Tradução de "esconde atrás" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Atrás - tradução :
Ago

Atrás - tradução : Esconde - tradução : Atrás - tradução : Esconde atrás - tradução : Esconde - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O que é que se esconde atrás disso?
What is hiding behind all that?
Ricky se esconde atrás de seu jornal pela manhã?
Does Ricky hide behind his newspaper in the morning?
O senhor deputado Mulder esconde se constantemente atrás deste argumento.
Mr Mulder constantly hides behind this argument.
E por que esconde o rosto atrás de uma máscara?
And why does he hide his face behind a mask?
E por que esconde seu rosto atrás de uma máscara?
And why does he hide his face behind a mask?
você vai admitir que você esconde atrás de seu irmão?
Will you admit that you hide behind your brother?
Ninguém se esconde atrás dessa folhagem, a menos que tenha fugido da cadeia.
Nobody'd hide behind that foliage you're wearin' unless he was playing hooky from somebody's jail.
Enquanto tiver que aguentar uma cidade... que se esconde atrás das suas ruas.
Just as long as I have to put up with a town that hides behind its own street.
Esconde a garrafa, esconde.
Hide the booze. Hide the booze.
Afinal, ninguém ganhou, todas as suas apostas... você vai admitir que você esconde atrás de seu irmão?
After all, no one won, all your bets... Will you admit that you hide behind your brother?
Vamos brincar de esconde esconde.
Let's play hide and seek.
Capitularam frente ao espírito biófobo da época que esconde o valor da vida humana atrás de antolhos ideológicos.
Here the politicians capitulated in face of an anti life Zeitgeist that relativizes the value of human life behind ideological blinkers.
A nossa segunda preocupação deve se ao secretismo atrás do qual o Conselho se esconde para tomar decisões legislativas.
Our second concern stems from the way the Council takes legislative decisions behind closed doors.
Ele não põe fim à violência, esconde se mesmo atrás de toda essa violência, ainda ontem à noite presenciada.
He is not stopping the violence, he is behind all this violence that we again witnessed last night.
Esse é contudo um falso argumento, atrás do qual o Governo neerlandês se esconde enquanto bloqueia constantemente esta questão.
This, however, is a bogus argument that the Dutch Government hides behind when continually blocking the matter.
E era como um esconde esconde atômico
And it was like playing atomic hide and seek.
As crianças estão brincando de esconde esconde.
The children are playing hide and seek.
Esconde?
She does?
Esconde o teu ouro Esconde o teu relógio...
Hide your gold!
Esconde te!...
Just hide!...
Na altura, Senhor Presidente, descobrimos que esse lindo reposteiro branco que se encontra atrás de si esconde de facto uma grande janela.
We discovered during the meeting that the lovely white curtain behind you, Mr President, in fact conceals a huge window which, if the curtain were drawn back, would afford a wonderful view over the river.
Atrás destes números não se esconde apenas um incomensurável sofrimento humano, existem também enormes perdas e custos a nível da economia nacional.
These figures do not only represent immense personal suffering, they also mean enormous economic losses and costs.
Concluindo, é claro que atrás da árvore de JOULE se esconde a floresta do conflito que se anuncia para o orçamento de 1992.
I think not. I have no time left to go into the strictly legal aspects.
Ele se esconde.
He hides himself.
Ele esconde algo.
He's hiding something.
Porque as esconde?
Are they monsters? No.
Onde se esconde?
Where does he hide out'?
Esconde esse dinheiro.
Hide that money.
Há muitas coisas competição, cooperação, barganha, jogos como esconde esconde e pôquer.
That's a lot of things competition, cooperation, bargaining, games like hide and seek, and poker.
Corre e esconde te.
Run and hide.
Ada esconde um segredo.
contained a U.S.A.
Esconde a folha activa
Hide the active sheet
Isso esconde a realidade.
It obscures reality.
Romeo bom, esconde te.
Good Romeo, hide thyself.
Não, assim esconde, claro
No, that hides it, of course
Onde esconde as coisas?
Where does he hide things?
Ele esconde alguma coisa.
He hides something.
Então porque se esconde?
Then what's he hiding for?
A senhora Comissária confirma as nossas suspeitas, que o Comissário Fischler esconde, e se esconde.
The Commissioner confirms our suspicions that Commissioner Fischler is hiding things from us and hiding himself as well. I am not surprised that he left the chamber hardly ten minutes ago because this proposal is shameful.
Esconde a Janela do Leitor.
Hide the Player Window.
Esconde a barra de ferramentas.
Hides the toolbar.
Esconde a barra de estado
Hides the Statusbar
Mostra ou esconde o Editor.
Show or hide the Editor.
Mostra ou esconde o Inspector.
Show or hide the inspector.
Esconde o cursor do rato
Hide the mouse cursor

 

Pesquisas relacionadas : Esconde-esconde - Esconde-esconde - Esconde-esconde - O Que Se Esconde Atrás - Esconde-pele - Esconde Com - No Entanto, Esconde - Minutos Atrás - Mentiras Atrás