Tradução de "envolver minha mente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Minha mente está dividida. | My mind is torn. |
Contra essa mente minha | Against this kind of mind |
Minha mente ficou absolutamente arrasada. | My mind was so shattered. |
Tom leu a minha mente. | Tom read my mind. |
Não perturbes a minha mente. | Don't upset my mind.' |
Sossegariam a minha mente considerávelmente. | Would ease my mind considerably. |
Talvez esteja na minha mente. | Perhaps it's my mind. |
Mas eu mudei minha mente. | But I changed my mind. |
A minha mente está limpa. | My mind is clear. |
É a minha maneira de me livrar da minha mente, de me livrar desta mente que diz | It's my one way of getting rid of my mind, getting rid of this mind that says, |
Alimenta a minha mente e alma. | Marcus It feeds my mind and my soul. |
Minha mente está dividida e indecisa. | My mind is torn and undecided. |
Certo... sou eu. a minha mente. | All right... It's me... It's in my mind. |
Minha mente está inundada de perguntas. | It was taken just 8 months after the APOLLO 16 photo. |
Não consigo desligar a minha mente , | I can't turn my mind off, |
Sim, mas minha mente vai explodir. | Yes, but my mind is going to explode. |
Estaria preso dentro da minha mente. | I would be trapped inside my head. |
Eu deixo a minha mente vagar. | I let my mind wander. |
Pesadelos atrozes invadiram a minha mente. | Dreadful fantasies possess my mind. |
Vozes em minha mente, de amigos ausentes. | Voices in my brain, of friends that was slain. |
A ideia ainda está em minha mente. | The idea is still in my mind. |
Tenho a minha mente fixada noutra coisa. | Is it because I lied when I was seventeen? |
Mrs. Hall, e eu vou mente minha. | Mrs. Hall, and I'll mind mine. |
Agora a minha mente está mesmo zangada | 'Now my mind is really angry.' So what? |
Eu sempre adicioná lo na minha mente. | I always add it in my mind. |
Em minha mente, Arrhenius faz mais sentido. | In my mind, Arrhenius makes the most sense. |
Minha mente me oferece vida ou morte | My head is giving me life or death |
A minha mente está distante quando danço. | My mind is so far away when I dance. |
Não sou eu, é a minha mente. | That's not me, that's my mind. A man's mind, I must say. |
Cada gesto está gravado na minha mente. | Every look, tone, gesture is engraved in my mind. |
A minha mente tem que trabalhar nisso. | My mind must work on it. |
A minha mente ainda fazia a pergunta | My mind still asked the question |
A minha tradição diz me, e eu não tenho qualquer dificuldade em aceitá la, que a minha mente é a minha maior inimiga e que a minha mente é a minha melhor amiga. | My tradition tells me, and I have no difficulty in accepting it, that my mind is my worst enemy and my mind is my best friend. |
Envolver me em minha jaqueta felpuda do tecido chamado de pele de urso, eu lutei minha maneira contra a tempestade teimoso. | Wrapping myself in my shaggy jacket of the cloth called bearskin, I fought my way against the stubborn storm. |
E para mim isso é algo que eu sempre tive muito problema em envolver minha mente, e isso é de fato devido a que isso é um efeito colateral do que ela é chamada. | And for me this is something that I always had a lot of trouble getting my head around, and that's really because it's a byproduct of what it's called. |
E nunca mais ela saiu da minha mente. | It never left my brain. |
Minha mente trabalha como o Google para imagens. | My mind works like Google for images. |
A tragédia deixou uma cicatriz na minha mente. | The tragedy left a scar on my mind. |
A tragédia deixou uma ferida na minha mente. | The tragedy left a scar on my mind. |
Estou apenas tentando manter minha mente neste rodeio. | I'm just trying to keep my mind on this rodeo. |
Se estiver a trabalhar a minha mente abstraise. | I want to keep working, keep my mind off... |
Mas o que faz com a minha mente? | But what does it do to my mind? |
Por minha alma, ele mente, é... um pervertido. | A wicked lie! |
A minha mente é um armazém destas trivialidades. | My mind is a storehouse of such trivia. |
Há uma passagem secreta em minha mente que me conduz à minha infância. | There is a secret passageway in my mind leading to my childhood. |
Pesquisas relacionadas : Envolver Sua Mente - Desliza Minha Mente - Minha Mente Diz - Soprado Minha Mente - Acalmar Minha Mente - Ocupar Minha Mente - Lendo Minha Mente - Atingiu Minha Mente - Libertar Minha Mente - Abra Minha Mente - Leia Minha Mente - Sopra Minha Mente - Escorregar Minha Mente - Fundiu Minha Mente