Tradução de "eu preciso disso" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Preciso - tradução : Preciso - tradução : Disso - tradução : Eu preciso disso - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eu preciso disso.
I need it.
Eu preciso disso.
I need that.
Eu não preciso disso.
I don't need that.
Eu preciso disso agora.
I need it now.
E quero dizer sinceramente, porque eu preciso eu preciso disso
And I say that sincerely, partly because I need that!
Eu não preciso mais disso.
I don't need this anymore.
Eu não preciso mais disso.
I don't need that anymore.
Eu não preciso mais disso.
I no longer need it.
Eu não preciso de nada disso.
I don't need any of this stuff.
Eu sei que não preciso disso.
I know I don't need it.
Eu acho que teria dito Eu não preciso disso.
I think he would have said, I don't need this.
Eu sinto que preciso disso para visualizar.
I kind of feel like I need that for my picture.
Não preciso disso mais. Não preciso disso mais.
I don't even need this anymore.
Preciso disso.
I need it.
Porque eu preciso saber disso antes de eu ir encontrar algo que eu talvez goste.
Because I need to know that before I go finding something that I might like.
Eu precisava disso como eu preciso do ar, era apenas algo que eu tinha que fazer.
I needed it like I needed air, it was just something I had to do.
Preciso disso hoje.
I need it today.
Preciso disso agora.
I need it now.
Não preciso disso.
I don't need Dutch courage to do my duty.
Preciso disso amanhã.
I want it for the first edition.
Não preciso disso.
Put them back.
Mais uma vez, não é preciso pôr o m. Eu trato disso.
Again, you don't need to put the m. I'll put that there for you.
Eu quero esse cartão porque significa que eles são mais legais que eu, e eu preciso disso.
I want that because that means that they're cooler than I am, and I need that.
Eu nunca recorreria a implantes de silicone, pois não preciso disso para nada.
I would never use silicone breast implants because I have absolutely no need of them.
É mesmo disso que eu preciso, de ter os meus amigos de volta.
It's precisely what I need, all my old friends again.
Não preciso mais disso.
I no longer need it.
Já não preciso disso.
All right, I don't need that.
Não preciso de nada disso.
I don't need all that.
Não preciso de nada disso.
I don't need any of this stuff.
Ao invés disso, estou pensando naquela xícara de café que eu desesperadamente preciso para acordar.
Instead, I'm thinking about that cup of coffee I desperately need to wake me up.
É disso que eu preciso para as minhas personagens nos meus livros um coração apaixonado.
That is what I need for my characters in my books a passionate heart.
Então, eu não preciso de nada dos meus filhos, eu posso me sentir bem sobre mim mesma, eu não preciso de nada porque eu fui amada e, por causa disso, é que eu posso amar
Entсo, eu nсo preciso de nada dos meus filhos, eu posso me sentir bem sobre mim mesma, eu nсo preciso de nada porque eu fui amada e, por causa disso, ж que eu posso amar
Preciso disso o mais rapidamente possível.
I need it as quickly as possible.
Preciso disso na pròxima meia hora.
I got to have it within the next halfhour.
Preciso me lembrar disso, minha cara.
I must remember that, my dear.
Só um momento, Kid, preciso disso.
Just a minute. I can use that.
Eu vim aqui para fazer o curso CAE, porque eu preciso disso no meu CV e eu quero, como você diria em inglês,
I came here to do the CAE course, because I need it on my CV and I want as you might say in English, to
Preciso do seu compromisso, eu preciso...
I need to move on.
Eu preciso.
I need it.
Eu preciso...
Wait!
Eu preciso.
l must
Eu preciso.
l mean it.
ele diria, Não, não. Não preciso disso.
they'd go, No, no. I don't need one of those.
Não preciso me estender a respeito disso.
I don't need to go on and on about it.
Ah, e para além disso, eu preciso de um acompanhante para os prémios GLADD no dia 26!
Oh, plus I need a date for the GLADD Awards on the 26th.

 

Pesquisas relacionadas : Preciso Disso - Eu Preciso - Eu Preciso - Eu Gosto Disso - Eu Precisava Disso - Eu Lembro Disso - Eu Gosto Disso - Eu Esqueci Disso - Eu Duvido Disso - Eu Sei Disso - Eu Preciso Estudar - Eu Preciso Saber - Então, Eu Preciso - Deveria Eu Preciso