Tradução de "foco raso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Raso | Shallow |
Lê tapa,raso,sarapatel! | His hour long String Quartet No. |
Não sei, acho que está a falar de corte raso . Isso, corte raso . | I don't know, I think he's talking about clear cutting. Yeah, clear cutting. |
Passou a soldado raso Mclllhenny. | It's Private Mclllhenny now. |
Sim, o soldado raso Mclllhenny. | Yes, sir. Private Mclllhenny. |
Desta vez fica soldado raso. | And this time you stay a private. |
Sou o soldado raso perfeito. | I'm the perfect private soldier. |
Amanhã candidatome a cabo raso. | I'm putting in for corporal tomorrow. |
Um soldado raso, sem patente. | I'm a private, noclass dogface. |
O rio era raso naquele ponto. | The river was shallow at that point. |
O rio estava raso naquele ponto. | The river was shallow at that point. |
Eu não sou raso, sou eu? | I'm not shallow, am I? |
Eu nunca falo com soldado raso. | I never speak to common sailors. |
Soldado raso Corwin às suas ordens. | Sit down young lady. |
E não és um soldado raso. | Away from all this. |
Soldado raso Robert E. Lee Prewitt. | Private Robert E. Lee Prewitt. |
Despromovao de sargento a soldado raso. | Bust him. Sergeant Galovitch is now Private Galovitch. |
Sim, o corte raso pode ser feito... | Yes, you can clear cut ... |
Até um soldado raso tem esse direito. | Any soldier has, even a plain dogface. |
O corte raso não se faz com uma... | Well, you can't clearcut with a ... |
Pode também esconder a barra de menu selecionando Raso | You can also hide the menubar by selecting Flat |
Rio de Janeiro J. Olympio, 1974 O soldado raso. | Rio de Janeiro J. Olympio, 1974. |
Soldado raso Robert E. Lee Prewitt, apresentandose ao Capitäo. | Private Robert E. Lee Prewitt, reporting to the Company Commander, as ordered. |
Vais ser despromovido a soldado raso e vais ser embarcado. | Well, I'm going to give you exactly what you asked for. |
A água está agitada aqui em cima, isso significa raso. | Now, this choppy water over here, that means shallow. |
A Rainha não puxa muita água, podemos navegar no raso. | The Queen don't draw much water, so we can go right over them. |
Com todo o respeito, senhor, mas sou um soldado raso. | Don't you like officers? |
Ctrl M Foco Acerto Manual do Foco... | Ctrl M Pointing... |
Todo o sul da Flórida foi coberto por um mar raso. | All of southern Florida was covered by a shallow sea. |
Foco | Focal |
Foco | Focus |
Foco | Focus |
Foco! | Foco! |
foco | Outbreak No |
foco | Outbreak |
Não, não é corte raso, ele está a utilizar uma serra manual. | No, no, no, that's not clear cutting, that's he's using a handsaw. |
Foco Regional. | References |
Foco Luminoso | Spotlight |
Primeiro Foco | First Focus |
Segundo Foco | Second Focus |
Auto foco | Autofocus |
Eles foco... | They focus... |
Foco n.o | Outbreak No |
Começamos por ensinar os ângulos ângulo agudo, ângulo reto, ângulo obtuso, ângulo raso. | You start by teaching angles an acute angle, a right angle, an obtuse angle, a straight angle. |
E é por isso que ele ficou um pouco mais acentuado e mais raso. | And that's why it got a little steeper and shallower. |
Pesquisas relacionadas : Poço Raso - ângulo Raso - Corte Raso - Solo Raso - Buraco Raso - Recipiente Raso - Mergulho Raso - Espaço Raso - Marinho Raso - Rio Raso - Riacho Raso - Sulco Raso - Lago Raso