Tradução de "disputa por" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Disputa - tradução : Disputa - tradução : Disputa - tradução : Disputa - tradução : Disputa por - tradução : Disputa - tradução : Disputa por - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Uma simples disputa territorial, como por exemplo, uma disputa de fronteira, normalmente não é considerado expansionismo. | A simple territorial dispute, such as a border dispute, is not usually referred to as expansionism. |
Por certo que é real a disputa dos réprobos! | This contending of the inmates of Hell will surely be real. |
Por certo que é real a disputa dos réprobos! | Indeed this is really true the people of the hell quarrelling among themselves. |
Por certo que é real a disputa dos réprobos! | Surely that is true the disputing of the inhabitants of the Fire. |
Por certo que é real a disputa dos réprobos! | Verily this is the very truth the wrangling of the fellows of the Fire! |
Por certo que é real a disputa dos réprobos! | Verily, that is the very truth, the mutual dispute of the people of the Fire! |
Por certo que é real a disputa dos réprobos! | This is certainly true the feuding of the people of the Fire. |
Por certo que é real a disputa dos réprobos! | Verily all this is true. This is how the inmates of the Fire will dispute among themselves. |
Por certo que é real a disputa dos réprobos! | Lo! that is very truth the wrangling of the dwellers in the Fire. |
Por certo que é real a disputa dos réprobos! | That is indeed a true account of the contentions of the inmates of the Fire. |
Por certo que é real a disputa dos réprobos! | Surely that is true the disputing of the inhabitants of the Fire |
Por certo que é real a disputa dos réprobos! | Indeed, that is truth the quarreling of the people of the Fire. |
Por certo que é real a disputa dos réprobos! | Such disputes will certainly take place among the dwellers of hell fire. |
Por certo que é real a disputa dos réprobos! | That most surely is the truth the contending one with another of the inmates of the fire. |
Por certo que é real a disputa dos réprobos! | All this is certainly true the inhabitants of the Fire will blame one another in this way. |
Por certo que é real a disputa dos réprobos! | Truly that is just and fitting, the mutual recriminations of the People of the Fire! |
A disputa acabou. | The feud is over. |
Só não disputa | Just do not dispute |
Brasil venceu a Suécia por 4x2 na disputa pelo terceiro lugar. | Brazil topped Sweden 4 2 for third place. |
Ela ganhou a disputa. | She won the contest. |
Lhtmddotam disputa de patentes primeira | Lhtmddotam first patent dispute |
Bemvindo à disputa amigável. vel. | IN THE CHAIR Mrs PERY Vice President |
a antiga disputa de adivinhação. | The old guessing contest. |
Eu não tenho nenhuma disputa | I have no quarrel. |
Uma disputa que os separe? | Say a quarrel that's driven them apart? |
A disputa em torno do nome é uma disputa entre a Grécia e a referida Macedónia. | The dispute about the name is a dispute between Greece and the country of Macedonia. |
A disputa não atrasou os trabalhos. | The dispute did not delay work. |
Isto é de facto uma disputa. | This is in fact a dispute. |
Não tenho nenhuma disputa com ele. | I got no quarrel with him. Lin! |
Na disputa pelo bronze, Natália derrotou a sueca Karolina Kedzierska por de 5 a 2. | Falavigna won the Bronze medal after beating the Swedish Karolina Kedzierska 5 2 in the Bronze medal match of the Repechage. |
Por causa da disputa Rose teve com Cobain, momentos antes da performance de November Rain . | Because of the dispute Rose had with Cobain, moments before the November Rain performance, Cobain spat on the keys of what he thought was Axl's piano. |
A equipe disputa a Primera División Argentina. | Arsenal won its first Primera División championship in 2012. |
Disputa a primeira divisão do Campeonato Uruguaio. | the club plays in the Uruguayan 1st Division. |
Atualmente disputa o Campeonato Venezuelano de Futebol_. | External links Official website Unofficial website |
Segundo você tem uma disputa com alguém | Second you have a dispute with someone |
A disputa por terra no agronegócio provocou, em 2011, assassinatos de ativistas e de lideranças indígenas. | The dispute for land provoked by agribusiness led to the killing of activists and indigenous leaders during 2011. |
Derrotá lo demorou aparentemente dez anos, uma disputa que também acabou por destruir Óengus de Moray. | Subduing the latter seems to have taken David ten years, a struggle that involved the destruction of Óengus, Mormaer of Moray. |
No entanto, devido às especializações alimentares, a disputa por alimento entre as diferentes espécies é reduzida. | Burns, K. J., S. J. Hackett, and N. K. Klein. |
A DFB decidiu organizar uma disputa por pênaltis depois que uma disputa com situação semelhante surgiu no copo 1970, quando o jogo entre Alemannia Aachen e SV Werder Bremen teve que ser decidido por sorteio, após dois empates. | The German Football Association decided to hold a penalty shootout if the replay was another draw after a similar situation arose in the 1970 cup, when the match between Alemannia Aachen and SV Werder Bremen had to be decided by lot after two draws. |
A disputa por este território expõe a dificuldade do governo em controlar os conflitos fundiários na Amazônia. | The dispute over this territory exposes the difficulty the government has in controlling fundamental conflicts in the Amazon. |
Lamento que a disputa no Conselho tenha tido como consequência o adiamento por mais de uma década. | I regret that the dispute in the Council has led to this being delayed by more than a decade. |
Estamos envolvidos em uma disputa legal sobre pagamentos. | We are involved in a legal wrangle over payments. |
Atualmente disputa a série A1 do Campeonato Paulista. | They currently compete in the A1 series of the Campeonato Paulista. |
Atualmente, disputa a Série A3 do Campeonato Paulista. | The club was promoted to the following year's Campeonato Brasileiro Série A. |
1993 Disputa a Copa CONMEBOL pela segunda vez. | In the following year, in 1993, Bragantino competed in the Copa CONMEBOL for the second time. |
Pesquisas relacionadas : Disputa Contratual - Disputa Aberta - Disputa Comercial - Disputa Comercial - Disputa Fiscal - Qualquer Disputa - Disputa Contratual - Caso Disputa