Tradução de "distante filho" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Distante - tradução : Distante - tradução : Distante - tradução : Filho - tradução : Distante - tradução : Distante filho - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O meu filho está num lugar distante, muito longe. | My son is somewhere far, far away. |
Distante | Away |
Borrão Distante | Far Blur |
Prima distante! | Distant cousin! |
Na distante... | In farthermost... |
Poucos dias depois, o filho mais moço ajuntando tudo, partiu para um país distante, e ali desperdiçou os seus bens, vivendo dissolutamente. | Not many days after, the younger son gathered all of this together and traveled into a far country. There he wasted his property with riotous living. |
Poucos dias depois, o filho mais moço ajuntando tudo, partiu para um país distante, e ali desperdiçou os seus bens, vivendo dissolutamente. | And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living. |
É distante daqui? | Is it far from here? |
Você parece distante. | You seem distant. |
Quão distante é? | How far is it? |
Num futuro distante... | The distant future.... |
É algo distante. | It is distant. |
O futuro distante. | The far future. |
Parecias muito distante. | You looked very far away just then. |
Não muito distante. | Not far away. |
E tão distante... | From afar |
Infância e educação Maria mostrou pouco interesse na educação do filho, muitas vezes ficando ausente por anos, deliberadamente se mantendo distante da sociedade holandesa. | Childhood and education William's mother showed little personal interest in her son, sometimes being absent for years, and had always deliberately kept herself apart from Dutch society. |
Nome do Objecto Distante | Deep Sky Object Name |
5 distante do zero. | 5 away from zero. |
Ele foi muito distante. | No I don't think so. He was very cold. |
Numa galáxia muito distante | In a galaxy far, far away. |
Mulher estranha, sentada distante... | Strange lady, standing thus aloof... |
Mas é sempre distante. | But you're always so distant. |
Tudo parece tão distante. | It seems so far away. |
Tranqüila, mas estranhamente distante. | Calm, yet strangely aloof. |
Como estás pequena, distante! | Gosh, how small you look from afar |
Você pareceu distante, porquê? | You looked away then. Why? |
No lado mais distante. | On the far side. |
Isso não está muito distante. | That's not that far. |
Assim, 2030 parece infinitamente distante. | So 2030 looks like an infinity away. |
Ela é parente distante dele. | She is distantly related to him. |
Amanhã vem um primo distante. | Tomorrow a distant cousin is coming. |
Amanhã vem uma prima distante. | Tomorrow a distant cousin is coming. |
Visão macro, próxima ou distante | Macro, close or distant view |
Portanto, 2030 parece infinitamente distante. | So 2030 looks like an infinity away. |
Um reconhecimento da fala distante. | At least in speech recognition that's very new and very exciting. |
Talvez morem num vilarejo distante. | Maybe they live in a remote village. |
Onde geme a voz distante | A distant voice cries |
Nessa versão, intitulada Star Trek II The War of the Generations , Kirk investiga uma rebelião em um mundo distante e descobre que seu filho lídera os rebeldes. | In his version, entitled The War of the Generations , Kirk investigates a rebellion on a distant world and discovers that his son is the leader of the rebels. |
Na verdade não está tão distante. | It's actually not very long away. |
O Tom parece muito distante hoje. | Tom seems very distant today. |
Tom é frio, distante e arrogante. | Tom is cold, distant and arrogant. |
Não é um futuro muito distante. | This is not the very distant future. |
Com a cabeça numa ciência distante | Heads on a science apart |
Parece tudo tão distante de Sweetbrook. | It just all seems so far from Sweetbrook. |
Pesquisas relacionadas : Filho Desobediente - Filho De - Nó Filho - Seu Filho - Filho único - Registro Filho - Filho Natural - Elemento Filho - Filho Ilegítimo