Tradução de "este documento aborda" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Documento - tradução : Este - tradução : Este documento aborda - tradução : Aborda - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O documento não aborda os autocarros escolares. | It does not address school buses. |
Outros já o disseram, e eu concordo, que este documento é muito interessante pelos aspectos que aborda. | Other Members have already said, and I agree, that this document is very interesting in view of the problems which it tackles. |
O relatório Agag Longo aborda justificadamente este aspecto. | The Agag Longo report rightly mentions this. |
Creio que no relatório se aborda insuficientemente este aspecto. | But the result they aim at are urgently needed. |
Vê este documento. | View this document. |
Abre este documento | Open this document |
A nossa relatora aborda este ponto, mas de maneira extremamente cautelosa. | Our rapporteur does address this point but far too cautiously. |
Este documento é falso. | This document is a fake. |
Este documento será descodificado | This document will be decrypted |
Este documento está encriptado | This document is encrypted |
Este documento será encriptado. | This document will be encrypted. |
Primeiro, assina este documento. | First, you sign this document. |
Este documento descreve o KDebugDialog. | This document describes KDebugDialog. |
Tom precisa assinar este documento. | Tom needs to sign this document. |
Este documento descreve o kdebugdialog . | This document describes kdebugdialog . |
Este documento não está encriptado | This document is not encrypted |
Imprime e arquiva este documento | Print and archive this Document |
Que diz, então, este documento? | What, then, does this document say? |
Senhor Presidente, este é um relatório muito importante que aborda um tema difícil. | Mr President, this is a very important report and it approaches a difficult subject. |
O relatório sobre o qual nos debruçamos hoje quase não aborda este aspecto. | The report before us today scarcely touches on this point. |
Este documento não aborda unicamente a protecção do solo, mas também a conservação da terra e da paisagem, procura garantir a segurança e a saúde dos cidadãos e evitar todo o tipo de riscos. | This document not only deals with the protection of the soil, but also the conservation of the earth and the landscape, it is intended to guarantee the safety and health of citizens and prevent all types of risk. |
Este não é um documento Pauker | This is not a Pauker document |
Este não é um documento XDXF | This is not a XDXF document |
Não é permitido imprimir este documento. | Printing this document is not allowed. |
Este documento não suporta a encriptação | This document does not support encryption |
Define como é enviado este documento | Defines how this document is send |
Este documento é muito bem vindo. | This is a welcome document. |
Este documento está encriptado, mas o Okular foi compilado sem suporte criptográfico. Este documento não irá abrir, provavelmente. | This document is encrypted, but Okular was compiled without crypto support. This document will probably not open. |
Este protocolo não só não resolve os problemas referidos como nem sequer os aborda. | Not only does it not solve these issues, it does not even address them. |
A secção A destas OGPE aborda o contributo das políticas macroeconómicas para este fim. | Section A of these BEPGs deals with the contribution that macroeconomic policies can make in this respect. |
O documento de trabalho nº 4 aborda precisamente a própria mecânica das sessões plenárias, e penso que esse seria o âmbito oportuno para este tipo de reflexões e para melhorar os nossos métodos de trabalho. | Working Document No 4 specifically deals with the actual mechanics of the plenary session, and I think that would be the appropriate environment for this type of discussion and for making improvements to our working methods. |
Aborda a ideologia. | Ideology it touches on. |
A maior parte das pessoas, quando se aborda este tema, ficam tensas e criam resistência | Most people, when this subject is brought up, get tense and resist it |
Este documento está dividido em sete capítulos . | This document is divided into seven chapters . |
Você poderia, por favor, assinar este documento? | Can you please sign this document? |
Você pode imprimir este documento para mim? | Can you print this document for me? |
Este documento continha 304 hinos em texto. | This contained 304 hymn texts. |
Este ficheiro importa o documento aberto actualmente | This file imports the current open document |
Ver este documento em todo o ecrã. | View this document full screen. |
Já existe um documento com este nome. | A document with this name already exists. |
Peço o vosso apoio para este documento. | I ask for your support. |
Este documento é, em resumo, uma farsa! | A paper this short is a farce. |
Quanto a mim, este documento não basta. | In my opinion, this text does not go far enough. |
Senhor Presidente, congratulo me por este documento. | Mr President, I am very happy with this document. |
Senhor Presidente, Senhora Vice presidente, caros colegas, também eu desejo saudar em nome do meu Grupo o relatório do senhor deputado Stockmann, dado tratar se de um excelente documento que aborda este tema de forma aprofundada. | Mr President, Madam Vice President, ladies and gentlemen, I too, on behalf of my group, would like to warmly welcome Mr Stockmann's report, as it is an excellent one, and one which deals with its subject very much in depth. |
Pesquisas relacionadas : Este Trabalho Aborda - Este Projecto Aborda - Sem Este Documento - Este Documento Define - Por Este Documento - Este Documento Especifica - Este Documento Constitui - Este Documento Descreve - Este Documento Cobre - Para Este Documento - Este Documento Fornece - Este Documento Descreve - Por Este Documento