Tradução de "fundos de pensão corporativos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Pensão - tradução : Pensão - tradução : Pensão - tradução : Pensão - tradução : Pensão - tradução : Fundos - tradução : Fundos - tradução : Fundos de pensão corporativos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

SI Exclui a gestão de fundos de pensão
For sole proprietors a residence in the Republic of Slovenia is required.
Eles afetam nossas comunicações, nossos fundos de pensão.
They affect our communications, our pension funds.
As empresas por esse mundo fora estão a transformar os seus fundos de pensão com prestações definidas em fundos de pensão com contribuições definidas.
Everywhere, companies are converting the basis of their pensions funds from one of defined benefits to one of defined contributions.
Estão incluídos os serviços de gestão dos fundos de pensão.
Pension fund management services are included.
Existe a necessidade de abordarmos a questão dos fundos de pensão.
There is a need for us to address the question of funding of pensions.
Serviços auxiliares de intermediação financeira, exceto seguros e fundos de pensão
Establishment of press agencies of Canada is subject to conditions set out in domestic regulation.
É requerida a presença comercial para a gestão de fundos de pensão.
Unbound for higher education services, except post secondary technical and vocational education services (CPC 92310).
LT É requerida a presença comercial para a gestão de fundos de pensão.
MA None, save that until the end of the fifth year following the entry into force of this Agreement it shall be considered that the scope of the services that may be reserved consists of those items of correspondence of which the price and weight are defined by national legislation
Pensão de invalidez a título da Lei n.o 129 1997 relativa ao regime obrigatório de seguro de pensão e às actividades dos fundos de pensões.
Invalidity pension according to the Act on Mandatory Pension Insurance and on the Activities of Pension Funds No 129 1997.
A maioria dos exemplos de empréstimos e fundos de pensão são muito realistas nos exemplos.
Same thing, just to make life simple, what I'm going to do is I'm going to stick with the same example of three years.
Tenciona a Comissão apresentar legislação que preveja regras mais rigorosas aplicáveis a fundos de pensão privados?
Does the European Community intend to bring forward legislation providing for stricter regulation of private pension funds?
Constatamos no entanto que os fundos de pensão privados que funcionam por capitalização sentem problemas semelhantes.
It may be seen, however, how private pension funds operating on a capitalisation basis experience similar problems.
Simultaneamente, no seguimento das fusões, das aquisições e das concentrações, as fronteiras entre bancos, seguros, fundos de investimento e fundos de pensão esbatem se.
Finland and the United Kingdom have drawn conclusions from this and have established a single prudential authority for the whole sector.
Com receio desta directiva, a França englobou, inclusive, apressadamente, alguns pequenos fundos de pensão no primeiro pilar.
Out of anxiety about this Directive, France has even, in great haste, included a few small pension funds in the first pillar.
Há também outros benefícios corporativos concretos.
There are also real business benefits.
Neste contexto, gostaria de fazer uma observação relativamente aos fundos de pensão por capitalização da parte dos trabalhadores.
I would also mention the idea of capital formation by employees.
Prevê se o favorecimento dos fundos de pensão, mas isso implica inevitavelmente favorecer o método das reformas por repartição.
The plan is to favour pension funds, but that inevitably means favouring pay as you go schemes.
A pensão para crianças a título da Lei n.o 100 2007 relativa à segurança social e a pensão para crianças a título da Lei n.o 129 1997 relativa ao regime obrigatório de seguro de pensão e as actividades dos fundos de pensões.
Child pension in accordance with the Act on Social Security No 100 2007 and child pension in accordance with the Act on Mandatory Pension Insurance and on the Activities of Pension Funds No 129 1997.
São constituídas pelos pagamentos feitos pelos empregadores em benefício dos seus empregados às entidades seguradoras (fundos da segurança social e regimes privados com constituição de fundos, tais como os fundos de pensão profissionais).
These consist of payments made by employers for the benefit of their employees to insurers (social security funds and private funded schemes such as occupational pension schemes).
Basta recordar o caso dos fundos de pensão, há muito tempo espartilhados, nos vários Estados Membros, em regras proteccionistas.
One example is the case of pension funds, which have long been constrained by protectionist rules in the different Member States.
Tendo em conta as recentes revelações sobre actividades do falecido socialista milionário Robert Maxwell relacionadas com capitais de fundos de pensão sob seu controlo, que propostas vai a Comissão apresentar por forma a garantir uma maior protecção aos beneficiários dos fundos de pensão das empresas públicas?
In the light of recent revelations concerning the activities of the deceased socialist millionaire, Robert Maxwell, in connection with pension fund monies under his control, what proposals will it put forward to afford greater protection to the beneficiaries of the pension funds of public companies.
Sim, uma pensão de invalidez ou uma pensão de doença
Yes, a disability pension or a sick pension
Nos Estados Unidos, na Grã Bretanha e não só, os fundos de pensão acumulam perdas e atravessam sérios problemas de liquidez.
In the United States, the United Kingdom and elsewhere, pension funds are accumulating losses and experiencing serious liquidity problems.
Os principais meios de comunicação corporativos não iram cobrir esta história
The main corporate media will not cover this story
Estes fundos de pensão, segundo nos diz o nosso relator, representam uma massa de 800 mil milhões de ecus, ou seja, três quartas partes do PIB de um Estado como a França, e os fluxos anuais que se orientam para estes fundos de pensão representam o dobro do orçamento comunitário.
These pension funds, our rapporteur tells us, amount to ECU 800 billion, which is three quarters of the GDP of a state like France, and the annual flows into these pension funds come to twice the amount of the Community budget.
00 Regime de pensão para pensão com base na residência
00 The pension schemes for residence based pension
Actualmente, a subscrição de fundos de pensão é essencialmente de carácter nacional, sendo muito poucas as possibilidades de se efectuar uma subscrição transfronteiriça.
At present the membership of Pension Funds is essentially national with very limited possibilities for crossborder membership.
É algo que é particularmente importante no contexto do investimento, por parte das companhias de seguros, do seu dinheiro de fundos de pensão.
That is particularly important in the context of insurance companies investing their pension funds money.
Requerentes de pensão
Pension claimants
Seguro de pensão
Pension insurance
Retroactivos de pensão
Arrears
Tipo de pensão
Type of pension
Tipo de pensão
Pension type
O direito à pensão de aposentação existe independentemente de qualquer outra pensão.
Entitlement to the old age pension shall exist irrespective of any other pension.
As propostas existentes não cobrem a questão da titularidade transfronteiriça de fundos de pensão, pelo que essa titularidade permanece actualmente no contexto nacional.
The existing proposals do not cover the question of cross border membership of pension funds, so that at present membership remains almost entirely within the national context.
Ao utilizarem dinheiro público para compensar o risco, as instituições esperam atrair investidores institucionais de longo prazo (incluindo fundos mutualistas, companhias de seguros, fundos de pensão e fundos soberanos) que, no seu conjunto, detêm cerca de 93 biliões de dólares em activos.
Melalui penggunaan dana publik untuk menekan risiko, mereka berharap bisa menarik investor institusional jangka panjang termasuk reksadana, perusahaan asuransi, dana pensiun, dan lembaga sovereign wealth fund yang secara keseluruhan mengendalikan aset sebesar 93 triliun.
Pensão?
Alimony?
não recebe uma pensão. pode habilitar se a uma pensão de sobrevivência.
may qualify for a (survivor s) pension.
Pedem nos o nosso acordo sobre o aumento em cinco anos da idade média da reforma e a aplicação dos fundos de pensão.
We are being asked to agree to increase the average retirement age by 5 years and to establish a pension fund.
Crédito de pensão de aposentação (lei sobre o crédito de pensão de aposentação de 2002)
State Pension credit (State Pension Credit Act 2002)
A pessoa recebe uma pensão individual ou subsídios individuais, excluindo pensão de reforma e subsídio de desemprego, por exemplo, pensão de invalidez, pensão de doença ou prestações no âmbito de um regime de reforma antecipada
Person receives an individual pension or individual benefits, other than a retirement pension and unemployment benefits, such as a disability pension, a sick pension or an early retirement scheme allowance
um titular de pensão
a pension claimant
pensão de invalidez (27)
Invalidity pension (27)
pensão de velhice (27)
Old age pension (27)
pensão de sobrevivência (27)
Survivor s pension (27)

 

Pesquisas relacionadas : Pensão Corporativos - Fundos Corporativos - Fundos De Pensão Voluntários - Dinheiro De Fundos De Pensão - Ativos De Fundos De Pensão - Gestor De Fundos De Pensão - Benefícios Dos Fundos De Pensão - Fundos De Fundos - Usuários Corporativos