Tradução de "espeto assado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Assado - tradução : Espeto - tradução : Espeto assado - tradução : Assado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ele consiste em fatias finas de borrego assado no espeto, servidas dentro de pão pita com cebola crua, molho de chili e salada.
The meat is cooked with olive oil, lemon juice, salt, and pepper and served with rice, grilled tomato, and raw onion.
Um assado.
Eh, one roast beef.
Nós vamos ter de coelho assado. Nós vamos ter de coelho assado. Nós vamos ter de coelho assado. Nós vamos ter assado ... Goles
We're gonna have roast rabbit. We're gonna have roast rabbit. We're gonna have roast rabbit. We're gonna have roast... gulps
Peru assado! Quente!
Hot turkey.
Assado de panela!
Pot roast!
Sim, um assado.
Yeah, one roast beef.
Havia meio assado...
Why, there was half a roast...
Em casa de ferreiro, espeto de pau.
The shoemaker's son always goes barefoot.
Empalavamse nas lanças como carne no espeto.
They impaled themselves on the spearheads like meat to the spit.
Já viu carne a assar no espeto?
Ever seen half a beef turning on a spit?
Eu adoro frango assado.
I love roast chicken.
Também se consome assado.
It can also be found pickled.
Sim, assado de carne.
Yes, gooseberry pies.
Vamos ter pato assado.
We're having roast duck.
Porco assado, álcool... raparigas...
You know, a roast pig, okolehao, fresh from the still hula girls...
Não, assado e recheado.
No, baked and stuffed.
Posteriormente era feito um espeto com os pacotes.
Grimaldi, David A. Krishna, Valerie.
Se me picar, espeto lhe isso no coração.
You stick that in me, I'm gonna stab you in the heart with it. You ever see Pulp Fiction? Oh, say can you see
Eu gosto de frango assado.
I like roast chicken.
Não deixes queimar o assado.
Now, don't you let that roast burn.
Tenho um assado no fogo.
I have a roast on the spit.
Assado, com tudo o mais.
Roasted, all with dressing.
Assado de panela com chocolate!
Chocolate pot roast!
Leite creme, ananás, peru assado.
Custard, pineapple, roast turkey.
Que consistiu num porco no espeto e toalhetes húmidos.
It consisted of a pig on a spit and wet naps.
Nunca ouvi uma coisa assado assim...
I never heard of such goingsoff... on.
onde comemos um pato assado delicioso.
... and we had delicious pressed duck.
Eu gostaria de assado, por favor.
I'd like roast beef, please.
Pavão assado, das terras do Egipto.
Roast peacock from the Land of Egypt.
Cordeiro assado e massa para mim.
Lamb roast with noodles for me.
Döner kebab (em turco döner kebap , literalmente espeto giratório ) é um prato nacional turco, feito de carne assada num espeto vertical e fatiada antes de ser servida.
Döner kebab (, Turkish döner or döner kebap , ) is a Turkish dish made of meat cooked on a vertical rotisserie, normally lamb but also a mixture of veal or beef with these, or sometimes chicken.
Gostas deste assado no forno com batatas?
I like that roast beef with potatoes.
Digo, olhem para o tamanho daquele assado.
I say, look at the size of that roast.
Quero aprender a cortar frango assado hoje.
I'm feeling like a lesson in carving roast chicken tonight.
Então agora você não sabe onde está o espeto, nem eu, OK.
So, now you don't know where the spike is, and I don't know where it is either, OK.
Frango assado é um dos meus pratos favoritos.
Roast chicken is one of my favorite dishes.
Então lhe deram um pedaço de peixe assado,
They gave him a piece of a broiled fish and some honeycomb.
Então lhe deram um pedaço de peixe assado,
And they gave him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb.
Grande seria o assado e os céus rejubilariam.
Great would be the burning thereof and loud the rejoicing in Heaven.
Aqui as visitas foram convidadas para um assado.
Here the visitors were treated to an asado.
Será que já está assado? Deve ter queimado.
Do you people have to fight every night?
Agora, Steve, você sabe onde o espeto está, mas ninguém mais sabe. Certo?
Now, Steve, you know where the spike is, but nobody else, does? Correct?
Se os suecos o vissem no espeto, eles nos achariam muito mais bárbaros.
If the Swedes saw them on the spit, they would declare us for much more barbarians.
Enão tardou em obsequiá los com um vitelo assado.
And he tarried not till he brougt a calf roasted.
Enão tardou em obsequiá los com um vitelo assado.
He answered, Salam (greetings or peace!) and he hastened to entertain them with a roasted calf.

 

Pesquisas relacionadas : Onda Espeto - Assar Espeto - No Espeto - Camarão Espeto - Assar Espeto - Bambu Espeto - No Espeto - Cremalheira Espeto - Espeto De - No Espeto - Pato Assado