Tradução de "gestos emblemáticos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Gestos - tradução : Gestos - tradução : Gestos emblemáticos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ao longe, navios emblemáticos do grande comércio marítimo.
The ships in the distance stand for maritime trade, which is booming.
Gestos
Gestures
Gestos
Signing
Gestos rudes?
Gestos rudes?
Religião e música são os elementos culturais mais emblemáticos da Jamaica.
Religion By far the largest religion in Jamaica is the Christian faith.
Gestos do Rato
Mouse Gestures
Gestos do KonquiComment
Konqi Gestures
Gestos do KonquerorComment
Konqueror Gestures
Gestos de Activação
Activation Gestures
Gestos e interpretação
Signing and interpretation
Os gestos observailhe.
I say, but mark his gesture.
Falamos por gestos.
We'll talk in sign language.
Mas realmente estamos lá procurando e vasculhando e filmando os gatos emblemáticos.
But we're really there seeking and searching and filming the iconic cats.
Sua vistosa cúpula dourada é um dos pontos mais emblemáticos da cidade.
The Dome of the Rock is now one of the oldest works of Islamic architecture.
Com palavras, olhares, gestos.
With words, looks, gestures.
visualizador de eventos gestos GEIS
GEIS gesture event viewer
Ele faz gestos quando fala.
He gestures when he speaks.
Gestos básicos do Konqueror. Name
Basic Konqueror gestures.
Ambos foram gestos morais importantes.
Both were major moral gestures.
O Chiado é um dos bairros mais emblemáticos e tradicionais da cidade de Lisboa.
Chiado () is the name of a square and its surrounding area in the city of Lisbon, Portugal.
Ela acompanhou suas palavras com gestos.
She accompanied her words with gestures.
Ela acompanhou seu discurso com gestos.
She accompanied her speech with gestures.
Gestos de Activação com estas opções
Activation Gestures with these options
E a palmeira em gestos lentos
And the palm tree, slowly moving
Até fizeram gestos obscenos pela janela.
His family jumped on him when they saw him signaling me.
Nós usamos gestos não apenas para interagir com esses objetos, mas também usamos gestos para interagir entre nós.
We use gestures not only to interact with these objects, but we also use them to interact with each other.
A imitação de determinados gestos é importante?
Is it the mimicking of particular gestures that matters?
Por fim, os gestos de bondade conscientes.
And finally, random acts of kindness are conscious acts of kindness.
O seu olhar, os seus gestos dizemno.
Every look, gesture says it!
O Queeg delirou ou fez gestos loucos?
Did Queeg rave or make insane gestures?
O Copan é um dos mais importantes e emblemáticos edifícios da cidade de São Paulo, no Brasil.
It is one of the largest buildings in Brazil and has the largest floor area of any residential building in the world.
Outros desenhistas emblemáticos seriam Curt Swan, Gene Colan, Steve Ditko, Gil Kane, Jack Kirby e Joe Kubert.
Other notable artists of the era include Curt Swan, Gene Colan, Steve Ditko, Gil Kane, Jack Kirby and Joe Kubert.
A câmera na verdade acompanha todos os gestos.
The camera is actually tracking all your gestures.
Eu sou um dos seus gestos quando lecionava.
I am one of her teaching gestures.
Ensaiamos nossas palavras, mas raramente ensaiamos nossos gestos.
We rehearse our words, but we rarely rehearse our gestures.
É a imitação de gestos específicos que importa?
Is it the mimicking of particular gestures that matters?
Desactivar todas as Funcionalidades e Gestos do AccessX
Deactivate All AccessX Features Gestures
Hall fez gestos de silêncio e de convite.
Hall made gestures of silence and invitation.
Eu sou um dos seus gestos de ensinar.
I am one of her teaching gestures.
Só conseguem comunicar através de gestos muito básicos.
They are only able to communicate through very basic gestures.
Em 45 segundos com gestos e expressões faciais.
In 45 seconds with gestures and facial expressions.
Cultura Culturalmente, um dos mais emblemáticos colégios da cidade é sem dúvida o Cecut (Centro Cultural de Tijuana).
The Tijuana Cultural Center (CECUT) opened on October 20, 1982 with the goals of strengthening Tijuana's image, and to advertise cultural tourism from the US.
Fazemos gestos enganosos o tempo todo, por toda parte.
We make deceptive flailing gestures all over the place all day long.
Os movimentos dela eram estranhos e seus gestos desajeitados.
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
Basicamente, havia toda uma história contada nestes pequenos gestos.
So basically there was a whole story which was to know this small gestures

 

Pesquisas relacionadas : Locais Emblemáticos - Lugares Emblemáticos - Locais Emblemáticos - Gestos Intuitivos - Gestos Corporais - Pequenos Gestos - Gestos Fortes - Gestos Naturais - Gestos Make - Gestos Ameaçadores - Gestos Básicos - Gestos Repetitivos