Tradução de "eu preciso disso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Eu preciso disso. | I need it. |
Eu preciso disso. | I need that. |
Eu não preciso disso. | I don't need that. |
Eu preciso disso agora. | I need it now. |
E quero dizer sinceramente, porque eu preciso eu preciso disso | And I say that sincerely, partly because I need that! |
Eu não preciso mais disso. | I don't need this anymore. |
Eu não preciso mais disso. | I don't need that anymore. |
Eu não preciso mais disso. | I no longer need it. |
Eu não preciso de nada disso. | I don't need any of this stuff. |
Eu sei que não preciso disso. | I know I don't need it. |
Eu acho que teria dito Eu não preciso disso. | I think he would have said, I don't need this. |
Eu sinto que preciso disso para visualizar. | I kind of feel like I need that for my picture. |
Não preciso disso mais. Não preciso disso mais. | I don't even need this anymore. |
Preciso disso. | I need it. |
Porque eu preciso saber disso antes de eu ir encontrar algo que eu talvez goste. | Because I need to know that before I go finding something that I might like. |
Eu precisava disso como eu preciso do ar, era apenas algo que eu tinha que fazer. | I needed it like I needed air, it was just something I had to do. |
Preciso disso hoje. | I need it today. |
Preciso disso agora. | I need it now. |
Não preciso disso. | I don't need Dutch courage to do my duty. |
Preciso disso amanhã. | I want it for the first edition. |
Não preciso disso. | Put them back. |
Mais uma vez, não é preciso pôr o m. Eu trato disso. | Again, you don't need to put the m. I'll put that there for you. |
Eu quero esse cartão porque significa que eles são mais legais que eu, e eu preciso disso. | I want that because that means that they're cooler than I am, and I need that. |
Eu nunca recorreria a implantes de silicone, pois não preciso disso para nada. | I would never use silicone breast implants because I have absolutely no need of them. |
É mesmo disso que eu preciso, de ter os meus amigos de volta. | It's precisely what I need, all my old friends again. |
Não preciso mais disso. | I no longer need it. |
Já não preciso disso. | All right, I don't need that. |
Não preciso de nada disso. | I don't need all that. |
Não preciso de nada disso. | I don't need any of this stuff. |
Ao invés disso, estou pensando naquela xícara de café que eu desesperadamente preciso para acordar. | Instead, I'm thinking about that cup of coffee I desperately need to wake me up. |
É disso que eu preciso para as minhas personagens nos meus livros um coração apaixonado. | That is what I need for my characters in my books a passionate heart. |
Então, eu não preciso de nada dos meus filhos, eu posso me sentir bem sobre mim mesma, eu não preciso de nada porque eu fui amada e, por causa disso, é que eu posso amar | Entсo, eu nсo preciso de nada dos meus filhos, eu posso me sentir bem sobre mim mesma, eu nсo preciso de nada porque eu fui amada e, por causa disso, ж que eu posso amar |
Preciso disso o mais rapidamente possível. | I need it as quickly as possible. |
Preciso disso na pròxima meia hora. | I got to have it within the next halfhour. |
Preciso me lembrar disso, minha cara. | I must remember that, my dear. |
Só um momento, Kid, preciso disso. | Just a minute. I can use that. |
Eu vim aqui para fazer o curso CAE, porque eu preciso disso no meu CV e eu quero, como você diria em inglês, | I came here to do the CAE course, because I need it on my CV and I want as you might say in English, to |
Preciso do seu compromisso, eu preciso... | I need to move on. |
Eu preciso. | I need it. |
Eu preciso... | Wait! |
Eu preciso. | l must |
Eu preciso. | l mean it. |
ele diria, Não, não. Não preciso disso. | they'd go, No, no. I don't need one of those. |
Não preciso me estender a respeito disso. | I don't need to go on and on about it. |
Ah, e para além disso, eu preciso de um acompanhante para os prémios GLADD no dia 26! | Oh, plus I need a date for the GLADD Awards on the 26th. |
Pesquisas relacionadas : Preciso Disso - Eu Preciso - Eu Preciso - Eu Gosto Disso - Eu Precisava Disso - Eu Lembro Disso - Eu Gosto Disso - Eu Esqueci Disso - Eu Duvido Disso - Eu Sei Disso - Eu Preciso Estudar - Eu Preciso Saber - Então, Eu Preciso - Deveria Eu Preciso