Tradução de "documentos soltos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Documentos - tradução : Documentos soltos - tradução : Soltos - tradução : Soltos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Bem, foram soltos, mas sempre estavam em perigo. Sempre havia o enorme carimbo de judeu em seus documentos.
Well, they were out, but they were always in danger. The big Jew stamp was still on their papers.
Nós estamos soltos.
We're goin' on the loose
Ainda havia monarquistas soltos.
You still had Royalist out there.
O'Hea, vai deixálos soltos...
O'Hea, if you let them ride out of here...
Ele tem alguns parafusos soltos.
He's got a few screws loose.
Os selvagens soltos no Leste?
Savages loose in the East?
Eles não podem ficar soltos por aí.
They aren't supposed to be out at large.
Meus nervos estão todos soltos a dia.
My nerves are all loose to day.
E também limpa e aperta dentes soltos.
And it also cleans and tightens loose teeth.
Não se deve deixar acadêmicos soltos por aí.
You wouldn't let academics out in the wild.
sensação de enjoo e enjoos, diarreia ( intestinos soltos )
feeling and being sick, diarrhoea (loose bowels)
ensação de enjoo e enjoos, diarreia ( intestinos soltos )
feeling and being sick, diarrhoea (loose bowels)
Mas na realidade, onde esses pássaros vão ser soltos?
But really, where are those birds going to get released to?
Se se sentir enjoado ou tiver diarreia ( intestinos soltos )
If you feel sick or have diarrhoea (loose bowels)
e se sentir enjoado ou tiver diarreia ( intestinos soltos )
if you feel sick or have diarrhoea (loose bowels)
Não podemos ter corpos a correr soltos em Albuquerque.
We can't have no bodies runnin' around loose in Albuquerque.
Chegarão a qualquer momento. Claro, para isso é que foram soltos.
Of course, that's why they were released.
Antes que os vossos cabelos longos e soltos comecem a descolorir
Before your raven tresses Begin to fade
Manifestantes pedem que os detidos sejam soltos e isentos de qualquer encargo.
They are demanding that detainees be cleared of all charges and released.
Os comuns ficaram indignados e ambos foram soltos depois de uma semana.
The Commons was outraged by the imprisonment of two of their members, and after about a week in custody, both were released.
Foi preso em Moscou onde conheceu Nestor Makhno, ambos soltos em 1917.
He was sentenced to 20 years imprisonment in Moscow, where he met Nestor Makhno.
Solos calcários, soltos, de textura argilo limosa, de tons avermelhados ou ocres.
Loose limey soil clayey loamy in texture and reddish ochre in colour.
Eles eram avisados de que os prisioneiros seriam soltos, mas isto não acontecia.
They were told they would be released, and then it didn't happen.
A Anistia Internacional considerou os prisioneiros de conciência e eles foram posteriormente soltos.
Amnesty International considered them prisoners of conscience and they were subsequently released.
As cidades os incumbiram de apanhar os animais soltos na rua e destruí los.
Cities gave them a charter to get rid of the stray animals on the street and destroy them.
Mas não será que pegou nuns factos soltos e chegou a uma conclusão errada?
But isn't it possible that you just picked up a few stray facts and added them up to a conclusion that is entirely wrong?
Use lotes de modelos. Eles têm sorte de lotes de modelos soltos na sua cabeça.
They have sort of lots of loose models in their head.
Quando eles foram soltos, nós deixamos o país e nos refugiamos no Quênia e na Tanzânia.
When they were released, we left and we went as refugees to Kenya and Tanzania.
Temos prendido muita gente, foram cerca de 50 na última quinta feira, mas todos foram soltos.
We have arrested many people, there were almost 50 last Thursday, but all of them were released.
Thornton manteve os painéis no local de modo que eles não flutuassem livremente após serem soltos.
Thornton held the array in place so that it would not drift freely after being detached.
Jenkins, procura nos ficheiros da Polícia quantos homens do Keefer foram soltos, desde que chegou o Frazier.
Jenkins, go back through the police files and find out... ... howmanyof Keefer'smen have been sprung since Frazier moved in.
E durante o resto do ano eles ficam soltos pela propriedade de Eduardo e comem o que quiserem.
And the rest of the year they're free to roam around Eduardo's land and eat what they want.
Os prisioneiros menos valiosos feitos em Tinchebray foram soltos, porém Roberto e outros grandes nobres permaneceram presos indefinidamente.
The lesser prisoners taken at Tinchebray were released, but Robert and several other leading nobles were imprisoned indefinitely.
A grande maioria dos documentos serão documentos abertos, documentos de trabalho.
The documents will in the main be open working documents.
Documentos interpretativos e documentos de orientação
Interpretative documents and guidance papers
Ela sempre usa um véu. Mas já andei com ela na praia, com seus longos cabelos soltos, ao vento.
She always wears a headscarf, but I've walked alongside with her on a beach with her long hair flying in the breeze.
O experimento foi bem sucedido, e todos os condores dos andes foram recapturados e soltos na América do Sul.
The experiment was a success, and all the Andean condors were recaptured and re released in South America.
Então os machos são soltos, procuram pelas fêmeas, eles acasalam. Se eles se acasalarem com sucesso, então não haverá prole.
So the males will go out, they'll look for females, they'll mate. If they mate successfully, then no offspring.
Quando detentos são soltos, carregam consigo um pesado estigma, e as difíceis experiências do cárcere dificilmente contribuem para uma reabilitação.
When detainees are released, they carry a heavy stigma, and harsh experiences in jail hardly contribute to rehabilitation.
Quando a invasão iraquiana começou, muitos pilotos e oficiais foram soltos das prisões ou tiveram suas penas de morte comutadas.
When the invasion occurred, many pilots and officers were released from prison, or had their executions commuted to combat the Iraqis.
Graças à reprodução em cativeiro no Zoológico de San Diego, há hoje 405 condores, dos quais 226 soltos na Natureza.
Thanks to captive breeding at the San Diego Zoo, there's 405 of them now, 226 are out in the wild.
O conjunto de roupas, agora todos os desabotoada e soltos sobre seus suportes invisíveis, levantou se, as mãos nos quadris.
The suit of clothes, now all unbuttoned and hanging loosely upon its unseen supports, stood up, arms akimbo.
Documentos
Documents
documentos
documents
Documentos
Documents

 

Pesquisas relacionadas : Fios Soltos - Detritos Soltos - Parafusos Soltos - Equipamentos Soltos - Dentes Soltos - Clientes Soltos - Dados Soltos - Grãos Soltos - Componentes Soltos - Objetos Soltos - Estão Soltos - Cabos Soltos