Tradução de "e representa garante" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Garante - tradução : Representa - tradução : E representa garante - tradução : Representa - tradução : Garante - tradução : Garante - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Representa e transmite ao público a noção de uma análise diversificada e garante decisões sólidas , fundadas em diferentes perspectivas analíticas .
It represents , and conveys to the public , the notion of diversified analysis and ensures robust decision making based on different analytical perspectives .
O comité do pessoal representa os interesses do pessoal perante o Centro e garante um contacto permanente entre este e o seu pessoal.
The Staff Committee shall represent the interests of the staff vis à vis the Centre and shall maintain contact between the Centre and the staff.
E quem garante essa legalidade?
most restrictive provisions.
Por conseguinte, a União Europeia constitui um garante insubstituível, ao lado dos Estados Unidos e do Egipto, que representa o mundo árabe, de um acompanhamento fiel e rigoroso dos compromissos assumidos.
The European Union is therefore a unique guarantor, alongside the United States and Egypt, as the representative of the Arab world, that the commitments made will be honoured faithfully and to the letter.
E como você garante a privacidade delas?
And how do you secure their privacy?
Garante 3 ) EEE .
Guarantor 3 ) EEA .
Garante os empregos.
It keeps its people working. Hallelujah.
E que isso garante a segurança dos falcões.
And I believe it will guarantee the safety of the hawks.
Garante a legalidade e a regularidade das transacções.
ensuring the legality and regularity of the transactions.
Cada Parte garante que
Each Party shall ensure that
Cada Parte garante que
shall not impose the condition that, in order for a supplier to participate in a procurement, the supplier has previously been awarded one or more contracts by a procuring entity of a Party
Cada Parte garante que
The judicial authorities shall have the authority to take those measures, if necessary without the other party being heard, in particular where any delay is likely to cause irreparable harm to the right holder or where there is a demonstrable risk of evidence being destroyed.
Isso representa responsabilidade e maturidade na Europa, não representa militarização.
This represents responsibility and maturity in Europe, not militarisation.
ao garante ( se aplicá vel )
( d ) the guarantor ( if rel evant )
iv ) ao garante ( se relevante )
( iv ) the guarantor ( if relevant )
A autoridade competente garante que
The competent authority shall ensure that
E representa literalmente 4.000.
It literally represents 4,000.
Davy Jones marcar 225,135 mph e se garante no grid.
The pace car was going too slow...I almost hit it.
A Itália garante o cumprimento dos n.os 2 e 3.
Italy shall ensure that paragraphs 2 and 3 are complied with.
E nós conversamos sobre palavras de segurança garante e e discontar e avaliativas.
And we've talked about assuring and guarding and discounting and evaluative words.
Localização do emitente ( ou do garante )
Place of establishment of the issuer ( or guarantor )
A constituição eslovaca garante liberdade religiosa.
Religion The Slovak constitution guarantees freedom of religion.
Garante que recebes algo em retorno
Make sure to earn something in return
que garante a transparência do sistema?
includes mechanisms to control conflicts of interest?
INFORMAÇÕES A FORNECER SOBRE O GARANTE
Information to be disclosed about the guarantor
O branco representa a paz e o verde representa as matas da região.
White stands for peace and green stands for the vegetation of the region.
Localização do devedor garante O devedor garante tem de estar localizado num país membro da área do euro.
Location of the debtor guarantor The debtor guarantor must be located in a euro area member country.
Esta construção garante a resistência e a estabilidade da madeira contraplacada.
This construction guarantees the strength and stability of plywood.
Esta motivação generalizada representa a originalidade das administrações das Instituições comunitárias e garante a sua força, sendo sobre estes novos alicerces que estamos a construir a nova burocracia europeia, diferente mas sinérgica relativamente à burocracia dos Estados nacionais.
This widespread motivation is evidence of the unique nature of the administrations of the Community institutions and a guarantee of their strength, and it is on this new basis that we are building the new European civil service, which will be different from the civil services of the national States but will complement them.
As obrigações do garante ao abrigo da garantia devem ser pelo menos equivalentes e proporcionais ( pari passu ) a todas as outras obrigações sem garantia do garante .
The obligations of the guarantor under the guarantee need to rank at least equally and rateably ( pari passu ) with all other unsecured obligations of the guarantor .
suas funções de garante da estabilidade financeira .
The Eurosystem has a keen interest in the area of credit ratings , related to its financial stability role .
O garante deve ter estabelecimento no EEE .
The guarantor must be established in the EEA .
O garante deve cumprir os requisitos seguintes
The guarantee must meet the following requirements
Helen garante obstinadamente que isso é verdade.
Helen stubbornly insists that this is true.
Também garante que a dose seja precisa.
It also ensures that the dosing is accurate.
A União Europeia é garante desse montante.
The European Union is acting as guarantor.
De facto, ainda não garante a transparência.
It does not really ensure transparency.
O Regulamento não garante liberdade de circulação.
The regulation does not grant freedom of movement.
Não quero ser grosseiro, mas quem garante?
You have my word.
Notificam a associação garante do não apuramento.
notify the guaranteeing association of the non discharge.
O exportador de dados garante o seguinte
The data exporter warrants and undertakes that
O importador de dados garante o seguinte
The data importer warrants and undertakes that
Validade garante consistência no código, que por sua vez facilita o processamento, mas não necessariamente garante renderização consistente nos navegadores.
Validity assures consistency in document code, which in turn eases processing, but does not necessarily ensure consistent rendering by browsers.
Representa?
You do?
O átomo codice_6 representa o valor nulo e ao mesmo tempo representa uma lista vazia.
A variable which refers to a given list is simply a pointer to the first cons in the list.

 

Pesquisas relacionadas : Representa E Garante - Representa Ou Garante - Garante E Empreender - Garante E Concorda - Concorda E Garante - Acorda E Garante - Garante E Concorda - Declara E Garante - Declara E Garante - Representa E Concorda - Representa E Certifica