Tradução de "empresa resiliente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Empresa - tradução : Empresa - tradução : Resiliente - tradução : Empresa - tradução : Empresa resiliente - tradução : Resiliente - tradução : Empresa - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

É forte e resiliente.
It's strong and resilient.
O motor das asas é muito resiliente.
The wing motor is very resilient.
São essas conexões que fazem a natureza ser resiliente.
They are the connections that actually make nature resilient.
E a próxima razão para ter esperança natureza é incrivelmente resiliente.
And the next reason for hope nature is amazingly resilient.
Ela disse, Você é inteligente, muito criativa, e mais resiliente do que isso.
She said, You are smarter, more creative and more resilient than that.
A despesa das famílias continuou resiliente , contribuindo substancialmente para o crescimento do PIB .
Household spending remained resilient and contributed substantially to GDP growth .
Em outras palavras, a Mata Atlântica pode ser mais resiliente do que se acreditava .
In other words, the Atlantic forest may be more resilient to change than previously believed .
O oceano é, sim, resiliente e tolerante até certo ponto, mas precisamos ser bons zeladores.
The ocean is, indeed, resilient and tolerant to a point, but we must be good custodians.
E este é um dos principais motivos da vida ser tão resiliente e robusta escalabilidade .
And that is one of the main reasons life is so resilient and robust scalability.
E esse é um dos principais motivos pelos quais a vida é tão resiliente e robusta escalabilidade.
And that is one of the main reasons life is so resilient and robust scalability.
Isto pode também ser uma micro grade eletríca resiliente, aquecimento comunitário, energia, rede de comunicação, etc pode se concentrar lá.
This can also be a resilient electrical microgrid, community heating, power, communication networks, etc., can be concentrated there.
Nos países aderentes à UE , o crescimento do produto manteve se resiliente em 2003 , apesar do fraco dinamismo da conjuntura externa .
In the EU acceding countries , output growth remained resilient in 2003 despite the weak external environment .
Por exemplo, em Galveston, cá está um lar resiliente que sobreviveu ao furacão Ike, enquanto outras nos terrenos vizinhos nitidamente, não resistiram.
For example, in Galveston, here's a resilient home that survived Hurricane Ike, when others on neighboring lots clearly did not.
Estes agricultores tinham entrado, inconscientemente, num sistema que se provava menos resiliente, menos sustentável, mais caro e, em última análise, prejudicial à sua sobrevivência.
These farmers had unknowingly bought into a system which was proving less resilient, less sustainable, more expensive and, ultimately, detrimental to their survival.
Empresa controlada uma empresa
controlled undertaking means any undertaking
Mesmo assim, nós humanos temos esta idéia que a Terra inteira oceanos, céus é tão vasta e tão resiliente que não importam as nossas ações
Yet we have this idea, we humans, that the Earth all of it the oceans, the skies are so vast and so resilient it doesn't matter what we do to it.
Até 2050 pode tornar se eficiente, coordenado e distribuído com carros, fábricas e edifícios elegantemente frugais dependentes de um sistema eléctrico moderno, seguro e resiliente.
By 2050 though, it could become efficient, connected and distributed with elegantly frugal autos, factories and buildings all relying on a modern, secure and resilient electricity system.
Daí, a gente gostaria que a pressão do clima atingisse um planeta forte, um planeta resiliente, mas, infelizmente, a terceira pressão é o declínio do ecossistema.
Now, you would have wished the climate pressure to hit a strong planet, a resilient planet, but unfortunately, the third pressure is the ecosystem decline.
Tornar os fluxos financeiros coerentes com um percurso conducente a um desenvolvimento com baixas emissões de gases com efeito de estufa e resiliente às alterações climáticas.
Making finance flows consistent with a pathway towards low greenhouse gas emissions and climate resilient development.
na empresa mãe dessa empresa de seguros,
parent undertakings of that insurance undertaking,
na empresa mãe dessa empresa de resseguros,
parent undertakings of that reinsurance undertaking,
numa empresa coligada de uma empresa participante na empresa de seguros ou de resseguros.
a related undertaking of a participating undertaking in the insurance undertaking or in the reinsurance undertaking.
Empresa
Enterprise
Empresa
Enterprise
Empresa
Annex 9
Empresa
Interested parties complained about an alleged lack of competition on the Union market.
Empresa
Manufacturer
Empresa
Criteria
EMPRESA
COMPANY
Os assuntos da empresa devem ficar na empresa.
Company matters should stay within the company.
As infraestruturas variam consideravelmente de empresa para empresa.
With regard to the honourable Member's reference to falling prices, it may be pointed out that these have been matched by falls in the price of raw materials, energy and financing.
Uma empresa comprou folheados a uma empresa coligada.
One company purchased veneers from a related company.
E este é o lucro das operações da empresa, ou você poderia dizer com ativos ou da empresa ou da empresa da empresa.
And this is the profit from the operations of the company, or you could say from the assets or from the business or from the enterprise of the company.
As decisões de subir a taxa dos acordos de recompra foram tomadas num contexto de reforço das perspectivas económicas , forte crescimento do crédito e um mercado da habitação resiliente .
The decisions to raise the repo rate were taken against the background of a strengthening economic outlook , strong credit growth and a resilient housing market .
empresa, uma empresa na aceção do artigo 8.1 (Definições)
the total value of service transactions or assets in the form of numerical quotas or the requirement of an economic needs test or
Da mesma forma, apesar de a economia do Brasil se ter mantido relativamente resiliente após a recessão de 2009, o crescimento desacelerou até quase ao nível zero no ano passado.
Similarly, while Brazil s economy remained relatively resilient after the 2009 recession, growth slowed almost to zero last year.
Esta palestra é acerca de como estar preparado e ser resiliente face às alterações que aí vêm e que afetarão os nossos lares e o nosso domicílio comum, a Terra.
This talk is about being prepared for, and resilient to the changes that are coming and that will affect our homes and our collective home, the Earth.
Que empresa!
What a company.
Empresa Nome
UNITED KINGDOM
Que empresa.
What a company.
uma empresa
disputing parties means both the investor and the respondent
A empresa
The relevant undertaking
Empresa (2)
Undertaking (2)
Empresa não pareado com folga e solto com a empresa.
Unpaired firm with slack and loose with the firm.
nas empresas filiais da empresa mãe dessa empresa de seguros,
subsidiary undertakings of a parent undertaking of that insurance undertaking.

 

Pesquisas relacionadas : Revestimento Resiliente - Membro Resiliente - Erro Resiliente - Mola Resiliente - Provou Resiliente - Comunidade Resiliente - Demanda Resiliente - Provou Resiliente - Anel Resiliente - Acoplamento Resiliente - Crescimento Resiliente - Sistema Resiliente