Tradução de "ele o chama" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Chama - tradução : Chama - tradução : Chama - tradução : Ele o chama - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ele chama o garoto de Tom. | He calls the boy Tom. |
Ele sai e chama o rabino. | He gets out and calls the rabbi. |
É isso que ele o chama. | So that's what he calls it? |
Ele se chama HeForShe. | It is called He for She. |
Como se chama ele? | What's his name? |
Como se chama ele? | What was his name? |
Como se chama ele? | What's his name? |
Ele se chama Kenji, mas o chamamos Ken. | His name is Kenji, but we call him Ken. |
Ele é o que se chama um pedante. | He is what is called a pedant. |
Ele é o que se chama de furacão. | I suppose he's what you'd call a typhoon. |
Sabes como ele se chama? | Do you know what his name is? |
Agora ele chama os amigos. | Now, there he is calling to his friends. |
Ele chama à arquitectura canalização . | FG He calls architecture plumbing. |
Como ele chama por ela. | The way he calls for her. |
Ele não se chama Álucard. | Alucard is not his name. |
Como se chama ele, Sybil? | What's his name, Sibyl? How often has he been here? |
Disseme que ele se chama? | I didn't say. |
Ele chama isso de masculinidade? | Does he call that manhood? |
E como se chama ele? | What is his name? |
Ele é o meu amigo que se chama Jack. | He is my friend whose name is Jack. |
Ele chama seu lado artístico O Imag I Nação . | He calls his artistic side The Imag I Nation . |
e ele se chama Ser forte. | And this is called Toughness. |
FG Ele chama arquitetura de encanamento. | FG He calls architecture plumbing. |
Você sabe como ele se chama? | Do you know what his name is? |
Vocês sabem como ele se chama? | Do you know what his name is? |
Quem é ele Como se chama | What's his name? |
Ele não se chama Osso? Osso? | Ain't his name Bone? |
Como é que se chama ele ? | Know his name? Whitey. |
(Quando ele me chama de seu...) | When he calls me his... What is it, ma'am? |
Como ele chama de seu negócio? | What does he call your business? |
Fiel é o que vos chama, e ele também o fará. | He who calls you is faithful, who will also do it. |
Fiel é o que vos chama, e ele também o fará. | Faithful is he that calleth you, who also will do it. |
Eduardo faz o que ele chama de foie gras natural. | Eduardo is doing what he calls natural foie gras. |
Esqueci o nome do seu irmão. Como ele se chama? | I forgot the name of your brother what's his name? |
Chama ele agora. Ele nгo fez nada com vocк, cara. | Is he too good looking to come talk to me? |
Eu não sei como ele se chama. | I don't know his name. |
Ele é francês e chama se Said. | He's French, he's Sayid. Sayid? That's pretty! |
Ele está à janela, e chama me | He looks out his window he calls me upstairs he said, Hey Anthony. |
Ele chama lhes líderes de nível cinco. | And he calls them Level 5 leaders. |
Ele chama isso de a luz voltar. | He calls it the returning light. |
Ele chama Valetes aos Cavaleiros, este rapaz. | He calls the knaves jacks, this boy. |
Se é assim que ele se chama. | If that's what he calls himself. |
Como é mesmo que ele se chama? | What did you say his name was? |
Como é que ele se chama? Corrigan. | As is known, correct? |
Ele diz que se chama apenas Smith. | Yes, but he says his name is just plain Smith. |
Pesquisas relacionadas : Chama Ele - O Que Ele Chama - Ele / Ela Chama - Ele Chama Para - Ele Te Chama - 420 Chama Ele - O Dever Chama - Chama O Caminho - Ela O Chama - O Tratamento Por Chama - Quando O Dever Chama