Tradução de "falam nativamente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Nativamente - tradução : Falam nativamente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O Harbour já oferece nativamente múltiplos RDDs tais como DBF, DBFNTX, DBFCDX, DBFDBT and DBFFPT.
It offers multiple RDDs such as DBF, DBFNTX, DBFCDX, DBFDBT and DBFFPT.
O canará é a língua oficial de Karnataka, sendo falado nativamente por 64,75 da população.
Kannada is the official language of Karnataka and spoken as a native language by about 64.75 of the people.
Vocês falam francês, não falam?
You speak French, don't you?
Vocês falam francês, não falam?
You speak French, right?
Vocês falam alemão, não falam?
You speak German, don't you?
Este 'plugin' permite a execução dos programas não instrumentalizados, i. e. nativamente pela máquina actual. Name
This plugin allows running of programs with no instrumentor, ie. natively by the current host.
Falam !
They talk!
Motejam e falam maliciosamente falam arrogantemente da opressão.
They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
Motejam e falam maliciosamente falam arrogantemente da opressão.
They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression they speak loftily.
Eles chegam... quando eles falam, eles falam mesmo
When they come here, they always say to us
Os americanos não falam disso, mas vocês falam.
Americans don't talk about this, but you do.
Tom e Mary falam francês muito bem, não falam?
Tom and Mary speak French pretty well, don't they?
Falam holandês?
Do you speak Dutch?
Falam disso.
You talk about it.
Falam alemão?
Do you speak German?
Falam Inglês?
Jerry, parle anglais à nous!
E quando eles falam dos deuses, falam com temor, reverência.
And when they speak of the gods they're, they speak with awe, reverence.
Os que sabem não falam, e os que falam não sabem.
Those who know don't talk, and those who talk don't know.
Vocês falam demais.
You talk too much.
Vocês falam francês?
Do you speak French?
Vocês falam alemão?
Do you speak German?
Vocês falam turco?
Do you speak Turkish?
Vocês falam esperanto?
Do you speak Esperanto?
Vocês falam espanhol?
Do you speak Spanish?
Vocês falam macedônio?
Do you speak Macedonian?
Elas falam espanhol.
They're able to speak Spanish.
Elas falam espanhol.
They speak Spanish.
Eles falam espanhol.
They speak Spanish.
Vocês falam holandês?
Do you speak Dutch?
Vocês falam russo?
Do you speak Russian?
Eles falam rápido.
They speak quickly.
Elas falam rápido.
They speak quickly.
Flores não falam.
Flowers do not talk.
Eles falam demais.
They talk too much.
Elas falam demais.
They talk too much.
As plantas falam?
Can plants talk?
Falam sobre isso.
They talk about it.
Ainda falam disso.
They're still talking about it.
Eles falam muito.
Too much so.
Falam todos dele.
Compared to here.
Eles não falam.
They no talk.
Quase 88 dos muçulmanos falam guzerate, enquanto que os demais falam urdu.
Almost 88 of the Gujarati Muslims speak Gujarati as their mother tongue, whilst the other 12 speak Urdu.
O tagalo também é falado nativamente pelos habitantes das ilhas de Lubang, Marinduque e na parte norte e leste de Mindoro.
Tagalog is also spoken natively by inhabitants living on the islands, Marinduque, Mindoro, and large areas of Palawan.
Eles não falam sobre o saber intuitivo, eles falam sobre saber por sinais.
They don't talk about intuitive knowing, they talk about knowing by signs.
Então... Realmente... quando Alemães falam, eles falam (quando eles vêm para este país)
So.. really.. when Germans speak, they speak (when they come to this country)

 

Pesquisas relacionadas : Suportado Nativamente - Rodar Nativamente - Nativamente Integrado - Nativamente Construído - Nativamente Falada - Falam Holandês - Mal Falam - Palavras Falam - Eles Falam - Falam Inglês - Pessoas Falam - Falam Fortemente - Que Falam