Tradução de "estendeu" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Estendeu - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ele estendeu a mão. | He held out his hand. |
O pássaro estendeu suas asas. | The bird spread its wings. |
O corvo estendeu as asas. | The crow spread his wings. |
Roupa branca que a gente estendeu | White clothes drying in the sun |
A construção estendeu se por dois séculos. | The construction straddled two centuries. |
O Tom estendeu a mão para mim. | Tom held out his hand to me. |
Tom estendeu o mapa sobre a mesa. | Tom spread out the map on the table. |
A guerra se estendeu por muitos anos. | The war dragged on for many more years. |
Ele estendeu a mão e eu a peguei. | He held out his hand and I took it. |
A onda de raiva se estendeu para o Twitter. | The wave of rage extended to Twitter. |
Ela estendeu uma toalha muito bonita sobre a mesa. | She spread a beautiful cloth on a table. |
Nasser também estendeu os seus princípios de justiça social. | Nasser also extended his social justice principles. |
O Programa Venera se estendeu de 1961 até 1983. | Venera 1 was launched on February 12, 1961. |
Sua influência se estendeu muito além de sua própria pesquisa. | His influence extended far beyond his own research. |
Ela estendeu as obrigações da primeira Convenção às forças navais. | The first convention dealt with the treatment of wounded and sick armed forces in the field. |
Em 1566, Ivan estendeu a Oprichnina para oito distritos centrais. | In 1566 Ivan extended the oprichnina to eight central districts. |
Lembro que ficou de pé e me estendeu a radiografia | I remember her standing here holding out her hand for the photograph. |
O voo durou 12 segundos e se estendeu por 120 pés. | The flight lasted 12 seconds and covered 120 feet. |
A invasão holandesa em Pernambuco estendeu se a Alagoas em 1631. | The Dutch invasion in Pernambuco was extended to Alagoas in 1631. |
Segundo Tácito, o fogo estendeu se depressa e durou cinco dias. | According to Tacitus, who was nine at the time of the fire, it spread quickly and burned for over five days. |
Ela estendeu o braço para tomar a revista no alto dos estantes. | She extended her arm to grab the magazine at the top of the shelves. |
A guerra estendeu se de dezembro de 1864 a março de 1870. | The outcome of the war was the utter defeat of Paraguay. |
O poder do Clã estendeu se na região até o período Muromachi. | The clan's power extended in the region until the Muromachi period. |
E disse Tira o. E ele estendeu a mão e o tomou. | He said, Take it. So he put out his hand and took it. |
E disse Tira o. E ele estendeu a mão e o tomou. | Therefore said he, Take it up to thee. And he put out his hand, and took it. |
Nadal ganhou uma partida de tênis extenuante, que se estendeu por cinco sets. | Nadal won a grueling tennis match. It lasted five sets. |
Este evento alcançou algo de notoriedade, o que se estendeu também ao livro. | This event has achieved a sort of notoriety, which has extended to the book itself as well. |
A questão se estendeu a uma série de textos satíricos escritos por ambos. | The quarrel extended to a series of satirical texts by both men. |
Logo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos olhos dos espectadores. | And he drew forth his hand, and lo, it looked white to the beholders. |
Logo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos olhos dos espectadores. | And he drew forth his hand, thereupon it shone bright before the beholders. |
Logo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos olhos dos espectadores. | And he drew forth his hand, and lo, it was white to the beholders. |
Logo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos olhos dos espectadores. | And he drew forth his hand, and lo! it was white unto the beholders. |
Logo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos olhos dos espectadores. | And he pulled his hand and it was white, for all to see. |
Logo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos olhos dos espectadores. | and he drew his hand (out of his armpit) and lo! it had become a shining object to the beholders. |
Logo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos olhos dos espectadores. | And he drew forth his hand and lo! it was white to the beholders. |
Logo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos olhos dos espectadores. | Then he drew out his hand, and behold, it was white and bright to the onlookers. |
Logo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos olhos dos espectadores. | Then he drew out his hand, and it was luminous to the onlookers. |
Logo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos olhos dos espectadores. | And he drew out his hand thereupon it was white for the observers. |
Logo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos olhos dos espectadores. | Then he uncovered his hand and it was sheer white to the onlookers. |
Logo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos olhos dos espectadores. | And he drew forth his hand, and lo! it appeared white to the onlookers. |
Logo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos olhos dos espectadores. | And he drew out his hand, and it appeared shining white to the beholders. |
Logo, estendeu a mão, e eis que apareceu diáfana aos olhos dos espectadores. | And he drew out his hand, and behold, it was white to all beholders! |
Do alto estendeu o braço e me tomou tirou me das muitas águas. | He sent from on high. He took me. He drew me out of many waters. |
Do alto estendeu o braço e me tomou tirou me das muitas águas. | He sent from above, he took me, he drew me out of many waters. |
O Império Russo iniciou então a sua expansão e estendeu se pela Ásia Central. | In the 19th century, the Russian Empire began to expand and spread into Central Asia. |
Pesquisas relacionadas : Estendeu-se Por - Estendeu A Mão - Estendeu Seu Alcance - Estendeu Seu Poder - Ele Estendeu A Mão - Ela Estendeu A Mão - Estendeu A Mão Para - Ela Estendeu A Mão