Tradução de "ditado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Ditado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Conheces o ditado | You know what they say |
Picasso tinha um ditado. | I mean, Picasso had a saying. |
Tratase de um ditado. | This is about a dictating job. |
Lembrome do velho ditado | I remember the old saying |
É só um ditado. | Just a saying. |
Os cadernos de ditado? | The copybooks? |
Aquele ditado antigo dos jornais, | And that old newspaper saying, |
Temos um ditado que diz | We have a saying |
Há um velho ditado francês | There is old French saying |
Cuidado, há um velho ditado... | Careful, there's an old saying... |
Como diz um velho ditado | To paraphrase an old saying |
Os cadernos de ditado também? | The copybooks too? |
Só os cadernos de ditado... | But the copybooks ... |
So nossos cadernos de ditado. | That's our copybooks. |
Disse que era um ditado. | He said it was an old saying. |
Qual é o seu ditado favorito? | What's your favorite saying? |
Há um ditado judaico que adoro. | There's a Jewish saying that I love. |
(Risos) Há um ditado que diz | (Laughter) |
Há um ditado segundo o qual | NA Well there is a saying that says, |
No exército britânico há um ditado... | There's an old saying in the British Army |
E há um velho ditado russo | And there is an old Russian saying |
Existe um ditado maravilhoso na França. | There is a wonderful saying in France. |
Um ditado dos nossos antepassados diz | He's probably at Tante Berthe's Cafe. Get Dr. Cooper. Yes, sir. |
Mas como diz o velho ditado | But you know the old saying |
O povo dele tem um ditado | His people have a say |
Onde esto os cadernos de ditado? | Where are the copybooks? |
O que aconteceu àquele velho ditado | Whatever happened to that old saying, Love thy neighbor ? |
SJ Quero dizer, Picasso tinha um ditado. | SJ I mean, Picasso had a saying. |
Um ditado chinês muito famoso, ela disse. | A very famous Chinese saying, she said. |
Primeiro ela afirmou o velho ditado romano | Well, first it proved the old Roman adage, |
Ele deu a tradução inglesa deste ditado. | He gave the English translation of that saying. |
Querer é poder, lá diz o ditado. | Where there's a will, there's a way, they say. |
Há um antigo ditado judeu que eu amo. | There's a Jewish saying that I love. |
Esta foi a carta Martha ditado a ela | This was the letter Martha dictated to her |
O escritor Michel Tournier tem um ditado famoso. | The French writer Michel Tournier has a famous saying. |
É só trabalho, como diz o ditado, senhor. | All work, as the saying goes, sir. |
Como diz o ditado Foi bom, enquanto durou. | As the saying goes, It was fun while it lasted. |
Os cadernos de ditado foram vítimas das chamas. | The dictation books have gone up in flames. |
É um velho ditado de um velho corvo. | It's an old saying by an old crow. |
E tudo por causa de um ditado, para mim um bom ditado. Nunca seja o cara mais brilhante no salão, e não éramos. | And it was because of a rule, which, to me, is a very good rule Never be the brightest person in a room, and we weren't. |
BERLIM Viajar abre a mente, diz o velho ditado. | BERLIN Travel broadens the mind, goes the old saying. |
Como diz o ditado quem não arrisca não petisca . | As the saying goes, Nothing ventured, nothing gained. |
Ela disse que era um ditado chinês muito conhecido. | A very famous Chinese saying, she said. |
Homo homini lupus est, os senhores conhecem o ditado. | As they say, it is a story of man's inhumanity to man. |
Numa verdadeira democracia, o Parlamento teria ditado a lei. | In a real democracy Parliament would have been determining the legislation. |
Pesquisas relacionadas : Ditado Comum - Velho Ditado - Um Ditado - Ditado Familiarizado - Sábio Ditado - Famoso Ditado - Ditado Geral - Ditado Alemão - Ditado Mantido - Velho Ditado - Correndo Ditado - Ditado Citado - Ditado Declaração - Um Ditado