Tradução de "esterco humano" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Humano - tradução : Humano - tradução : Esterco - tradução : Esterco - tradução : Esterco humano - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Olá, esterco.
Hiya, mire.
Esterco nojento! Puta! Cadela imunda!
Filthy muck, putrid bitch , he shouted, approaching me
Mas não é esterco, rapaz!
It isn't manure.
Necessitará um bom montão de esterco.
You'll need lots of horse manure.
AC 260 Esterco de porco excrementos
AC 260 Liquid pig manure, faeces
Bem, vocês sabem o que é esterco bovino?
Well, you know what bovine stercus is?
Eles provaram ser um bocado de esterco bonivo.
That proved to be a lot of bovine stercus.
Porque honestamente eu faria sexo até com esterco
'Cause honestly I'd have sex with a pile of maneur
Vocês não estão sós neste monte de esterco.
You guys ain't alone in this muck and mire.
Elas se desenvolvem inteiramente em uma bola de esterco.
They are grown completely in a ball of dung.
Um pouco água e um pouco esterco, algumas podas.
A little water and a little dirt, a few cuttings from back East.
Esta massa de esterco estava na verdade bem, era uma massa de esterco 15 minutos antes que esta fotografia fosse tirada, e achamos que é a competição intensa que faz os besouros tão bem adaptados a rolar bolas de esterco.
So this dung pat was actually well, it was a dung pat 15 minutes before this photograph was taken, and we think it's the intense competition that makes the beetles so well adapted to rolling balls of dung.
Como é que a grama cresce sem o esterco dos carneiros?
And how could the grass grow without the manure and the sheep grazing on it?
Eis que vos reprovarei a posteridade, e espalharei sobre os vossos rostos o esterco, sim, o esterco dos vossos sacrifícios e juntamente com este sereis levados para fora.
Behold, I will rebuke your seed, and will spread dung on your faces, even the dung of your feasts and you will be taken away with it.
Eis que vos reprovarei a posteridade, e espalharei sobre os vossos rostos o esterco, sim, o esterco dos vossos sacrifícios e juntamente com este sereis levados para fora.
Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts and one shall take you away with it.
Este é um proprietário muito orgulhoso de uma linda bola de esterco.
So this is a very proud owner of a beautiful dung ball.
os quais foram destruídos em En Dor tornaram se esterco para a terra.
who perished at Endor, who became as dung for the earth.
os quais foram destruídos em En Dor tornaram se esterco para a terra.
Which perished at Endor they became as dung for the earth.
No início, ela também chamou a ela com palavras que ela achava que eram presumivelmente amigável, como Vem aqui um pouco besouro de esterco, velho! ou Ei, olhe para o esterco de idade besouro!
At first, she also called him to her with words which she presumably thought were friendly, like Come here for a bit, old dung beetle! or Hey, look at the old dung beetle!
No caminho de ida, ele está sempre à procura de uma nova bola de esterco.
On the outward path, he's always on the lookout for a new blob of dung.
Então na beira do caminho, encontramos estes bolos de esterco, que são utilizados como combustível.
So on the wayside we found these dung cakes, which are used as a fuel.
Você sabe, esta senhora, na parede da pilha de tijolos de esterco, fez uma pintura.
Now, this lady, on the wall of the dung cake heap, has made a painting.
As vacas da América criam cerca de 500 milhões de toneladas de esterco em um ano.
America's cows create about 500 million tons of manure in a year.
contudo, como o seu próprio esterco, perecerá para sempre e os que o viam perguntarão Onde está?
yet he shall perish forever like his own dung. Those who have seen him shall say, 'Where is he?'
contudo, como o seu próprio esterco, perecerá para sempre e os que o viam perguntarão Onde está?
Yet he shall perish for ever like his own dung they which have seen him shall say, Where is he?
Ousaste trazer esse esterco dessa índia para dentro... desta casa, e agora estás a tentar convencerme de que...
You dared to bring that Indian baggage... right here into this house, and now you try to tell me...
O esterco é misturado com solos naturais de várias cores e pintado em sulcos padronizadas para formar formas geométricas.
The dung is mixed with natural soils of various colours and painted into patterned ridges to form geometric shapes.
O nitrogênio (N) não ultrapassa 1 da composição exceto no esterco de galinha, onde pode atingir 1,5 a 2 .
This ammonia is used as a feedstock for all other nitrogen fertilizers, such as anhydrous ammonium nitrate (NH4NO3) and urea (CO(NH2)2).
Humano contra Humano
Human vs Human
Odisseu, como tudo isso está acontecendo, cabeças fora para visitar seu pai, Laertes, encontra lo rolando em esterco de vaca.
Odysseus, as this all is going on, heads off to visit his father, Laertes, finds him rolling around in the cow dung.
Dez por cento da espécie realmente fazem uma bola, e essa bola eles rodam para longe da fonte de esterco, geralmente a enterram num local distante da fonte de esterco, e eles têm um comportamento muito específico através do qual são capazes de rodar essas bolas.
Ten percent of the species actually make a ball, and this ball they roll away from the dung source, usually bury it at a remote place away from the dung source, and they have a very particular behavior by which they are able to roll their balls.
Modo Humano contra Humano
Mode Human vs Human
Kamil Dowonna (Humano) Kamil Dowonna (Humano) Um cavaleiro humano.
Kamil Dowonna (Human) A human knight.
E o que elas estão fazendo é muito interessante. Estão catando através do esterco das vacas por larvas, larvas de moscas.
And what they're doing is very interesting they're digging through the cow patties for the maggots, the grubs, the larvae of flies.
Angleworms raramente são para ser cumpridas com nestas peças, onde o solo nunca foi engordados com esterco, a raça está quase extinta.
Angleworms are rarely to be met with in these parts, where the soil was never fattened with manure the race is nearly extinct.
E terceiro, enquanto elas estão nesse cercado, elas estão, é claro, defecando furiosamente e seu esterco, com bastante nitrogênio, está fertilizando esse campo.
And third, while they're in this paddock they are, of course, defecating madly and their very nitrogenous manure is fertilizing this field.
Minha mãe ainda vivia em um barraco de esterco, nenhum dos meus irmãos iam para escola e este homem me disse, Aqui, vá.
My mother still lives in a cow dung hut, none of my brothers are going to school, and this man told me, Here, go.
Esses, são combustíveis sujos que pioram a qualidade do ar ao serem utilizados em fogões tradicionais, construídos apenas para queimar madeira e esterco.
Those are very dirty fuels, made worse by inefficient traditional stoves designed to burn only wood and animal dung.
Então me disse Vê, eu te dou esterco de bois em lugar de excremento de homem e sobre ele prepararás o teu pão,
Then he said to me, Behold, I have given you cow's dung for man's dung, and you shall prepare your bread thereon.
Então me disse Vê, eu te dou esterco de bois em lugar de excremento de homem e sobre ele prepararás o teu pão,
Then he said unto me, Lo, I have given thee cow's dung for man's dung, and thou shalt prepare thy bread therewith.
Mas chamar aos colegas monte de esterco nas mas de Edimburgo, recorda os momentos mais deliciosos do Estalinismo, as víboras lúbricas e outras.
But to describe colleagues as garbage spilling onto the streets of Edinburgh is reminiscent of the most exquisite insults traded in the darkest days of Stalinism.
Os fogões deveriam queimar madeira ou esterco, mas muitas famílias usam para queimar o carvão, causando um aumento do nível de poluentes no ar.
The stoves are meant to burn wood or animal dung, but many families use them to burn coal, causing a spike in air pollution in the winter.
e o seu cadáver será como esterco sobre o campo, na herdade de Jizreel de modo que não se poderá dizer Esta é Jezabel.
and the body of Jezebel shall be as dung on the face of the field in the portion of Jezreel, so that they shall not say, This is Jezebel. '
e o seu cadáver será como esterco sobre o campo, na herdade de Jizreel de modo que não se poderá dizer Esta é Jezabel.
And the carcase of Jezebel shall be as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel so that they shall not say, This is Jezebel.
A menos que você esteja preparado para ter estrume debaixo de suas unhas e cavar através do próprio estrume, você nunca verá 90 por cento das espécies de besouro rola bosta, porque eles vão diretamente no esterco, direto debaixo dele, então transitam entre o esterco na superfície do solo e um ninho subterrâneo que fazem.
Unless you're prepared to get dung under your fingernails and root through the dung itself, you'll never see 90 percent of the dung beetle species, because they go directly into the dung, straight down below it, and then they shuttle back and forth between the dung at the soil surface and a nest they make underground.

 

Pesquisas relacionadas : Esterco Bovino - Esterco Bruto - Gado Esterco - Aves Esterco - Piso Esterco - Esterco De Galinha - Besouro Do Esterco - Esterco De Galinha - Esterco De Animais - Esterco De Cavalo