Tradução de "está a ser liquidadas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Está - tradução :
Its

Esta - tradução : Está a ser liquidadas - tradução :
Palavras-chave : Dead Okay Still

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

As transacções entre infra estruturas poderiam ser liquidadas no TARGET2 .
between infrastructures could be settled in TARGET2 .
Estas ordens serão liquidadas de imediato .
Such orders shall be settled immediately .
Estas ordens serão liquidadas de imediato .
Such orders shall be settled immediately .'
cionadas são liquidadas a 7 de Janeiro de 1999 .
1999 , the tender allotment takes place on 5 January 1999 and the related transactions are settled on 7 January 1999 .
A cultura e a identidade do Tibete são sistematicamente liquidadas.
Tibet' s culture and identity are being systematically obliterated.
Opções put ou call liquidadas em dinheiro.
Cash settled call or put options.
As outras ordens de pagamento serão devolvidas com a indicação de não liquidadas se não puderem ser liquidadas até às horas de fecho do sistema para o tipo de mensagem em causa , conforme especificadas no apêndice V.
Other payment orders shall be returned as non settled if they cannot be settled by the cut off times for the relevant message type , as specified in Appendix V.
As outras ordens de pagamento serão devolvidas com a indicação de não liquidadas se não puderem ser liquidadas até às horas de fecho do sistema para o tipo de mensagem em causa , conforme especificadas no apêndice V. .
Other payment orders shall be returned as non settled if they cannot be settled by the cut off times for the relevant message type , as specified in Appendix V.
As operações são liquidadas apenas depois ( ou 38
In addition , the ECB may decide not to announce the results of bilateral operations publicly .
FOP, HGG, Mercoline, eCom, (sociedades liquidadas HKV, Susy)
FOP, HGG, Mercoline, eCom, (Liquidated HKV, Susy)
As operações são liquidadas através dos bancos centrais nacionais .
The transactions are settled through the national central banks .
É certo, e o relator refere o muito justamente, que as autorizações não liquidadas continuavam a ser elevadas no final de 1999.
It is true, as the rapporteur rightly pointed out, that many outstanding commitments still remained to be paid at the end of 1999.
Essas dívidas foram liquidadas em 4 de Janeiro de 1999 .
These claims were settled on 4 January 1999 .
As ordens de transferência de liquidez iniciadas no MIC devem ser imediatamente devolvidas com a indicação de não liquidadas se não houver liquidez suficiente .
Liquidity transfer orders initiated in the ICM shall be immediately returned as non settled if there is insufficient liquidity .
Ele pode ser um pouco arrogante, mas as contas pontual é resolvido contas liquidadas pontual, o que você gostaria de dizer.
Then we'll see. He may be a bit overbearing, but bills settled punctual is bills settled punctual, whatever you'd like to say.
Estas responsabilidades foram liquidadas no dia 4 de Janeiro de 1999 .
These liabilities were settled on 4 January 1999 .
As ordens de transferência de liquidez iniciadas no MIC devem ser ime diatamente devolvidas com a indicação de não liquidadas se não houver liquidez suficiente .
Liquidity transfer orders initiated in the ICM shall be immediately returned as non settled if there is insufficient liquidity .
A Diplomat, a HKV e a Susy pediram falência em 12 de Abril de 2002, tendo sido portanto liquidadas.
Diplomat, HKV and Susy applied for bankruptcy on 12 April 2002 and were later liquidated.
Se a execução de um algoritmo for bem sucedida , as ordens de pagamento nele incluídas serão liquidadas
If an algorithm is successful , the included payment orders will be settled
Se a execução de um algoritmo for bem sucedida , as ordens de pagamento nele incluídas serão liquidadas
If an algorithm is successful , the included payment orders will be settled
Estas operações serão , no entanto , liquidadas de modo descentralizado , através dos bancos centrais nacionais .
The transactions would nevertheless be settled in a decentralised manner through the national central banks .
Das despesas reais liquidadas posteriormente aos beneficiários diminuídas do montante do adiantamento já pago.
of the actual expenditure subsequently paid to beneficiaries, minus the amount of the advance already paid.
Se a execução de um algoritmo for bem suce dida , as ordens de pagamento nele incluídas serão liquidadas
If an algorithm is successful , the included payment orders will be settled
O que está a ser feito está longe de ser suficiente.
Not nearly enough is being done.
as quais só podem ser submetidas no decurso do procedimento de liquidação n.o 6 e apenas durante o processamento diurno , Estas ordens são liquidadas de imediato .
Such orders shall be settled immediately .'
O Conselho do BCE poderá estabelecer regras mais detalhadas para a determinação das operações a facturar liquidadas através do ASI .
The Governing Council may establish more detailed rules for the determination of billable transactions settled via the ASI .
Se estas não forem liquidadas com um orçamento rectificativo do QFP, arriscam se a alimentar um acréscimo de dívida.
If they are not addressed through an MFF amending budget, they risk fueling a run up in debt.
Está a ser perdida.
It's being lost.
Está a ser contestado.
That is being challenged.
Está a ser desenvolvido.
It is under development.
está a ser.
You've been in the way already.
Está a ser castigado!
He's being punished!
Está a ser insultuoso.
You're insulting.
Está a ser selectivo?
Being exclusive?
Está a ser procurado.
It is being sought.
Está a ser evasiva.
You're being evasive.
Está a ser evasiva.
You're being evasive.
Está a ser sincero?
Are you on the level?
Está a ser astuto.
Just where he's being clever.
Não está online, nem está a ser transmitido.
It's not even online. It's not even streaming.
Tal significa que as ordens de pagamento muito urgentes serão liquidadas por ordem cronológica de entrada .
This means that highly urgent payment orders shall be settled in chronological order .
As operações bilaterais definitivas com objectivos estruturais são normalmente conduzidas e liquidadas apenas nos dias de
Outright bilateral operations for structural purposes are normally conducted and settled only on days which are NCB business days in all Member States .
e ( ii ) assegurem o mesmo nível de segurança para todas as operações dos BCN liquidadas em toda a União Europeia .
and ( ii ) ensure the same level of safety for all NCBs operations settled throughout the European Union .
Estas operações serão , no entanto , liquidadas de modo descentralizado , através dos bancos centrais nacionais . Procedimentos bilaterais através de contacto directo com as contrapartes podem ser utilizados em operações
The transactions would
Isto está a ser resolvido.
This is being worked on.

 

Pesquisas relacionadas : Pagamento Liquidadas - Faturas Liquidadas - Obrigações Liquidadas - São Liquidadas - Está A Ser Bloqueada - Está A Ser Montada - Está A Ser Abordado - Está A Ser Compilada - Está A Ser Ignorado - Está A Ser Gravada - Está A Ser Removido - Está A Ser Empregue - Está A Ser Enchido - Está A Ser Movida