Tradução de "espalharam" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Espalharam - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Espalharam a palavra.
The word's gone out.
Elas cresceram e se espalharam.
They've gotten bigger they're spread out.
As chamas se espalharam rapidamente.
The flames spread quickly.
As denúncias de violência se espalharam.
The allegations of violence spread.
Notícias do incidente se espalharam rapidamente.
Word of the incident spread quickly.
Notícias do incidente espalharam se rapidamente.
Word of the incident spread quickly.
Sabes, querida, as notícias já se espalharam.
You see, my dear, word has gone around.
Assim se espalharam, por não haver pastor e tornaram se pasto a todas as feras do campo, porquanto se espalharam.
They were scattered, because there was no shepherd and they became food to all the animals of the field, and were scattered.
Assim se espalharam, por não haver pastor e tornaram se pasto a todas as feras do campo, porquanto se espalharam.
And they were scattered, because there is no shepherd and they became meat to all the beasts of the field, when they were scattered.
Provocaram mortos e feridos e espalharam o desespero.
The floods caused fatalities, injuries and distress.
Protestos semelhantes depressa se espalharam por todo o país.
Similar protests spread quickly all over the country.
Estas técnicas matemáticas espalharam se rapidamente em muitas empresas.
These mathematical techniques quickly spread into many private enterprises.
Aqueles que não conseguiram entender a piada espalharam o boato.
Those who failed to get the joke spread the rumor.
Império Mongol e, em seguida, as doenças que se espalharam.
Mongol Empires and then the diseases that spread.
Elas são plantas que se espalharam internacionalmente por causa da globalização.
Weeds are plants that have spread internationally because of globalization.
Ssirgany A mesma retórica os canais árabes alimentaram a violência espalharam boatos
Ssirgany The same rhetoric the Arab channels fueled the violence spread rumors
As células cancerosas do pecado espalharam se para os músculos do corpo.
The cancer cells of the sin have spread throughout the muscle of the body.
Foram eles que espalharam a mentira que foi Nero que incendiou Roma.
They have spread the lie that it was Nero who burnt Rome.
Revoluções espalharam se pela Europa em 1848, resultado de uma grande crise econômica.
Revolutions spread throughout Europe in 1848 as the result of a widespread economic crisis.
Favelas e vilas se espalharam rapidamente dentro e fora dos limites da cidade.
Squatter settlements and towns have spread rapidly in and outside the city limits.
Rumores espalharam se entre ambas as partes que não foram vítimas no conflito.
Rumors among both parties spread that there were casualties in the conflict.
Tornaram ainda os filisteus a subir, e se espalharam pelo vale de Refaim.
The Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
Tornaram ainda os filisteus a subir, e se espalharam pelo vale de Refaim.
And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.
o arvadeu, o zemareu e o hamateu. Depois se espalharam as famílias dos cananeus.
the Arvadite, the Zemarite, and the Hamathite. Afterward the families of the Canaanites were spread abroad.
o arvadeu, o zemareu e o hamateu. Depois se espalharam as famílias dos cananeus.
And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite and afterward were the families of the Canaanites spread abroad.
Também se espalharam por África, claro, e existiam por lá formas anteriores de humanos.
They spread across Africa also, of course, and there were older, earlier forms of humans there.
Depois, espalharam boatos de que a carne estaria con tagiada pelas chuvas de Chernobyl.
It has been estimated that the import of 50 000 tonnes of frozen beef from South America will result in a loss to the Community's budget of 150 m ECU or more than 105 m.
Mais tarde, grupos de taiko se espalharam pelo mundo, especialmente nos Estados Unidos e Brasil.
Later in the century, taiko groups spread across the world, especially to the United States.
Porém, em 2005, espalharam se boatos que havia retornado a seu estilo antigo de beber.
He dropped out of high school soon after, he was kicked out of the house at the age of 16.
Este mapa do radialista futurologista James Cridland ( JamesCridland) mostra o quanto os protestos já se espalharam.
This map by radio futurologist James Cridland ( JamesCridland) shows just how far the riots have spread.
Posteriormente, os protestos se espalharam para outras regiões , com greves e bloqueios por toda a Itália.
The protests later spread to other regions , with strikes and blockades all over Italy.
A velocidade com que os artigos no blogue se espalharam e a fantástica funcionalidade chamada retweet .
The speed with which the blog posts spread and the amazing functionality called the retweet .
Muitas dessas contas duvidosas espalharam mensagens pro governo bem como destacaram hashtags como Bengali ou BengaliTerrorists .
Many of the dubious accounts have spread pro government messages that also feature hashtags such as Bengali or BengaliTerrorists.
Encontrando terra e água boa, espalharam a notícia e, pouco a pouco, outros plantadores foram chegando.
Finding land and good water, they spread the news and eventually other farmers arrived.
Por este tempo eles se espalharam para a Mongólia e, mais tarde, a África do Sul.
By this time they had spread to Mongolia and, later, South Africa.
Numerosos rumores online se espalharam depois do terremoto no Japão, como o de amaça de chuva tóxica.
Numerous online rumors have spread after Japan's deadly earthquake, such as a toxic rain threat.
Logo a bebida se tornaria popular e as casas de chocolate se espalharam por toda a Europa.
The Spaniards, both men and women that are accustomed to the country are very greedy of this Chocolate.
Filosofia, religião, língua, as artes e outros aspectos da cultura se espalharam e misturaram se nas nações.
Philosophy, religion, language, the arts, and other aspects of culture spread and mixed as nations exchanged products and ideas.
Jordânia Após o estabelecimento do partido na Síria, ideias baatistas espalharam se por todo o mundo árabe.
Jordan Following the party's establishment in Syria, Ba'athist ideas spread throughout the Arab world.
Foi lá posta pelos nossos antepassados distantes que se espalharam pelo mundo, e nunca vai ser saciada.
It was put there by our distant ancestors who spread across the world, and it's never going to be quenched.
O assunto do momento associado à palavra queda, originou outras piadas e alguns tuiteiros espalharam a versão resumida
With the nature of the anecdote and its punchline understood, other Twitter users spread the following implied version
No Facebook se espalharam traduções da frase Onde Está Amarildo em diversas línguas, buscando apoio e pressão internacional.
On Facebook, translations of the phrase Where is Amarildo have been spread in many languages, with the aim to get international support and pressure for this case.
Devido a alguns problemas com a editora Morphine Records, só foram distribuídas 50 cópias, que se espalharam rapidamente.
In an interview, the drummer Armoth said ...we were in contact with a label called Morphine Records.
Os poucos dragões restantes se espalharam, e um grupo de Balrogs sobreviventes esconderam se nas profundezas da terra.
The few remaining dragons were scattered, and the handful of surviving Balrogs hid themselves deep within the earth.
Membros do Exército dos EUA cremaram os restos de Ribbentrop e espalharam suas cinzas em local não especificado.
Members of the US Army cremated Ribbentrop s remains and scattered his ashes in an unmarked location.

 

Pesquisas relacionadas : Espalharam-se - Se Espalharam - Espalharam-se