Tradução de "envelhecimento natural" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Envelhecimento - tradução : Natural - tradução : Natural - tradução : Envelhecimento natural - tradução : Envelhecimento - tradução : Natural - tradução : Natural - tradução : Envelhecimento natural - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A hipertrofia benigna da próstata (HBP) é uma consequência natural do envelhecimento. | Benign prostatic hypertrophy (BPH) is a natural consequence of ageing. |
O processo natural de envelhecimento associado às doenças crônicas é o responsável pela limitação do idoso. | Geriatrics, the care of aged people, differs from gerontology which is the study of the aging process itself. |
envelhecimento | getting older |
processo de envelhecimento) | the aging process) |
Acelera o envelhecimento. | It speeds up aging. |
Envelhecimento Um dos interessantes efeitos notados nas pesquisas com resveratrol, foi no envelhecimento. | Study into the cardioprotective effects of resveratrol is based on the research of Dipak K. Das. |
Envelhecimento que é inevitável. | Furthermore, such ageing is inevitable. |
Não quero romantizar o envelhecimento. | I don't want to romanticize aging. |
Envelhecimento o problema é enorme. | Aging |
Veja o como o envelhecimento. | See it as aging. |
Não quero romancear o envelhecimento. | I don't want to romanticize aging. |
de envelhecimento populacional destas regiões. | population leaving these areas, with no compensatory inflow of labour, and further accelerating the local population aging process. |
Distinguiram se três causas de envelhecimento | Past experience also shows that significant social costs can arise from relying on migration to correct economic imbalances. |
For constituída uma provisão de envelhecimento | a provision is set up for increasing age |
Esses fatores causam envelhecimento precoce da pele. | These factors cause premature skin aging. |
Não deveríamos falar de envelhecimento, de senilização . | We should not call this ageing or even greying . |
Falámos também do envelhecimento das nossas populações. | We have also talked about the ageing of our populations. |
Segura, uma vez que lhe disse Yallah Bay salto sobre eles, apenas um salto em você expiação envelhecimento envelhecimento faria | Safe once they told him Yallah Bay jump on them, only one jump on you atonement aging aging would make you |
Acho que a principal razão de pensarmos que o envelhecimento é inevitável está resumida na definição de envelhecimento que vou dar. | And the fundamental reason, I think, why we feel that aging is inevitable is summed up in a definition of aging that I'm giving here. |
Qual é a nova metáfora apropriada para envelhecimento? | What is the appropriate new metaphor for aging? |
Porque é que estamos sequer interessados no envelhecimento? | So why should we be interested in aging at all? |
Vou explicar porque é desejável vencer o envelhecimento. | I'm going to talk about why defeating aging is desirable. |
Quando o envelhecimento é, vamos convidar as crianças. | When aging is to say, let's invite the children. |
Qual é a nova metáfora apropriada ao envelhecimento? | What is the appropriate new metaphor for aging? |
Há os que apostam no envelhecimento da sociedade. | Our young people are our greatest assets. |
Quase todos os oradores mencionaram a palavra envelhecimento . | Almost all of the speakers have mentioned the ageing workforce . |
Reagimos ao envelhecimento da sociedade da União Europeia. | We respond to the ageing of society in the European Union. |
Elaboram se magníficos documentos sobre o envelhecimento activo. | Wonderful papers are produced on active ageing. |
Ligações externas Parque Natural Bahía de Cádiz Parque Natural Del Estrecho Espacio Natural Doñana Parque Natural La Breña y Marismas del Barbate Parque Natural Los Alcornocales Parque Natural Grazalema | Bahía de Cádiz Natural Park Del Estrecho Natural Park Doñana Natural Park La Breña y Marismas del Barbate Natural Park Los Alcornocales Natural Park Grazalema Natural Park bajoguadalquivir.org Google Maps satellite view YasHan Gallery More photos of Cádiz. |
Assim, começamos a procurar genes que controlam o envelhecimento. | So we've set out to look for genes that control aging. |
Os cientistas sociais chamam isso de paradoxo do envelhecimento. | Now social scientists call this the paradox of aging. |
Isso tem a ver com o envelhecimento da população. | That really has to do with our aging population. |
E não é o envelhecimento que causa a artrite. | And it's not just aging that causes arthritis. |
Vou falar sobre porque vencer o envelhecimento é desejável. | I'm going to talk about why defeating aging is desirable. |
Japão tenta fazer frente ao envelhecimento de sua população. | Japan is trying to cope with the aging of its population. |
Envelhecimento Um conhaque pode ser produzido de três maneiras. | Choice of the apparatus depends on the style of brandy produced. |
Eu penso que o envelhecimento apresenta as mesmas características. | And I think that human aging shares all of these characteristics in spades. |
Isso tem a ver com o envelhecimento da população. | That really has to do with our aging population. We're just getting older. |
É muito frequente ver o envelhecimento como um problema. | All too often, we see ageing as a problem. |
É preciso uma mudança de atitude face ao envelhecimento. | It imposes a different attitude towards ageing. |
Bibliografia Ligações externas Natural History Museum, London London Natural History Society Birmingham Natural History Society Bombay Natural History Society, India Glasgow Natural History Society Manchester Microscopical Natural History Society Sorby Natural History Society, Sheffield American Museum of Natural History, New York Burke Museum of Natural History and Culture, Seattle Field Museum of Natural History, Chicago Rhode Island Natural History Survey | Examples of these societies in Britain include the Natural History Society of Northumbria founded in 1829, London Natural History Society (1858), Birmingham Natural History Society (1859), British Entomological and Natural History Society founded in 1872, Glasgow Natural History Society, Manchester Microscopical and Natural History Society established in 1880, Scarborough Field Naturalists' Society and the Sorby Natural History Society, Sheffield, founded in 1918. |
Se tentarmos dizer quais as partes do metabolismo importantes para o envelhecimento, levamos a noite toda, porque todo o metabolismo é importante para o envelhecimento. | If we try to say which bits of metabolism are important for aging, we will be here all night, because basically all of metabolism is important for aging in one way or another. |
Ele acelera o envelhecimento. Faz com que vá mais rápido. | It speeds up aging. It makes it go faster. |
Como um hormônio pode, afinal, afetar a taxa de envelhecimento? | So how can a hormone ultimately affect the rate of aging? |
Todas essas desculpas diferentes que as pessoas dão ao envelhecimento. | These are the sorts of unbelievable excuses that people give for aging. |
Pesquisas relacionadas : Envelhecimento Acelerado - Envelhecimento Activo - Envelhecimento Artificial - Envelhecimento Saudável - Envelhecimento Saudável - Envelhecimento Térmico - Envelhecimento Artificial