Tradução de "esmagadora hospitalidade" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Hospitalidade - tradução : Esmagadora - tradução : Hospitalidade - tradução : Hospitalidade - tradução : Esmagadora hospitalidade - tradução : Hospitalidade - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Você deve obter esmagadora de hospitalidade uma vez que você fazer contato, mas Odisseu não acatam.
You should get overwhelming hospitality once you make contact but, Odysseus does not heed.
E só depois eles deram lhe esmagadora hospitalidade fazem mesmo incômodo ou, eles, eles mesmo presumir a Pergunte ao seu nome.
And only after they've given him overwhelming hospitality do they even bother, or, they, do they even presume to ask his name.
Ele não fornece o Odisseu e seus homens com o tipo de hospitalidade esmagadora que um real bom anfitrião é suposto para fazer.
He doesn't provide Odysseus and his men with the kind of overwhelming hospitality that a real good host is supposed to do.
Hospitalidade aqui, hospitalidade e respeito lá.
Hospitality over here and hospitality and respect over there.
Hospitalidade?
Hospitality?
Isso é hospitalidade?
Is that hospitality?
Fonte de hospitalidade.
Fountain of hospitality.
Verdadeira hospitalidade argentina.
True Argentine hospitality.
Obrigada pela hospitalidade.
Thank you for putting me up.
Obrigado pela hospitalidade.
Thank You for Your kind heart and the hospitality.
Eu estou grato por sua hospitalidade e pela hospitalidade do povo Egípcio.
I am grateful for your hospitality, and the hospitality of the people of Egypt.
Obrigado pela sua hospitalidade.
Thank you for your hospitality.
Abusamos da sua hospitalidade.
I hope we didn't overstay our welcome.
Que falta de hospitalidade.
Such lack of hospitality.
Muitíssimo obrigado pela hospitalidade hoje.
Thank you very much for your hospitality today.
Obrigado por sua gentil hospitalidade.
Thank you for your kind hospitality.
Eles não dão lhe hospitalidade.
They don't give him hospitality.
Deveis ensinar hospitalidade a Gisbourne.
You should teach Gisbourne hospitality.
Mostremlhe a velha hospitalidade sulista.
Show him that old Southern hospitality.
Devolvemos vossa hospitalidade, dom Miguel.
I'm eager to return your hospitality, Don Miguel.
da minha hospitalidade. Será punido.
He shall be punished.
Isso é que é hospitalidade.
Now that's real Southern hospitality.
Poderei retribuir sua hospitalidade, Dom Gianni.
At last I can repay your hospitality, Don Gianni.
Pensei que íamos retribuir a hospitalidade.
I thought we'd return her hospitality.
E obrigado pela sua hospitalidade vizinha.
And thank you for your neighborly hospitality.
Entretanto, aproveitem a minha humilde hospitalidade.
In the meantime, avail yourselves of my humble hospitality.
A dor era esmagadora.
The pain was overwhelming.
Alguns como forma de hospitalidade ou necessidade.
First, some reserve it to be a practice of hospitality or a work of necessity.
Prefiro afogarme a aceitar a sua hospitalidade.
I'd rather drown than accept your hospitality.
É assim que agradecem a nossa hospitalidade.
So this is how you repay our kindness.
Primeiramente, gostaria de agradecer a todos pela hospitalidade.
First of all, I would like to thank you for your hospitality.
Explica vida santa significa esmagadora
Explains Orach Chaim a great thing
acudi aos santos nas suas necessidades, exercei a hospitalidade
contributing to the needs of the saints given to hospitality.
acudi aos santos nas suas necessidades, exercei a hospitalidade
Distributing to the necessity of saints given to hospitality.
Que a graça, que a hospitalidade, algumas pessoas dando!
What the grace, which the hospitality, some people giving!
Miss Belle, é impossível esquecer a hospitalidade de Halcyon.
Miss Belle, I reckon none of us ever could forget the hospitality of Halcyon.
Tem três quartos e uma cozinha dedicados à hospitalidade.
It has three rooms and a kitchenette dedicated to hospitality.
Cobraria pela sua notável hospitalidade se eu me sentasse?
Would it be taxing your remarkable hospitality if I sat down?
Espero que a nossa hospitalidade seja a que esperavam.
I hope you'll find our hospitality all that you anticipated.
Me sinto agradecida ao capitão Waring por sua hospitalidade.
I feel exceedingly grateful to Captain Waring for... his hospitality.
abusou da nossa hospitalidade da forma mais cruel possível.
That you've violated our hospitality in the cruelest way a man could.
Não se pode recusar hospitalidade a um velho amigo.
We can't refuse our hospitality to an old friend.
Vitória esmagadora de S.Exa. Bobi Wine.
Landslide victory for the HE Bobi Wine.
É por isso que ele é conhecido por sua hospitalidade.
That's what he's known for, his hospitality.
Cena II Ao retornar, Hunding relutantemente oferece hospitalidade ao visitante.
Returning, Hunding reluctantly offers Siegmund the hospitality demanded by custom.

 

Pesquisas relacionadas : Esmagadora Resposta - Derrota Esmagadora - Esmagadora Share - Esmagadora Complexidade - Caso Esmagadora - Esmagadora Parte - Dor Esmagadora - Esmagadora Sensação - Eleitoral Esmagadora