Tradução de "fascínio hold" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
hold, noclose | hold, noclose |
Que fascínio é esse? | What's the fascination? |
Qual é o fascínio? | What's the fascination? |
É um fascínio diabólico. | There's a devilish fascination in it. |
Sucumbi ao teu fascínio | I simply fell Under the spell |
Deixoo com o seu fascínio. | I leave you to your fascination. |
Ela tem fascínio pela culinária francesa. | She has a fascination with French food. |
Explicado o fascínio, passemos ao mistério. | So much for the wonder, now for the mystery. |
Hold On foi tema de Malhação . | Tunstall Eco tips interview K.T. |
Imbuí, o meu vinho do teu fascínio. | Come, give my wine the magic that is you. |
Is a space that now you hold | Is a space that now you hold |
Charles Darwin desenvolveu cedo fascínio pela história natural. | Charles Darwin developed early fascination with natural history. |
Para mim... você sempre teve um fascínio irresistível. | For me... you have always had an irresistible fascination. |
Agrienergy (Agriculture Energy) What Does the Future Hold? . | Agrienergy (Agriculture Energy) What Does the Future Hold? . |
É geralmente usado para quebrar o bearhug hold. | This will often send the opponent to the mat front first. |
Seek mine that you were meant to hold | Seek mine that you were meant to hold |
Você acha que eu posso com todo esse fascínio? | Do you think I can handle all that glamour? |
Esse é o meu fascínio, a regularidade dos cristais. | So that is the fascination I have. |
Meu fascínio pela natureza e por ajudar o próximo. | My passsion for nature and my passsion for helping people. |
O teu fascínio bastaria para me manter em Roma. | Your witchcraft alone might have been enough to keep me in Rome. |
Hold, Tybalt ! Mercutio boa . Saem Tybalt com seus partisans | Hold, Tybalt! good Mercutio! Exeunt Tybalt with his Partizans. |
O petróleo exerce um grande fascínio na mente dos povos. | Oil stirs great popular fascination. |
Ele e nós somos então duplos, unidos pelo mesmo fascínio. | and so he and we become doubles, linked by the same fascination. |
It is one of these publications that doesn t hold water. | It is one of these publications that doesn't hold water. |
Pôquer Pôquer fechado Razz Seeagand Texas hold 'em Strucker Truco | Lower stakes games also exhibit different properties than higher stakes games. |
Inicialmente o filme se chamaria Eight Arms To Hold You . | very near to its release was Eight Arms To Hold You. |
Os humanos há muito que alimentam um fascínio pelo cérebro humano. | Humans have long held a fascination for the human brain. |
Tolkien era um rapaz inteligente, com um grande fascínio pelas línguas. | Tolkien was a smart young boy, with a fascination and thirst for languages. |
Através do seu fascínio pela Geologia. Durante a viagem do Beagle, | Through a fascination with geology. |
Nations could forgo converting dollars to gold, and instead hold dollars. | Nations could forgo converting dollars to gold, and instead hold dollars. |
Lady Capuleto Hold, tomar essas chaves e buscar mais especiarias, enfermeira. | LADY CAPULET Hold, take these keys and fetch more spices, nurse. |
No Chade, as eleições transformaram se num verdadeiro hold up eleitoral. | In Chad it turned into a real electoral hold up. |
É também o amor e o fascínio de toda a minha vida. | It is also my great lifelong love and fascination. |
Minha coleção é inspirada no meu fascínio por coisas bonitas, como joias. | My collection is inspried by my passsion for beautiful things like jewellery. |
The ECB will hold its press conferences in the entrance building itself . | O BCE realizará as suas conferências de imprensa no edifício de entrada . |
Ninguém recebeu mandato dos po vos. É um hold up das soberanias! | No one has a mandate from the people. |
No entanto, o seu fascínio com o novo ele ficou em boas substituam. | Nevertheless, his fascination with the new has stood him in good stead. |
Estou aqui para falar sobre o fascínio e o mistério das mentes conscientes. | I'm here to talk about the wonder and the mystery of conscious minds. |
E este é o problema com o nosso fascínio pelas coisas que construímos. | And this is the problem with our infatuation with the things we make. |
Smile From the Streets You Hold foi retirado do mercado um ano depois. | Smile From the Streets You Hold was withdrawn from the market a year later. |
Sem dúvida lembras te de Pompey pelo seu enorme fascínio por Alexandre o Grande. | You'll no doubt remember Pompey from his fascination with Alexander the Great. |
The Republican administration doesn t even hold their election campaigns here it s useless, considering California s . | The Republican administration doesn't even hold their election campaigns here it's useless, considering California's . |
Este inclui três top hits Hold You , Let U Go e You're Not Alone . | It includes two top hits Hold You and You're Not Alone . |
Well, it s too simple, if it s not Iraq here, it s OK for foreigners to hold their flag, and If it was Iraq, it s also OK for natives to hold their flag, can you decide? | Well, it s too simple, if it s not Iraq here, it s OK for foreigners to hold their flag, and If it was Iraq, it s also OK for natives to hold their flag, can you decide? |
Submission Para ganhar por submissão, o wrestler deve fazer seu oponente desistir, normalmente, mas não necessariamente, colocando o em uma submission hold (como, por exemplo, figure four leg lock, arm lock, sleeper hold etc.). | Submission, knockout and incapacitating the opponent To score by submission, the wrestler must make their opponent give up, usually, but not necessarily, by putting them in a submission hold (e.g. |
Pesquisas relacionadas : Fascínio Sobre - Meu Fascínio - Fascínio Exercem - Fascínio Para - Fascínio Com - Fascínio Feminino - Fascínio Moderno - Profundo Fascínio - Desenvolver Um Fascínio - Fascínio Em Direção - Hold Perto - Valor Hold - Hold Produto