Tradução de "foram suspensos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Foram suspensos - tradução : Foram suspensos - tradução : Foram suspensos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Entretanto, os encerramentos foram suspensos.
Meanwhile closures have been held up.
Os seus fundos foram suspensos.
Your revenues were suspended.
vas, e muitos projectos foram suspensos.
(Parliament adopted the list of Members)
Na semana seguinte, os editoriais foram suspensos.
One week later, the newspaper suspended its editorials.
Os antigos candelabros foram substituídos por novos, suspensos.
The old chandeliers were replaced by new pendant ones.
Em 1984, estes programas foram suspensos por falta de apoio do Conselho.
They had to be discontinued in 1984 for lack of Council support.
Todas as escolas foram fechadas e a maior parte dos voos no país foram suspensos ou cancelados.
All schools were closed, and most flights in the country were suspended or cancelled.
Os Jardins Suspensos da Babilônia foram uma das sete maravilhas do mundo antigo.
The Hanging Gardens of Babylon were one of the Seven Wonders of the Ancient World, and the only one whose location has not been definitely established.
Seus serviços foram suspensos durante a Guerra da Coreia e retomados em 1953.
Services were suspended during the Korean War, to resume in 1953.
Competiç es atléticas interuniversitárias e os debates da Hart House foram suspensos, embora exibições e jogos interfacultativos foram realizados.
Intercollegiate athletic competitions and the Hart House Debates were suspended, although exhibition and interfaculty games were still held.
Estes jovens sobrevoavam Nablus, ouviram o coração, e voltaram para trás obviamente foram suspensos.
They were over Nablus the young men felt for the people and turned back obviously they were suspended from duty.
Sob o regime militar, o Parlamento foi dissolvido, os partidos políticos foram interditos e os direitos fundamentais foram suspensos.
Under the military regime, Parliament was dissolved, political parties were banned and fundamental rights have been suspended.
Em Atenas 2004 dez atletas falharam nos testes e em Pequim 2008 três atletas foram suspensos.
In 2008 11.4 million was earmarked for Paralympic athletes, up from 3 million in 2004.
De acordo com fontes de notícias, entre outras coisas, isso significa que os direitos fundamentais dos cidadãos foram suspensos.
According to news sources, among other things this means The Fundamental Rights of the citizens are now suspended.
Apesar disso, estes planos foram suspensos em 1979 com uma guerra prevenida através da intervenção por parte da Liga Árabe.
However, these plans were put on hold in 1979, as the PDRY funded Red rebels in the YAR, and war was only prevented by an Arab League intervention.
A Áustria comunicou à Comissão que todos os pagamentos correntes foram suspensos logo após início do procedimento formal de investigação.
Austria informed the Commission that all payments under the current provisions had been stopped immediately after the initiation of the formal investigation procedure.
Em maio, Born tornou se um dos seis professores judeus em Gotinga que foram suspensos com remuneração Franck já havia renunciado.
In May, Born became one of six Jewish professors at Göttingen who were suspended with pay Franck had already resigned.
Os transportes públicos pararam, os comboios, de e para a cidade, foram suspensos, as lojas e as empresas fecharam e os cidadãos foram aconselhados a ficarem em casa.
Public transport was halted, trains to and from the city were stopped, shops and business closed, and citizens were told to stay home.
Após a France Télécom se ter definitivamente retirado das actividades UMTS comuns, foram suspensos todos os pagamentos relativos ao financiamento desta actividade.
The complete withdrawal of France Télécom from joint UMTS activities brought an immediate end to all payments for the purpose of financing the UMTS business.
Quantos outros funcionários da Comissão foram suspensos, por um período superior a 6 meses e sem perda do vencimento, nos últimos 4 anos?
How many other Commission staff have been suspended on full pay for over six months during the past four years?
Mais tarde, todos essas investigações e processos foram suspensos, e todos os acusados foram liberados, deixando um ranço naquela parcela da sociedade que acredita que a justiça não foi feita.
Later all prosecutions were stopped and all the accused were released leaving a scar on the society who believe that justice was not done.
Os negócios do comerciante foram suspensos com o congelamento de bens em solo americano e o impedimento de transações entre ele e norte americanos.
Back then, the US Treasury added Mozambican businessman Mohamed Bachir Suleman to its list of international drug kingpins, sanctioning his businesses by freezing their US held assets and preventing Americans from doing business with them.
Os cidadãos europeus estão suspensos das conclusões da reunião de Birmingham.
The Community's citizens are keen to hear the conclusions of the Birmingham summit.
Com efeito, não podemos atribuir lhes o reembolso dos 4,67 suspensos.
It is not to them that reinstatement of the suspended 4.67 can be attributed.
O Kumaoji daiko também apresenta um posicionamento incomum para o taiko os tambores algumas vezes são suspensos por cordas, e historicamente algumas vezes os tambores são suspensos de árvores.
Kumaoji daiko also features an unusual positioning for taiko the drums are sometimes suspended from ropes, and historically, sometimes drums were suspended from trees.
Ele tem muito extensa funcionalidade que você acessar através de menus suspensos.
It has very extensive functionality which you access through drop down menus.
Peço que esses trabalhos sejam suspensos enquanto durar a sessão plenária. nária.
I would ask for this work to stop during plenary sittings.
Por exemplo, a re constituição da biblioteca universitária de Bucareste está interrompida porque os fundos provenientes da Comunidade foram, com justa razão, suspensos desde a intervenção dos mineiros.
I can tell him that I have also had contacts with the director of the committee responsible for distribution of aid to the orphanages and care centres.
Neste contexto, gostaria de recordar que, para além da ajuda humanitária, a totalidade dos programas relativos ao Sudão no quadro da quarta conferência de Lomé foramsuspensos.
In this context, I would like to recall that, apart from humanitarian aid, all programmes regarding Sudan in the framework of the IVth Lomé Convention have already been suspended.
Será que ele ainda está submetido a um procedimento disciplinar por parte da Comissão? Já lhe terão sido pagos os salários que, a dada altura, lhe foram suspensos?
Is he still being disciplined by the Commission and has any of his pay which was docked in the past been refunded to him?
Bom, algumas vezes fomos suspensos por algumas horas, mas nunca, nunca fechamos novamente.
Well sometimes we were suspended for a few hours, but we never, we never closed it again.
Estes direitos são totalmente suspensos a partir de 1 de Setembro de 2009.
They shall be entirely suspended as from 1 September 2009.
Estes direitos são totalmente suspensos a partir de 1 de Janeiro de 2006.
They shall be entirely suspended as from 1 January 2006.
Estes direitos são totalmente suspensos a partir de 1 de Julho de 2009.
They shall be entirely suspended as from 1 July 2009.
A CE tem conhecimento que os corredores de Paz , que deveriam constituir uma parte integrante do programa das Nações Unidas, foram suspensos, dado que é impossível garantir a segurança.
The EC understands that the 'Peace Corridors', which were to be an integral part of the United Nations programme, have been suspended because it is impossible to assure security.
Outra coisa que vocês não podem ver é a malha em que estamos suspensos.
Another thing you can't see is the grid on which we hang.
À data de publicação estavam suspensos todos os fundos para a Bielorussia e Tadjiquistão.
At the time of writing new funding for Belarus and Tajikistan has been suspended.
Este cargo, o executivo e a Assembleia da Irlanda do Norte estão actualmente suspensos.
A Chief Executive of Northern Ireland briefly held office in the 1974 Northern Ireland Executive.
Tentamos ver que os machos têm clásperes, suspensos na parte de trás do tubarão.
What you're trying to look at is, the males have claspers, which kind of dangle out behind the back of the shark.
Deverão ser suspensos formulo cuidadosamente esta frase até dispormos de um relatório dos inspectores.
It should be suspended I am phrasing this carefully until we have the inspectors' report.
Os trabalhos do painel serão suspensos durante o período necessário para realizar esta acção.
The complaining Party shall state in its request the subject matter of the dispute and, as the case may be, the measure adopted by the other Party, or the failure to act, which it considers to be in breach of the provisions referred to in Article 2 of this Protocol.
No ano passado, cinco deputados da Rajya Sabha (a câmara alta) foram suspensos por atacar a mesa do presidente da sessão, arrancar o seu microfone, e rasgar os seus papéis.
Last year, five MPs in the Rajya Sabha (the upper house) were suspended for charging the presiding officer s desk, wrenching his microphone, and tearing up his papers.
Os rebeldes albaneses aproximaram se perigosamente da capital, as autoridades do norte da Grécia preparam se para acolher refugiados, e os voos da companhia aérea ?lympia para Skopje foram suspensos.
Albanian rebels are dangerously close to the capital, the authorities in northern Greece are preparing to receive refugees and Olympic Airways flights to Skopje have been cancelled.
Os intervalos de acompanhamento para o Reino Unido foram suspensos em 6 de Maio de 1997 e o Comité de Política Monetária do Bank of England decidiu , posteriormente , não os reintroduzir .
Monitoring ranges for the United Kingdom were suspended 6 May 1997 and the Bank of England 's Monetary Policy Committee subsequently decided not to reinstate them for the time being .
Após os Jogos de 1936, o Comitê Olímpico Internacional (COI) decidiu atribuir os Jogos de Inverno e de Verão para países diferentes, mas os jogos foram suspensos durante Segunda Guerra Mundial.
After the 1936 Games, the International Olympic Committee (IOC) decided to award the Winter and Summer Games to different countries, but the Games were suspended during World War II.

 

Pesquisas relacionadas : São Suspensos - Pagamentos Suspensos - Assentos Suspensos - Elementos Suspensos - Itens Suspensos - Direitos Suspensos - Jardins Suspensos Da Babilônia - Carga De Sedimentos Suspensos - Teor De Sólidos Suspensos - Foram Foram Enviadas - São Suspensos A Partir De - Foram Desenhados