Tradução de "fora da agenda" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Agenda - tradução : Fora - tradução :
Off

Fora - tradução :
Out

Agenda - tradução : Agenda - tradução : Fora da agenda - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

No entanto, estes pontos parecem ser deixados sistematicamente fora da agenda.
These points seem to be repeatedly left off the agenda, however.
Vista da Agenda
Agenda View
Gestão da Agenda
Phonebook Management
Vista da agenda
Agenda view
O acesso aos medicamentos, por exemplo, foi colocado no topo da agenda das relações UE EUA, bem como de fora multilaterais.
Access to medicines, for example, has been lifted to the top of the agenda in EU US relations as well as in multilateral fora.
Opções da Área da agenda
Agenda view options
Objecto Cumprimento da Agenda
We have asked the Commission to
Editar o Item da Agenda
Edit Schedule Entry
Agenda da conversãoAn information message
Conversion schedule
Agenda da operaçãoAn information message
Operation schedule
Áreas de Memória da Agenda
Phonebook Memory Slots
Seleccione a Origem da Agenda
Select Phonebook Source
Faz parte da nossa agenda.
That is part of our agenda.
A Agenda Verde provavelmente é a agenda mais importante e um assunto da atualidade.
The green agenda is probably the most important agenda and issue of the day.
Cor de fundo da janela da agenda
Agenda view background color
Vai buscar a merda da agenda!
Go get my goddamn phone book!
Trata se mais da tradicional agenda socialista.
It is very much a traditional socialist agenda.
Contudo, não poderá arrastar da agenda de um calendário para a agenda de outro calendário.
However, you cannot drag from agenda view in one calendar to agenda view in other calendar.
O que não se pode é pedir a quem está de fora que determine a agenda de quem está dentro.
What must not happen is that a country that is not part of Euro 11 is asked to set the agenda for those that are.
Cor da linha da hora actual na agenda
Agenda view current time line color
Agenda
Agenda
Agenda
Phonebook
Agenda
PhoneBook
Agenda
Address book
Agenda.
Agenda.
A agenda da zona euro em 2013
The Eurozone s Agenda in 2013
Mostrar os ícones nos itens da agenda
Show icons in agenda view items
Mostrar os ícones nos itens da agenda
Display icons in agenda view items
É óbvio que esta questão da transparência estará permanentemente na agenda europeia e constará obviamente da agenda desta Conferência Intergovernamental.
It is obvious that transparency will be a permanent fixture on the European agenda and it will, of course, feature on the agenda of this Intergovernmental Conference.
A educação e a formação não estão, infelizmente, no topo agenda, nem mesmo da agenda de Lisboa.
Education and training are not, unfortunately, at the top of the agenda, not even the Lisbon agenda.
Não faz parte da sua agenda de trabalhos.
It is not on their agenda.
A agenda!
Get the book!
Seleccione aqui a cor de fundo da janela da agenda.
Select the agenda view background color here.
O Líder administra a agenda do Senado, e tenta assegurar o apoio da Oposição para a agenda governamental legislativa.
The leader manages the schedule of the Senate, and attempts to secure the opposition's support for the government's legislative agenda.
Tenho algum material acerca da chamada agenda homossexual radical, que começa por perguntar, quão radical é a agenda homossexual?
I have some material about the so called radical gay agenda, which starts off by asking, how radical is the gay agenda?
Estou fora da vista, estou fora da mente
I'll pick you up when you're getting down And out of all these things I've done I think I love you better now I'm out of sight, I'm out of mind
Há uma agenda de reforma e há uma agenda de inclusão.
So there is a reform agenda, and there is an inclusion agenda.
Configura a altura, em pixels, das linhas de horas da grelha da agenda. Se aumentar este valor, fará com que cada linha da agenda fique maior.
Select the height of the hour rows in the agenda grid, in pixels. Increasing this value will make each row in the agenda grid taller.
A vista da agenda utiliza as cores dos recursos
Agenda view uses resource colors
Agenda da Gravaçãoadd a new item to a list
Recording Schedule
Na verdade, o que consta da Agenda é 1,27 .
1.27 is really the Agenda figure.
Negociações no quadro da OMC sobre a agenda incorporada
WTO negotiations on the built in agenda
. O desenvolvimento sustentável está no topo da agenda internacional.
. (PT) Sustainable development is at the very top of the international agenda.
Devia ser o primeiro ponto da agenda do Conselho.
Why would this be the first thing on the Council agenda?
Este compromisso não eliminou, portanto, este tópico da agenda.
This compromise has, then, not finally removed this topic from the agenda.

 

Pesquisas relacionadas : Temas Da Agenda - Agenda Da Conferência - Temas Da Agenda - Agenda Da Sessão - Preparação Da Agenda - Definição Da Agenda - Construção Da Agenda - Condução Da Agenda - Agenda Da Sessão - Agenda Da Reunião - Item Da Agenda - Ponto Da Agenda - Avanço Da Agenda - Gráfico Da Agenda