Tradução de "em parcelas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Parcelas | Splits |
Contas e Parcelas | Accounts and Splits |
Beneficiários e Parcelas | Payees and Splits |
Transacções e Parcelas | Transactions and Splits |
Lista de parcelas | List of splits |
Soma das parcelas | Sum of splits |
Corrigir as parcelas | Correct splits |
Número de parcelas | Number of parcels |
Elementos que permitam identificar as parcelas agrícolas em causa | particulars permitting identification of the agricultural parcels concerned |
Transacção Editar as parcelas | Transaction Edit splits |
Limpar todas as parcelas | Clear all splits |
agarrando dados de parcelas impressas | grabbing data from printed plots |
Continuar a editar as parcelas | Continue to edit splits |
dificuldade de acesso às parcelas, | difficulty of access to the parcels |
A terra foi então dividida em parcelas e a cidade criada. | The land was divided in parcels and the town of Quilmes was established in 1818. |
Usar as notas de transacção nas transacções não divididas em parcelas. | Use transaction notes on non split transactions |
Das parcelas agrícolas declaradas pelos agrupamentos de produtores em conformidade com o artigo 15.oA e das parcelas correspondentes declaradas pelos membros de cada agrupamento de produtores em conformidade com o n.o 1, segundo parágrafo, do artigo 14.o, bem como das parcelas de referência do sistema de identificação das parcelas agrícolas, para verificar a elegibilidade para a ajuda. . | between the agricultural parcels declared by producer groups in accordance with Article 15a, the corresponding parcels declared by the members of the producer group in accordance with the second subparagraph of Article 14(1), and the reference parcels as contained in the identification system for agricultural parcels to verify the eligibility for the aid. |
Edita as parcelas de uma transacção. | Edits the splits of a transaction. |
Neste vídeo, nós olhou algumas parcelas. | So, to wrap up. In this video, we looked up some plots. |
É uma pergunta sobre parcelas (PGTO)? | So let's do that and that'll help us. As I said this is a very, very cool problem and I'm going to walk you through it simply because. |
Licenças de exploração de parcelas florestais | mobile satellite systems of a foreign service supplier may be used by a Canadian service supplier to provide services in Canada |
Princípios gerais relativos às parcelas agrícolas | General principles in respect of agricultural parcels |
Número de parcelas incluídas nos contratos | Number of parcels included in the contracts |
Data(s) em que o auxílio (ou parcelas do auxílio) foi colocado à disposição do beneficiário (quando a medida inclui várias parcelas e reembolsos, utilizar linhas diferentes). | Date(s) on which (individual instalments of) the aid has been put at the disposal of the beneficiary (in so far as a measure consists of several instalments and reimbursements use separate rows). |
Data(s) em que o auxílio (ou parcelas do auxílio) foi colocado à disposição do beneficiário (quando a medida inclui várias parcelas e reembolsos, utilizar linhas diferentes). | Date(s) on which (individual instalments of) the aid has been put at the disposal of the beneficiary (in so far as a measure consists of several instalments and reimbursements, use separate rows). |
As referências de identificação das parcelas agrícolas | the identification references of the agricultural parcels |
Inegibilidade de parcelas após arranque de vinhas | Parcels not eligible for aid after grubbing of vines |
Data em que foram postas à disposição do beneficiário as parcelas do auxílio. | Date(s) on which (individual instalments of) the aid has been put at the disposal of the beneficiary. |
Nesses casos, terá de se considerar a superfície em causa repartida em diversas parcelas agrícolas. | In such cases the same area would have to be taken into account as several agricultural parcels. |
Não é possível editar transacções com parcelas congeladas. | Cannot edit transactions with frozen splits. |
Criou uma janela, que irá caber quatro parcelas. | Created a window, that will fit four, plots. |
Número de parcelas incluídas nas declarações de entrega | Number of parcels included in the delivery declarations |
As parcelas agrícolas controladas, as parcelas agrícolas medidas, os resultados das medições por parcela agrícola medida e os métodos de medição utilizados | the agricultural parcels checked, the agricultural parcels measured, the results of the measurements per measured agricultural parcel and the measuring methods used |
Em primeiro lugar, os perímetros oleícolas são sobrepostos às bordaduras das parcelas de referência. | First the olive growing perimeters must be superimposed on the reference parcel boundaries. |
O rendimento muito baixo, em toneladas de algodão não descaroçado, das parcelas afectadas pelos danos é uma indicação importante de que essas parcelas deram, apesar de tudo, origem a uma produção. | The very low yield in tonnes of unginned cotton of the parcels affected by the damage is an important indication that the parcels nevertheless generated some produce. |
As parcelas agrícolas controladas, as parcelas agrícolas medidas incluindo, se for caso disso, o número de oliveiras e a localização das mesmas nas parcelas , os resultados das medições por parcela agrícola medida e os métodos de medição utilizados . | the agricultural parcels checked, the agricultural parcels measured including, where applicable, the number of olive trees and their positioning in the parcel, the result of the measurements per measured agricultural parcel and the measuring methods used |
O Land de Schleswig Holstein vendeu ao IB, em diversas parcelas, um total de ... terrenos. | The Land of Schleswig Holstein has sold a total of properties to IB in several lots. |
Das parcelas agrícolas declaradas no pedido único e das parcelas autorizadas pelo Estado Membro para a produção de algodão, em conformidade com o artigo 110.oB do Regulamento (CE) n.o 1782 2003 | between the agricultural parcels as declared in the single application and the parcels authorised for cotton production by the Member State in accordance with Article 110b of Regulation (EC) No 1782 2003 |
Use isto para limpar todas as parcelas desta transacção | Use this to clear all splits of this transaction |
Combina as parcelas com a mesma categoria numa só | Merges splits with the same category to one split |
É contraditório ter criado esta reserva pelo facto de se terem congelado virtualmente as parcelas do Fundo de Desenvolvimento Regional e de se terem reduzido em termos reais as parcelas do Fundo Social. | What is needed is that the spending on agriculture generally should be concentrated on the areas which need it most, namely the small and mediumsized farms in the lessfavoured under developed regions where there is little or no alternative to agriculture. |
Parcelas agrícolas , as parcelas identificadas em conformidade com o sistema de identificação das parcelas agrícolas do sistema integrado de gestão e de controlo, referido nos artigos 18.o e 20.o do Regulamento (CE) n.o 1782 2003 e no artigo 6.o do Regulamento (CE) n.o 796 2004 da Comissão 5 . | agricultural parcels means the parcels identified in accordance with the identification system for agricultural parcels in the integrated management and verification system referred to in Articles 18 and 20 of Regulation (EC) No 1782 2003 and in Article 6 of Commission Regulation (EC) No 796 2004 5 |
Apaga todas as parcelas com um valor igual a zero. | Removes all splits that have a value of zero. |
Então ela protege as parcelas sênior e mezanino de inadimplência. | So that's what protects the senior tranche and the mezzanine tranche from defaults. |
Estas são portanto enormes parcelas das suas necessidades de electricidade. | So these are great chunks of their electricity requirement. |
Pesquisas relacionadas : Pago Em Parcelas - Em Duas Parcelas - Pagamentos Em Parcelas - Dividido Em Parcelas - Entregar Em Parcelas - Pago Em Parcelas - Reembolso Em Parcelas - Em Parcelas Mensais - Parcelas Em Dinheiro - Parcelas Em Atraso - Em Duas Parcelas - Pago Em Parcelas - Entregues Em Parcelas