Tradução de "escapamento DO carro" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Carro - tradução :
Car

Carro - tradução : Escapamento DO carro - tradução : Escapamento - tradução :
Palavras-chave : Driving Drive Found

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Escapamento de âncoras, passo importante para o desenho de relógios precisos.
'The Posthumous Works of Robert Hooke M.D.,'...
E aqui está uma linha que na verdade evoluiu do escapamento de uma moto ziguezagueando pela página.
And here's a line of text that actually evolves from the exhaust of a scooter zipping across the page.
A capacidade do motor permaneceu em 3.6 L, mas a potência aumentou para 272 PS (200 kW) graças a um melhor gerenciamento do motor e do escapamento.
Engine capacity remained at 3.6 L, but power rose to 272 PS (200 kW) thanks to better engine management and exhaust design, and beginning with model year 1996 to 286 PS (210 kW).
Ela parou o carro e disse, Saiam do carro.
She pulled the car over she said, Get out of the car.
Telefone do Carro
Car Phone
Saiu do carro.
How dare she?
Saia do carro.
Get out of them cars.
Gosto do carro do senhor.
I like your car.
Gosto do seu carro.
I like your car.
Gosto do vosso carro.
I like your car.
Eles desceram do carro.
They got out of the car.
Tom saiu do carro.
Tom got out of the car.
Vamos sair do carro.
Let's get out of the car.
Saia do meu carro.
Get out of my car.
Saia do meu carro.
Get off my car.
Foi livrarse do carro.
Getting rid of the car.
Gosta do nosso carro?
Do you like my truck?
A marca do carro ?
What make car was it?
Vimolos sair do carro!
We saw you getting out of the car!
Ao criar um carro elétrico, a resposta do carro é realmente incrível.
EM In creating an electric car, the responsiveness of the car is really incredible.
Não, o meu carro o carro que guio é do meu patrão.
No, my car I drive my boss's car.
E usando a analogia do carro, nessa situação, o lado esquerdo do carro vai estar indo o carro está aqui o lado esquerdo do carro vai sair primeiro e vai se mover mais rapidamente.
And if we use the car analogy, in this situation, the left side of the car is going to so if the car is right over here, the left side of the car is going to come out first so it's going to move faster now.
Ela tinha carro? Carro?
Did she have a car?
Ela acabou embaixo do carro.
She ended up underneath the car.
Eu gosto do seu carro.
I like your car.
O carro é do Brian.
The car is Brian s.
Você gosta do seu carro?
Do you like your car?
Eu preciso do teu carro.
I need your car.
Saia do carro, por favor.
Step out of the car, please.
Esse carro é do Tom.
This car belongs to Tom.
Este carro é do Tom.
This car belongs to Tom.
Estava lotado dentro do carro.
It was crowded in the car.
Você procurou debaixo do carro?
Did you look under the car?
Tom saiu rapidamente do carro.
Tom quickly got out of the car.
Tom olhou embaixo do carro.
Tom looked under the car.
Tom tirou Maria do carro.
Tom pulled Mary out of the car.
O motorista saiu do carro?
Did the driver get out of the car?
porta do carro se fecha
car door closes
Porque não saem do carro?
Nothing special. Get out the car!
Eu gosto do seu carro
I like your car.
O carro alado do tempo .
Time's winged chariot .
tira o carro do caminho!
Get that crate out of here!
Vocês, para trás do carro.
You two, behind that car.
Passou por cima do carro.
He cleared the automobile.
Papêis de transferência do carro.
Transfer papers on the car.

 

Pesquisas relacionadas : Do Carro - Tubo De Escapamento - Escapamento De âncora - Fumaça De Escapamento - Do Painel Do Carro - Do Motor Do Carro - Capô Do Carro - Porta Do Carro - Chassis Do Carro - Cabine Do Carro - Quilometragem Do Carro - Janela Do Carro - Som Do Carro