Tradução de "foi mantida" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Foi mantida - tradução : Mantida - tradução : Foi mantida - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Não foi mantida! | What is it then? |
A disciplina foi mantida. | Discipline has been maintained. |
Minsk foi mantida como sua capital. | A Byelorussian, G.G. |
A torrente dorsal Martin foi mantida. | The Martin dorsal turret was retained. |
A melhoria foi mantida até à Semana 28. | The improvement was sustained through Week 28. |
A melhoria foi mantida até à Semana 28. | The improvement was sustained through week 28. |
A produção do Modelo T foi mantida até 1927. | A number of companies built Model T based railcars. |
a melhoria foi mantida durante este período de tempo. | improvement was maintained through that time. |
A posologia dos medicamentos antiparkinsonianos concomitantes foi mantida estável. | Dosing of concomitant anti Parkinson medicinal products was kept stable. |
Liderança que foi mantida em 12 das 13 etapas seguintes. | Afterward, he went on to win at Dover the following week. |
a melhoria foi mantida durante este período de tempo dic | improvement was maintained through that time. |
A hemostase foi mantida ao longo da duração do estudo. | Haemostasis was maintained throughout the study duration. |
A Comissão Europeia foi sempre mantida ao corrente de tudo. | The European Commission was informed at all times. |
Esta redução foi observada durante o primeiro ano e foi mantida durante 5 anos. | This decrease was observed through the first year and maintained through 5 years. |
Esta diminuição foi observada durante o primeiro ano e foi mantida durante 5 anos | This decrease was observed through the first year and was maintained through 5 years. |
A diferença foi mantida até ao final dos estudos (Mês 6). | A difference was maintained through the end of the studies (Month 6). |
A resposta completa da MAT foi mantida por todos os respondedores. | Complete TMA response was maintained by all responders. |
A eficácia foi mantida durante 24 horas com uma administração diária. | Efficacy was maintained over the full 24 hour dosing period with once daily administration. |
A loja de departamentos foi mantida. E descobrimos que isto foi verdadeiro em muito casos. | The department store has been kept and we found this was true in many cases. |
A eficácia de Nome (de fantasia) foi mantida ao longo do tempo. | The efficacy of Invented Name was maintained over time. |
A eficácia foi mantida durante 24 horas interadministração com uma administração diária. | Efficacy was maintained over the full 24 hour dosing period with once daily administration. |
A redução sérica de fósforo foi mantida ao longo de 55 semanas. | The serum phosphorus reduction was maintained over 55 weeks. |
Apesar da correspondência mantida, jamais me foi feito um convite nesse sentido. | That invitation has never been extended to me despite correspondence. |
A perspectiva do rating da empresa foi mantida a um nível negativo. | The Company's prospective rating was maintained at a negative level. |
mantida global | Sustained Response |
Resposta mantida | Sustained response |
Resposta mantida | ribavirin 800 1,400 mg |
Resposta mantida | Treatment PegIntron 1.5 ribavirin ( 10.6 mg kg) 48 week treatment PegIntron 1.5 ribavirin 800 1,400 mg |
Resposta mantida | Treatment ViraferonPeg 1.5 ribavirin ( 10.6 mg kg) 48 week treatment ViraferonPeg 1.5 ribavirin 800 1,400 mg |
Resposta mantida | Sustained Response |
Resposta mantida | Sustained response (clinical response |
Foi também anunciado que a estabilidade de preços será mantida a médio prazo . | It was also stated that price stability is to be maintained over the medium term . |
Mais tarde, ele foi levado até o local onde Kate estava sendo mantida. | He believed that saving the island was what he was meant to do. |
A segurança e eficácia do sildenafil foi mantida em estudos a longo termo. | The safety and efficacy of sildenafil was maintained in long term studies. |
de desenvolveram imunidade após 2 semanas, e que foi mantida durante 6 meses. | Antibodies to the CSF antigen showed that the piglets developed immunity after 2 weeks, which was maintained for 6 months. |
A resposta clínica (CR 100) foi mantida em 102 e 233 doentes, respetivamente. | Clinical response (CR 100) was maintained in 102 and 233 patients, respectively. |
A eficácia foi mantida durante as 24 horas interadministração, com uma administração diária. | Efficacy was maintained over the full 24 hours dosing period with once daily administration. |
A segurança e eficácia do sildenafil foi mantida em estudos a longo prazo. | The safety and efficacy of sildenafil was maintained in long term studies. |
A coesão foi assim mantida através das conclusões que foram adoptadas pelos Doze. | Today Gorbachev stands revealed as a bloodhound, a successor of other Soviet bloodhounds. |
E por que é que a pergunta do senhor deputado Balfe foi mantida? | And why was Mr Balfe's question retained? |
Então, quando ela era um doente, inquieto, baby feio ela foi mantida fora do caminho, e quando ela se tornou uma doentia, coisa, inquieto toddling ela foi mantida fora do caminho também. | So when she was a sickly, fretful, ugly little baby she was kept out of the way, and when she became a sickly, fretful, toddling thing she was kept out of the way also. |
A descoberta foi mantida em segredo e só foi liberada para o público em novembro de 1945. | The discovery was kept secret and only released to the public in November 1945. |
Esta redução foi observada durante o primeiro ano de tratamento e foi mantida durante os 5 anos. | This decrease was observed through the first year and was maintained through 5 years. |
A eficácia foi mantida durante as 24 horas inter administração, com uma administração diária. | Efficacy was maintained over the full 24 hours dosing period with once daily administration. |
A eficácia foi mantida durante as 24 horas inter administração, com uma administração diária. | Efficacy was maintained over the full 24 hours dosing period with once daily administration. |
Pesquisas relacionadas : Não Foi Mantida - Escola Mantida - é Mantida - Mantida Aberta - Corrente Mantida - Conversa Mantida - Permanecer Mantida - Casa Mantida - Mantida Trancada - Conta Mantida - Sendo Mantida - Eficazmente Mantida