Tradução de "espírito cívico" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Cívico - tradução : Espírito - tradução : Espirito - tradução : Espírito cívico - tradução : Cívico - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Nunca pensei encontrar um delegado com tanto espírito cívico.
You know, I never expected to find a marshal with so much civic spirit.
Ao Centro Cívico.
Civic Center.
Tornase num grande líder cívico.
Becomes a great civic leader.
Muse, Centro Cultural Cívico de Tokorozawa.
The area around Tokorozawa Station is identifiable.
Onde está o nosso orgulho cívico?
Where's our civic pride?
Depois do terramoto na Nova Zelândia, visitaram nos pessoas com vista a incorporarem algum deste espírito cívico em redor do cultivo local no coração de Christchurch.
People after the earthquake in New Zealand visited us in order to incorporate some of this public spiritedness around local growing into the heart of Christchurch.
Por outro lado, Ushahidi tem valor cívico.
Ushahidi, by contrast, is civic value.
O Ushahidi, pelo contrário, é valor cívico.
Ushahidi, by contrast, is civic value.
A Cidade Proibida mantém importância no esquema cívico de Pequim.
The Forbidden City remains important in the civic scheme of Beijing.
O Palácio do Arcebispo e o Museu Cívico têm pinturas importantes.
The archbishop's palace and the Museo Civico have quite important paintings.
Tem de completar o serviço militar ou o serviço cívico obrigatórios
he she must complete compulsory military or community service
Agora você está dando uma palestra de almoço para meu clube cívico.
Now you're giving a luncheon talk to my civic club. gt gt OK. gt gt None of us has heard a thing about
O Mall é o maior palco cívico deste país para a contestação.
The Mall is the greatest civic stage in this country for dissent.
Queremos ver, ouvir, registar e lançar as sementes de um jornalismo mais cívico.
We want to see, hear, record and sow the seeds for a more civic kind of journalism.
O político e pensador Leonardo Bruni defendeu a vida ativa, ou humanismo cívico.
Later the politician and thinker Leonardo Bruni argued for the active life, or civic humanism .
INTERESSAR SE ativamente, pelo bem estar cívico, cultural, social e moral da comunidade.
To Take an active interest in the civic, cultural, social and moral welfare of the community.
No final de 1990, tornou se presidente do Fórum Cívico, uma entidade civil.
In October 1990, Klaus was elected chairman of the Civic Forum.
Isto é numa escala menor as traseiras do centro cívico na minha cidade,
This is it on a smaller scale the back of the civic center in my town, Saratoga Springs, New York.
O espírito europeu, neste momento, é o espírito grego e o espírito grego é o espírito europeu.
The spirit of Europe today is the spirit of Greece, and the spirit of Greece is the spirit of Europe.
O ativismo cívico chegou a níveis que não eram vistos desde a Revolução de 1956.
Civic activism intensified to a level not seen since the 1956 revolution.
Ocupar um espaço público é um ato político é cívico é urbano é muito divertido.
Occupying a public space is a political act. It's civic It's urban
Pois um homem fraco já teria esquecido o seu dever cívico e fugiria disto tudo.
Why, a weaker man would forget his civic duty and get away from all this.
Os paulistas consideram a Revolução de 1932 como sendo o maior movimento cívico de sua história.
The paulistas (as the inhabitants of São Paulo are known) consider the Revolution of 1932 as the greatest movement of its civic history.
Escolas, administrações sociais, o departamento de saúde pública local, o centro cívico, professores, pais, crianças e
The message how tue bring up our children can protect them from or make them vulnerable to drug misuse. D recent eualuation was ouerwhelmingly positiue
O colega tentou realmente pôr em prática este amplo debate cívico, que por ele foi referido.
He has really tried to make a reality of the wide ranging citizens' debate of which he speaks.
Nacionalismo cívico O nacionalismo cívico (também conhecido como nacionalismo liberal) define a nação como uma associação de pessoas que se identificam como pertencentes à nação, que têm direitos políticos iguais e compartilhados, e fidelidade a procedimentos políticos semelhantes.
Civic nationalism Civic nationalism (also known as liberal nationalism) defines the nation as an association of people who identify themselves as belonging to the nation, who have equal and shared political rights, and allegiance to similar political procedures.
Preparar o meu espírito? O meu espírito...
Get me into the right frame of...
Espírito
Mood
Se vivemos pelo Espírito, andemos também pelo Espírito.
If we live by the Spirit, let's also walk by the Spirit.
Se vivemos pelo Espírito, andemos também pelo Espírito.
If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit.
E esse tipo de valor cívico nao é apenas um efeito colateral da abertura à motivação humana.
And that kind of civic value is not just a side effect of opening up to human motivation.
O outro aspecto, Senhor Presidente, é o nosso dever cívico relativamente a todos os cidadãos da Comunidade.
This seems to me an absolute necessity, and the Commission must let us know what its position is on this question.
Um julgamento de assassinato... ... éumadasocasiõesmais solenes em que um homem pode participar para cumprir o seu dever cívico.
A trial for murder is the most solemn occasion upon which men can be called to perform a public duty.
Rochester (espírito)
then I shall die shortly .
Espírito quebrado.
Spirit broken.
O espírito.
The spirit of it.
O espírito?
The spirit?
Em espírito.
In spirit.
Permito me recordar o espírito , um estranho espírito que pesa.
Not only to maintain healthy markets for their products all over Europe, but also to prevent the kind of over crowding and the social problems we have already seen with immigrant workforces in the centre of the Com munity.
E esse tipo de valor cívico não é apenas um efeito colateral de abrir se para a motivação humana.
And that kind of civic value is not just a side effect of opening up to human motivation.
Mas podemos também celebrar e apoiar e recompensar as pessoas tentando usar o superávit cognitivo para criar valor cívico.
But we can also celebrate and support and reward the people trying to use cognitive surplus to create civic value.
Tiradentes é considerado atualmente Patrono Cívico do Brasil, sendo a data de sua morte, 21 de abril, feriado nacional.
On April 21, 1792 (today the date of a national holiday in Brazil), Tiradentes was hanged in Rio de Janeiro, in the plaza today named Praça Tiradentes .
Dodge City necessita é de um homem com orgulho cívico... e coragem para nos apoiar com as suas competências.
What Dodge City needs is a man with a sense of public pride... and the courage to back it up by shooting it out with men of equal skill.
O Espírito Santo procede do Pai através do Filho, contudo, o Espírito de Deus é também Espírito do Filho.
However, this doctrine would seem to subordinate the Son to the Father, and the Holy Spirit to the Son.
A distribuição do Verdade durante as eleições de 2009 aumentou o engajamento cívico, constata pesquisa da Universidade de Oxford LSE.
The distribution of Verdade during the 2009 elections increased civic engagement, says a study of voter education by University of Oxford LSE.

 

Pesquisas relacionadas : Envolvimento Cívico - Grupo Cívico - Espaço Cívico - Poder Cívico - Ativismo Cívico - Compromisso Cívico - Setor Cívico - Nacionalismo Cívico - Feriado Cívico - Movimento Cívico - Museu Cívico - Conhecimento Cívico