nos quem és? | Now, tell us who you are? |
Diga nos o que você acha. | Tell us what you think. |
Diga nos onde está o Tom. | Tell us where Tom is. |
Nos diga o que isso significa. | Tell us what that means. |
Nos diga o que vai acontecer. | Tell us what'll happen. |
Diga nos quanto gosta deles agora. | Watch as happiness is synthesized. |
Diga nos onde estamos a falhar. | Tell us where we're going wrong. |
Bem, diga nos a boa notícia. | Well tell us the good news. |
Se não concorda, diga nos porquê. | If not, why not? |
nos diga como vai o baile. | Give us an idea of the dance. |
Talvez aquele envelope nos diga algo. | Maybe that envelope will tell us something. |
DH Aonde Barry? Aonde? Diga nos, Barry. | DH Where, Barry? Where? Tell us, Barry. |
Diga nos o que esperava que acontecesse | Tell us what you expected to happen |
Diga nos o que se passa aqui! | Mate, tell us what's happening in here! |
Se você sabe que algo nos diga! | If you know something tell us! |
Solicitamos, pois, que nos diga alguma coisa. | That is, I think, a very sensible solution which I welcome. |
Diga a seu povo que nos sigam. | Tell your people to follow me. |
Diga nos de quais você gosta mais agora. | Tell us how much you like them now. |
Apenas nos diga o que queres que façamos. | Just tell us what you want us to do. |
E nós Ah, sim, diga nos mais coisas. | And we were like, Oh, tell us more. |
Diga nos onde o Matador de Orcs estar! | Tell us where the Orcslayer be! |
Diga nos onde o Matador de Orcs ESTÁ! | Tell us where the Orcslayer IS! |
Não nos diga o que podemos fazer, amigo. | Don't tell us what we can't do, chum. |
Diga o que você sabe sobre isto nos comentários. | Let us know in the comments. |
Apenas nos diga o que você quer que façamos. | Just tell us what you want us to do. |
Apenas nos diga o que queres que nós façamos. | Just tell us what you want us to do. |
Sim, diga que nos encontraremos assim que eu puder. | Tell him I'll meet him there as soon as I possibly can. |
Todos queremos que você nos diga o que viu. | All we want you to do is tell us what you saw. |
Talvez ela nos diga alguma coisa se a encontrarmos. | First at Tante Berthe's, then at Dr. Cooper's. Undoubtedly coincidence. |
Sim, diga que nos encontraremos assim que eu puder. | Yes, tell him I'll meet him there as soon as I possibly can. |
Diga, Elias, diga. | Go on, Elias, go on. |
Robert Valencia Diga nos mais sobre o seu livro Dreamers. | Robert Valencia Tells us more about your book Dreamers. |
Apenas nos diga o que você quer que nós façamos. | Just tell us what you want us to do. |
Por favor, diga nos o processo de faturação dos hospitais . | Please tell us the process to invoice hospitals. |
Mas talvez ainda nos diga algo relativamente a este assunto. | But perhaps he will have a little more to say to us about this. |
Se você nos mantem por um preço, diga qual é. | If you hold us for a price, name it. |
Me diga, me diga! | Tell me, tell me! |
Diga. Diga, meu amigo. | Go on my friend. |
Mas diga, diga, Fortunato. | But go on, go on, Fortunato. |
Pesquisas relacionadas : Diga-nos - Diga-nos Off - Diga-nos O Seu - Diga Sim - Diga Não - Não Diga - Diga Quando - Diga Tchau - Diga Não - Diga-me - Diga Alto - Diga Oi