Tradução de "forte preditor para" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O choque séptico é também um forte preditor de morte a curto e longo prazo. | Septic shock is also a strong predictor of short and long term mortality. |
Com cada preditor individual. | With each individual predictor. |
Dissemos um preditor na equação. | We said one predictor in the equation. |
Então, nós pode olhar as pistas para cada preditor individual. | Then, we can look at the slopes for each individual predictor. |
Quando nós adicionamos na segunda preditor. | When we add in a second predictor. |
E o que você vê agora é a extroversão é não muito forte preditor de felicidade e ele não é significativo neste análises. | And what you see now is extroversion is not a very strong predictor of happiness, and it's not significant in this in this analyses. |
Então para cada preditor, nós vai ter um beta ou coeficiente de uma regressão. | So for each predictor, we're gonna have one beta or one regression coefficient. |
Teríamos se usássemos qualquer um preditor de propriamente dito. | We would if we used any one predictor by itself. |
Porque havia apenas dois níveis do preditor categórico, SES. | Because there were just two levels of the categorical predictor, SES. |
Nós só vou colocar um preditor na equação de regressão. | We'll just put one predictor in the regression equation. |
Se tiver um bom preditor, ele prevê a mesma coisa. | And if I've got a good predictor, it predicts the same thing. |
Se você tem mais um preditor modelo, que não vai segurar. | If you have more than one predictor in the model, that won't hold. |
E, o que vemos é tempo, é uma preditor significativo de publicações, é o preditor significativo que sexo diferença de 3.000 não é de diferença significativa nesta análise. | And, what we see is for time, it is a significant predictor for publications, it is the significant predictor that gender difference of 3,000 is not of significant difference in this analysis. |
E se eu tiver um bom preditor, ele prevê a mesma coisa. | And if I've got a good predictor, it predicts the same thing. |
Cada preditor só terá uma espécie de afirmam que a variância e por que é exclusivo para ele. | Each predictor will only get to sort of claim the variance and why that's unique to it. |
O peso corporal não é um fator preditor significativo de exposições ao ritonavir. | Body weight is not a significant predictor of ritonavir exposures. |
É por isso, quando olhamos para idade apenas como preditor vemos apenas uma inclinação muito superficial e uma muito ligeira correlação negativa. | That's why, when we look at just age as a predictor we only see a very shallow slope and a very slight negative correlation. |
Você pode ter um pequeno preditor, um simulador neural, da física do seu corpo e sentidos. | You might have a little predictor, a neural simulator, of the physics of your body and your senses. |
Eles também mostram que o comprimento da resposta é um bom preditor de escolha melhor resposta . | They also show that answer length is a good predictor of best answer choice. |
Na última aula, fizemos regressão simples, que é apenas um preditor de as equações de regressão. | In the last lecture, we did simple regression, which is just one predictor in the regression equations. |
Podemos ter um pequeno preditor, um simulador neuronal da física do nosso corpo e dos nossos sentidos. | You might have a little predictor, a neural simulator, of the physics of your body and your senses. |
Assim, a pergunta é qual estatística é um melhor preditor de contribuição de um jogador para o ataque, rebatidas porcentagem média ou a base. | So, the question is which statistic is a better predictor of a player's contribution to the offense, batting average or on base percentage. |
Portanto, este foi um passo para a major league baseball em como eles poderiam avaliar os jogadores se uma variável é um melhor preditor. | So this was a step forward for major league baseball in how they could evaluate players is getting a variable that's a better predictor. |
Forte demais para perder | Too strong to lose |
Voltem para o forte! | Take him back to the fort. |
Levemno para o forte. | Take him to the fortress. |
E mais uma vez, vemos aqui, olhando para o t valor e o valor de P, que extroversão é um preditor significativo da diversidade de | And here again, we see, looking at the T value and the P value, that extroversion is a significant predictor of diversity of |
Para isso precisamos de uma Europa forte e de uma ONU forte. | For this we need a strong Europe and a strong United Nations. |
Para você e seja forte | You are needed... and be strong.... |
Partirás para Forte Bliss amanhã. | You're leaving in the morning for Fort Bliss. |
Vou escreverte para Forte Bliss. | I'll write you at Fort Bliss. |
Não foi determinado um valor cut off fenotípico clinicamente relevante (FC versus vírus do tipo selvagem) a resistência genotípica foi um melhor preditor para o resultado. | A clinically relevant phenotypic cut off value (FC vs wild type virus) has not been determined genotypic resistance was a better predictor for outcome. |
Disse nos para ser forte, o Parlamento Europeu precisa de uma Comissão forte . | You told us 'To be strong, the European Parliament needs a strong Commission' . |
Não foi determinado um valor cut off fenotípico clinicamente relevante (alteração máxima versus vírus do tipo selvagem) a resistência genotípica foi um melhor preditor para o resultado. | A clinically relevant phenotypic cut off value (fold change vs wild type virus) has not been determined genotypic resistance was a better predictor for outcome. |
Para se juntar às forças especiais, você precisa ser alto e forte, muito forte. | In order to join the special forces you got to be tall and strong, very strong. |
Preparem se para uma cena forte. | Get ready for a strong scene. |
Amor , forte, tempo para o amor | Love, strong, time for love |
Um forte aplauso para estes voluntários. | Let's give them a nice round of applause. |
Um forte aplauso para os quatro. | And let's give all four of these people a nice round of applause. |
O homem forte para um drama. | A Strong Man into a drama. |
Parecia bastante forte para uma mulher. | She seemed terribly strong for a woman. |
Vou colocálos para fora deste forte. | I'm gonna run 'em out of this fort. |
Mais forte! Mais forte! | Harder, harder! |
Mais forte! Bem forte! | Mix it harder. |
Agora aperte bem forte... para maior aderência. | This is good. Press it tight... so that it won't come loose. |
Pesquisas relacionadas : Preditor Forte - Preditor Mais Forte - Mais Forte Preditor - Preditor Para - Preditor - Bom Preditor - Preditor Robusto - Melhor Preditor - Importante Preditor - Preditor De - Preditor Confiável - Preditor Imparcial - Preditor De - Preditor Poderoso