Tradução de "eu nunca soube" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Nunca - tradução : Nunca - tradução : Nunca - tradução : Nunca - tradução : Eu nunca soube - tradução : Nunca - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eu nunca soube...
I never knew
Eu nunca soube o quê.
I've never known what.
Eu nunca soube negar nada.
Never could turn you down, could I?
Eu nunca soube dançar valsa.
Never could waltz myself.
Eu nunca soube o seu verdadeiro nome.
I never learned his real name.
Eu sabia como, mas nunca soube porquê.
I knew how but I never knew why.
Eu nunca soube tanto sobre uma enchova antes.
I never knew so much about a whiting before.'
Você sempre esteve aí e eu nunca soube.
You were always there and I never knew.
Eu nunca soube que o Tom falava francês.
I never knew Tom could speak French.
Eu nunca soube muito sobre um badejo antes.
I never knew so much about a whiting before.'
Sabe, eu nunca soube o que isso significava.
You know, I never knew what that meant.
Acontece que eu nunca soube como pedir desculpas.
Only I never could say I'm sorry.
Nunca soube.
I never figured why.
Eu nunca soube nenhum detalhe da viagem de Tom.
I never heard any details about Tom's trip.
Eu nunca soube o que houve com a outra.
I never knew what happened to the other glove.
Eu nunca soube que a mãe do Tom era japonesa.
I never knew Tom's mother was Japanese.
Que nunca soube.
We never knew.
Nunca soube bem.
I never quite knew.
Nunca soube fazêlo.
I never could do that.
Ela nunca soube.
She never knew.
Eu nunca soube que Tom e Mary estavam tendo problemas conjugais.
I never knew that Tom and Mary were having marital problems.
Nunca mais soube deles.
I never heard from them again.
Nunca mais soube dela.
I never heard from her again.
Tom nunca soube disso.
Tom never knew about that.
Nunca soube mentir, Isabel.
You never were a very good liar, Isabel.
O Jim nunca soube.
Jim never knew.
Nunca soube de nada.
I've never known of any.
Tom nunca soube quando desistir.
Tom never did know when to quit.
Mas Eun soo nunca soube.
But Eun soo never knew.
Nunca soube que tinha um.
I never knew it had one.
Nunca soube o que continham.
I never knew what was in them.
Nunca soube que ele fosse.
I've never heard that he was.
Mas o Jim nunca soube.
But Jim never knew.
Nunca soube de nenhum problema.
He never had any trouble that I know of.
Tom nunca soube o meu nome.
Tom never knew my name.
Nunca soube que és a Yakushova.
I never heard that you are Yakushova.
Nunca soube se ele tinha reparado.
Once I gave him more than his proper change, which he might have noticed, but I wasn't sure.
Bem, nunca soube de tanto conhecimento.
Well, I've never heard of such erudition.
Por muito anos, eu nunca soube por que sempre achei que ia morrer jovem.
For ages, I never knew the reason why I always thought I d die young.
Eu nunca soube que tipo de dia íamos gravar... seria ela cooperativa ou obstrutiva?
I never knew what kind of day we were going to have ... would she be cooperative or obstructive?
Eu soube.
I heard so.
Sami nunca soube que Layla era muçulmana.
Sami never knew that Layla was Muslim.
Nunca soube de suportes em um iate.
I never heard of straps on a yacht.
Chick, nunca soube o que era isso.
Chick, I never knew anything like that.
Nunca soube que haviam assim tantos aviões.
I never knew there were so many planes.

 

Pesquisas relacionadas : Nunca Soube - Eu Soube - Nunca Soube Sobre - Eu Sempre Soube - Eu Nunca - Eu Nunca - Eu Nunca - Soube-se - Eu Nunca Usei - Eu Nunca Percebi - Eu Nunca Duvidei - Eu Nunca Tive - Eu Nunca Perco - Eu Nunca Vi