Tradução de "dividendos a receber" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Receber - tradução : Dividendos a receber - tradução : Receber - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Dividendos a receber . | Dividends to be received . |
dividendos a receber, | dividends to be received, |
A contribuição dos accionistas consistiu em não receber dividendos a partir de 1997. | The shareholders of the group have contributed by not taking any dividends since 1997. |
os dividendos devem ser reconhecidos quando for estabelecido o direito do accionista de receber pagamento. | dividends shall be recognised when the shareholder s right to receive payment is established. |
Dividendos a pagar . | Dividends to be paid . |
dividendos a pagar, | dividends to be paid, |
Dividendos | Dividend |
Essas pessoas esperam receber, com todo o direito, uma parte dos dividendos resultantes da paz. Alguns Estados membros já | We must play our part in ensuring that social tensions are reduced and that an ecological balance is re established because people will only be willing to defend what is dear to them. |
Dividendos Reinvestidos | Dividends Reinvested |
Dividendos Pagos | Dividends Paid Out |
Reinvestir os Dividendos | Reinvest Dividend |
Reinvestir os dividendos | Reinvest dividend |
Rendimento de dividendos | Dividend income |
Isso está agora a dar dividendos. | Where does our Community stand now? |
Se os direitos a dividendos relativos aos certificados de depósito de acções forem diferentes dos direitos a dividendos relativos às acções subjacentes, fornecer as seguintes informações acerca dos direitos a dividendos | If the dividend rights attaching to depository receipts are different from the dividend rights disclosed in relation to the underlying disclose the following about the dividend rights |
Nada, naturalmente, até começarem a ganhar dividendos. | Nothing, naturally, until it begins to earn dividends. |
C. Dividendos e agentes pagadores . | Dividends and Paying Agents . |
Dividendos e lucros distribuídos 2.1.1.2 . | Dividends and distributed profit 2.1.1.2 . |
Geram habitualmente rendimentos sob a forma de dividendos . | ECB Annual Report 2005 227 |
Geram habitualmente rendimentos sob a forma de dividendos . | The Eurosystem offers two overnight standing facilities the marginal lending facility and the deposit facility . |
Não compartilham os lucros com a distribuição de dividendos. | They do not share profits by giving out dividends. |
Isto aporta dividendos turísticos à cidade. | This has paid tourism dividends to the city. |
Sim, em breve dará grande dividendos. | Yes, it will be paying big dividends soon. |
É assim que tiro os dividendos. | Tha s the way I get all the dividends. |
rendimentos de participações de capital (dividendos) | Income on equity (dividends) |
Dividendos pagos pelo IB ao Land | IB dividend payments to the Land |
Está longe, não proporciona dividendos políticos a quem pode interessar? | On this point, I should like to ask the Commissioner to look at another possibility, both for Africa and Bangladesh. |
Não pretendo retirar dividendos políticos deste episódio. | I would not like to make political capital out of it. |
Distribuição de dividendos do IB não considerada | No account to be taken of IB dividend payments |
Os dividendos resultantes de um instrumento de capital próprio disponível para venda são reconhecidos nos resultados quando o direito da entidade de receber pagamento for estabelecido (ver IAS 18). | Dividends on an available for sale equity instrument are recognised in profit or loss when the entity s right to receive payment is established (see IAS 18). |
restrições aplicáveis aos dividendos e procedimentos aplicáveis a titulares não residentes, | dividend restrictions and procedures for non resident holders, |
Restrições aplicáveis aos dividendos e procedimentos aplicáveis a titulares não residentes | dividend restrictions and procedures for non resident holders |
restrições aplicáveis aos dividendos e procedimentos aplicáveis a titulares não residentes, | dividend restrictions and procedures for non resident holders, |
Pagamento de dividendos, juros e royalties entre empresas | This shall also include any relevant agreement between one of the Contracting Parties and a third State. |
Pagamento de dividendos, juros e royalties entre empresas | for Switzerland when the change has been incorporated in an agreement with a third State or into domestic legislation. |
Pagamento de dividendos, juros e royalties entre empresas. | Dividends, interest and royalty payments between companies |
Dividendos e lucros distribuídos por sucursais (código 332) | Dividends and distributed branch profits (code 332) |
Dividendos e lucros distribuídos por sucursais ( código 332 ) Os dividendos , incluindo os dividendos pagos em acções , são a distribuição de ganhos afectados às acções e outras formas de participação no capital de empresas com o estatuto de sociedades privadas , cooperativas e empresas públicas . | Dividends and distributed branch profits ( code 332 ) Dividends , including stock dividends , are the distribution of earnings allocated to shares and other forms of participation in the equity of incorporated private enterprises , co operatives , and public corporations . |
Os lucros ou as perdas a transitar, após dedução dos dividendos a pagar. | the profit or loss brought forward after deduction of dividends to be paid. |
Os dividendos são registados na data em que se encontrem a pagamento . | Dividends are recorded as of the date on which they become payable . |
Os títulos de participação geram habitualmente rendimentos sob a forma de dividendos . | That inability to meet obligations can be caused by operational or financial problems . |
Os dividendos são registados na data em que se encontrem a pagamento. | Dividends are recorded as of the date on which they become payable. |
a título de dividendos do tomador de seguro (com exceção dos dividendos pagos no momento da resolução do contrato) desde que os dividendos digam respeito a um Contrato de seguro nos termos do qual as únicas prestações a pagar estão indicadas no ponto C, n.o 8, alínea b) ou | The term Depository Account includes any commercial, checking, savings, time, or thrift account, or an account that is evidenced by a certificate of deposit, thrift certificate, investment certificate, certificate of indebtedness, or other similar instrument maintained by a Financial Institution in the ordinary course of a banking or similar business. |
a título de dividendos do tomador de seguro (com exceção dos dividendos pagos no momento da resolução do contrato) desde que os dividendos digam respeito a um Contrato de seguro nos termos do qual as únicas prestações a pagar estão indicadas no ponto C, n.o 8, alínea b) ou | The term Annuity Contract means a contract under which the issuer agrees to make payments for a period of time determined in whole or in part by reference to the life expectancy of one or more individuals. |
a título de dividendos do tomador de seguro (com exceção dos dividendos pagos no momento da resolução do contrato) desde que os dividendos digam respeito a um Contrato de seguro nos termos do qual as únicas prestações a pagar estão indicadas no ponto C, n.o 8, alínea b) ou | The term also includes a contract that is considered to be an Annuity Contract in accordance with the law, regulation, or practice of the jurisdiction (being a Member State, Liechtenstein or other jurisdiction) in which the contract was issued, and under which the issuer agrees to make payments for a term of years. |
Pesquisas relacionadas : Receber Dividendos - A Receber - Direitos A Dividendos - Direito A Dividendos - Direito A Dividendos - Dividendos A Cobrar - Direito A Dividendos - Direito A Dividendos - Direitos A Dividendos Completos - A Receita De Dividendos - A Receber A Pagar - A Receber A Pagar - Receber A Palavra - Valor A Receber